Page 1
Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart PMF 250 CES GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 4K5 (2018.10) T / 123 1 609 92A 4K5 de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı األصلي التشغيل دليل en Original instructions Notice originale es Manual original...
Italiano ..........Pagina 47 Nederlands ..........Pagina 55 Dansk ............ Side 64 Svensk ..........Sidan 71 Norsk............. Side 78 Suomi .............Sivu 85 Ελληνικά..........Σελίδα 93 Türkçe........... Sayfa 101 011 الصفحة ..........عربي ............1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Page 3
PMF 250 CES (11) (10) (12) Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elek- trowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kan- Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Seien Sie beim Umgang mit Schaber und Messer be- Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten sonders vorsichtig. Die Werkzeuge sind sehr scharf, es Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen besteht Verletzungsgefahr. Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
8 | Deutsch Produkt- und Multifunktionswerkzeug PMF 250 CES Werkzeugaufnahme ● Leistungsbeschreibung AutoClic Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- Nennaufnahmeleistung weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung Abgabeleistung der Sicherheitshinweise und Anweisungen −1 Leerlaufdrehzahl n 15000–20000 können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Einsatzwerkzeuge. Einsatzwerkzeug PMF 250 CES Montage Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose. Die nachfolgende Tabelle zeigt Beispiele für Einsatzwerkzeuge. Weitere Einsatzwerkzeuge finden Sie im umfangreichen Bosch- Zubehörprogramm. Einsatzwerkzeug Material Anwendung Bi-Metall-Segment- Holzwerkstoffe, Kunst- Trenn- und Tauchsägeschnitte;...
Page 10
Stellen ohne Schleifpapier; Beispiel: Abschleifen von Farbe zwischen Fensterladenla- mellen, Schleifen von Holzböden in Ecken HM-Riff-Tauchsä- Fiberglas, Mörtel, Holz Tauchschnitte in stark abrasive Werkstoffe; geblatt Beispiel: Ausfräsen von dünnen Mosaikfliesen 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Page 11
Zum Fertig- und Feinschleifen von Holz fein – Farbe Zum Abschleifen von Farbe grob – Lack – Füller Zum Schleifen von Vorstreichfarbe (z.B. Entfernen von mittel Pinselstrichen, Farbtropfen und Laufnasen) – Spachtel weiße Qualität Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
Page 12
Stäuben ner Spitze und ziehen Sie es von der Schleifplatte (9) ab. einen Spezialsauger. Sie können alle Schleifblätter, Polier- und Reinigungsvliese der Serie Delta 93 mm des Bosch-Zubehörprogramms be- Betrieb nutzen. Schleifzubehöre wie Vlies/Polierfilz werden in gleicher Weise Inbetriebnahme auf der Schleifplatte befestigt.
Schnitt negativ beeinflussen oder einen Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann Rückschlag verursachen. ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- Beachten Sie beim Sägen von Leichtbaustoffen die ge- stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- setzlichen Bestimmungen und Empfehlungen der Ma- heitsgefährdungen zu vermeiden.
14 | English Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel- dust. Power tools create sparks which may ignite the dust len. or fumes. Tel.: (01) 797222010 Keep children and bystanders away while operating a Fax: (01) 797222011 power tool. Distractions can cause you to lose control.
Page 15
The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug. performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord. Cutting ac- Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
16 | English The severed plug must be disposed of to avoid a possible Multifunction tool PMF 250 CES shock hazard and should never be inserted into a mains Soft start ● socket elsewhere. AutoClic tool holder ● Rated power input...
Changing the tool Wear protective gloves when changing tools. There is a risk of injury when touching the application tools. The following table shows examples of application tools. You can find additional application tools in Bosch’s extensive range of accessories. Application tool...
Page 18
Remove the application tool if one has already been fitted. Place the required application tool (e.g. plunge cut saw blade (8)) on a level surface so that the depressed centre is 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Page 19
Tap the hook-and-loop fastening of the sanding plate (9) be- fore fitting the sanding sheet (10) to facilitate maximum ad- To remove the sanding sheet (10), take hold of it by a corner hesion. and pull it away from the sanding plate (9). Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
20 | English You can use all sanding sheets, polishing and cleaning Switching On/Off fleeces from the Delta 93 mm series in Bosch’s range of ac- Make sure that you are able to press the On/Off switch cessories. without releasing the handle.
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord Hotline: (011) 6519600 needs to be replaced, this must be done by Bosch or by a Gauteng – BSC Service Centre customer service centre that is authorised to repair Bosch 35 Roper Street, New Centre power tools.
Le terme "outil électrique" dans les avertissements fait réfé- Utiliser un équipement de protection individuelle. rence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec Toujours porter une protection pour les yeux. Les 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
électriques sont dangereux entre les mains d’utilisateurs rables, par exemple en cas de projection d’étincelles lors novices. du ponçage de pièces en métal. Ceci notamment lorsque Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
à l’intérieur d’un outil électroportatif accroît le Caractéristiques techniques risque de choc électrique. Ne traitez pas la surface à travailler avec des liquides Outil multifonctions PMF 250 CES contenant des solvants. Des vapeurs nuisibles à la santé Référence 3 603 A02 1.. pourraient sinon être générées si les matériaux Présélection de la vitesse...
à la norme et peuvent être utilisés pour une compa- raison entre les outils électroportatifs. Ils peuvent aussi ser- Accessoire PMF 250 CES vir de base à une estimation préliminaire du taux de vibration et du niveau sonore. Le niveau de vibration et la valeur d’émission sonore indi- qués s’appliquent pour les utilisations principales de l’outil...
Découpe précise et rapide de matériaux tendres et de ma- quettes, gazon synthé- tériaux abrasifs souples ; tique, carton, revête- Exemples : découpe de moquettes, carton, revêtements ments de sol en PVC de sol en PVC, carton bitumé etc. 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Page 27
(7) Montage de la poignée supplémentaire (accessoire) sur le collet de l’outil électroportatif. La poignée supplémentaire antivibrations permet un manie- ment sûr et aisé. Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
à polir et de nettoyage de 93 mm (voir la gamme Utilisez toujours un aspirateur pour les travaux de ponçage. d’accessoires Bosch destinés aux ponceuses delta). Pour monter le dispositif d’aspiration (15) (accessoire), reti- Procédez de la même façon pour fixer les accessoires de rez l’accessoire de travail et la butée de profondeur (11).
Lors de travaux de ponçage ponctuel, la feuille abrasive peut duire sa durée de vie. s’échauffer fortement. Il convient alors de réduire la vitesse et la pression d’appui et de laisser refroidir la feuille abrasive à intervalles réguliers. Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
Vous trouverez des vues éclatées et des infor- Español mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- sition pour répondre à...
Page 31
Utilice un equipo de protección personal. Utilice siem- pre una protección para los ojos. El riesgo a lesionarse Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
Es especialmente adecuada para traba- durante el lijado de metales. Existe un riesgo particular si jos cerca de bordes y enrasados. el polvo de lijado se mezcla con barniz, residuos de poliu- 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Page 33
Datos técnicos cados han sido determinados para las aplicaciones principa- les de la herramienta eléctrica. Por ello, el nivel de vibracio- Herramienta multifuncional PMF 250 CES nes y el valor de emisiones de ruidos pueden ser diferentes Número de referencia 3 603 A02 1..
Por favor, observe los útiles previstos para su herramienta eléctrica. En la tabla siguiente se muestran algunos de los útiles a título de ejemplo. Una variedad de útiles adicionales los encontrará en el amplio programa de accesorios Bosch. Útil Material Aplicación...
Page 35
útil, hasta que encastre de forma audible. Coloque el útil deseado (p. ej. la hoja de sierra de inmersión (8)) sobre una base plana, de manera que mire hacia abajo Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
Page 36
(9), luego aplique la hoja lijadora sobre el plato lija- Los accesorios como el vellón o el fieltro para pulir se fijan de igual manera sobre la placa lijadora. dor y presiónela firmemente. 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Serrado Solamente utilice hojas de sierra sin daños y en per- fecto estado. Las hojas de sierra deformadas o melladas Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá plear en su lugar hojas de sierra bimetálicas. ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado División para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la Indicación: Al cortar azulejos de pared, tenga en cuenta que...
Tel.: (593) 4 220 4000 E-mail: ventas@bosch.com.ec www.bosch.ec México Instruções de segurança Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 Instruções gerais de segurança para C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel.: (52) 55 528430-62 ferramentas eléctricas...
Page 40
Uma acção descuidada pode acessório de corte possa entrar em contacto com causar ferimentos graves numa fracção de segundo. cabos escondidos ou com o próprio cabo. Se o 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Dados técnicos Não trata a superfície a trabalhar com líquidos que contêm solventes. Devido ao aquecimento das Ferramenta multifuncional PMF 250 CES substâncias durante o processo de raspar, podem ser produzidos vapores venenosos. Número de produto 3 603 A02 1..
Page 42
42 | Português para a comparação de ferramentas elétricas. Também são Ferramenta multifuncional PMF 250 CES adequados para uma avaliação provisória das emissões Potência útil sonoras e de vibrações. N.º de rotações em vazio n r.p.m 15000–20000 O nível de vibrações indicado e o valor de emissões sonoras Ângulo de oscilações...
Page 43
Exemplo: remover cola para ladrilhos e massa para juntas Acessório de corte Papelão alcatroado, Corte rápido e preciso de material macio e materiais multimateriais HCS alcatifas, relva sintética, abrasivos flexíveis; cartão, solo PVC Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
Page 44
(7) para O punho adicional anti-vibração permite realizar os colar de aperto da ferramenta elétrica. trabalhos de modo cómodo e seguro. 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Page 45
Encaixe o adaptador da mangueira de aspiração (13) no Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são bocal de aspiração (14). Ligue a mangueira de aspiração considerados como sendo cancerígenos, especialmente (13) a um aspirador (acessório). Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
20000 vezes por minuto em 2,8° para trás e para a frente. Só utilizar acessórios de lixar originais Bosch. Isso permite um trabalho preciso no espaço mais limitado. Ligue sempre uma aspiração de pó para lixar.
Avvertenze generali di sicurezza per Se for necessário substituir o cabo de ligação, isto deverá elettroutensili ser realizado pela Bosch ou por um posto de assistência técnica autorizado para ferramentas elétricas Bosch para Leggere tutte le avvertenze di pe- ATTENZIONE evitar riscos de segurança.
Page 48
Evitare che la confidenza derivante da un frequente uso degli utensili si trasformi in superficialità e venga- 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
In caso di uso prolungato, gli accessori si riscaldano. A) L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitura standard. L’accessorio completo è con- tenuto nel nostro programma accessori. Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
=18,5 m/s , K=3 m/s raschiatura: a =16 m/s , K=1,5 m/s La tabella che segue illustra esempi per accessori. Ulteriori accessori sono indicati nell’ampio programma accessori Bosch. Utensile accessorio Materiale Applicazione Lama segmentata Materiali legnosi, plastica, Tagli a troncare e tagli dal pieno;...
Raspatura e levigatura di superfici dure; in metallo duro zo, legno, materiali abrasi- ad es. per rimuovere malta o colla per piastrelle (ad es. per sostituire piastrelle danneggiate), o per rimuovere residui di colla per moquette Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
Page 52
Utilizzare la lama a segmenti adatta per la profondità di taglio desiderata. Rimuovere la guida di profondità (11) spingen- dola all’esterno dell’attacco utensile (7), in direzione 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Page 53
Osservare le norme in vigore nel vostro Paese per i materiali suto non tessuto per lucidatura e pulizia della serie Delta da lavorare. 93 mm della gamma di accessori Bosch. Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro. Accessori di levigatura come veli abrasivi/feltri di lucidatura vengono fissati sulla piastra di levigatura procedendo allo Le polveri si possono incendiare facilmente.
La capacità di asportazione e la micrografia vengono deter- Il numero di oscillazioni necessario dipende dal tipo di mate- minate essenzialmente dalla scelta del foglio abrasivo, dal li- riale in lavorazione e dalle specifiche condizioni operative e 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe- Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere komstig gebruik. alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
Page 56
(indien uitneembaar) uit het elektrische gereed- schap, voordat u het elektrische gereedschap instelt, cohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid accessoires wisselt of het elektrische gereedschap 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van Gebruik het elektrische gereedschap uitsluitend voor de gebruiksaanwijzing. droog schuren. Het binnendringen van water in het elek- Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
58 | Nederlands Beoogd gebruik Multifunctioneel gereedschap PMF 250 CES Het elektrische gereedschap is bestemd voor het zagen en Beschermklasse / II doorslijpen van houtmaterialen, kunststof, gips, non-ferro- De gegevens gelden voor een nominale spanning [U] van 230 V. Bij afwijkende spanningen en in landspecifieke uitvoeringen kunnen deze metalen en bevestigingselementen (bijv.
Bij het aanraken van de inzetgereedschappen bestaat verwondingsgevaar. Inzetgereedschap kiezen Neem goed nota van de voor uw elektrische gereedschap be- stemde inzetgereedschappen. De volgende tabel geeft voorbeelden voor inzetgereedschappen. Meer inzetgereedschappen vindt u in het omvangrijke Bosch accessoireprogramma. Inzetgereedschap Materiaal Toepassing...
Page 60
(zie afbeeldingen A–B) Het inzetgereedschap wordt afgeworpen. Verwijder indien nodig een reeds gemonteerd inzetgereed- Leg het gewenste inzetgereedschap (bijv. invalzaagblad (8)) schap. zodanig op een vlakke ondergrond dat het gebogen deel om- 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Page 61
(10) uit om een optimale hech- Voor het verwijderen van het schuurblad (10) pakt u het bij ting mogelijk te maken. een punt vast en trekt u het van het schuurplateau (9) af. Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
62 | Nederlands U kunt alle schuurbladen, polijst- en reinigingsvliezen van de Gebruik serie Delta 93 mm van het Bosch accessoireprogramma ge- bruiken. Ingebruikname Schuuraccessoires zoals vlies en polijstvilt worden op dezelf- Let op de netspanning! De spanning van de stroombron de manier op het schuurplateau bevestigd.
Opengewerkte tekeningen en informatie over vervan- werpen indien nodig, of gebruik bimetalen zaagbladen. gingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over Doorslijpen onze producten en accessoires. Aanwijzing: Let er bij het doorslijpen van wandtegels op dat Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- de inzetgereedschappen bij langer gebruik sneller slijten.
Brug af forlængerledning til udendørs brug ned- bevaring. Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer sætter risikoen for elektrisk stød. utilsigtet start af el‑værktøjet. 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Hold hænderne væk fra saveområdet. Stik ikke fingre- (8) Dyksavklinge ne ind under emnet. Du kan blive kvæstet, hvis du kom- (9) Slibesål mer i kontakt med savklingen. (10) Slibeblad (11) Dybdeanslag Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
Page 66
Arbejde med ekstrahåndtag Samlede vibrationsværdier a (vektorsum for tre retninger) og usikkerhed K beregnet iht. EN 62841‑2‑4 (slibning), Den efterfølgende tabel viser eksempler på indsatsværktøjer. I det omfattende Bosch-tilbehørsprogram finder du flere ind- satsværktøjer. 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Page 67
HM-Riff-mørtelfjer- Mørtel, fuger, epoxyhar- Udfræsning og skæring af fuge- og flisemateriale samt ra- piks, glasfiberforstærket spning og slibning på hårdt underlag; plast, slibende materialer Eksempel: Fjernelse af fliseklæb og fugemørtel Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
Page 68
Skru ekstrahåndtaget på gearhovedet til højre eller venstre i spændehals. gevindet (6), afhængigt af arbejdsmåden. Fortsæt ikke med at bruge el-værktøjet, hvis ekstra- håndtaget er beskadiget. Foretag ikke ændringer på ekstrahåndtaget. 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Page 69
Tryk spændehåndtaget (16) til lukket position for at Du kan anvende alle slibeblade, polerings- og rengøringsflee- fiksere støvudsugningen. ce i serien Delta 93 mm fra Bosch-tilbehørsprogrammet. Sæt værktøjsmuffen fra udsugningsslangen (13) på udsug- Slibetilbehør som f.eks. fleece/poleringsfilt fastgøres på...
Rengør Riff-indsatsværktøjer (tilbehør) regelmæssigt med en trådbørste. Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- Savning ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer. Anvend kun ubeskadigede, fejlfrie savklinger. Bøjede eller uskarpe savklinger kan brække, påvirke snittet nega-...
Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör, 2750 Ballerup värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- risk för elstöt om din kropp är jordad. ler oprettes en reparations ordre. Skydda elverktyg mot regn och väta. Tränger vatten in Tlf.
är det ostadigt och du kan förlora kontrollen. Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av Använd endast elverktyget för torrslipning. Tränger elverktyget på grafiksida. vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt. (1) AutoClic-spak för verktygsupplåsning 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Page 73
Tekniska data och bullernivån avvika. Då kan vibrations- och bullernivån under arbetsperioden öka betydligt under hela arbetstiden. Multiverktyg PMF 250 CES För en exakt bedömning av vibrations- och bullernivån bör Artikelnummer 3 603 A02 1.. även de tider beaktas när elverktyget är avstängt eller är Förval av svängningstal...
Page 74
Murbruk, betongrester, Raspa och slipa på hårt underlag; deltaplatta trä, abrasiva material Exempel: borttagning av mortel och borttagning av kakel- och klinkerlim (t.ex. vid borttagning av skadade plattor), borttagning av mattlimrester 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Page 75
Ta ut ev monterat insatsverktyg. Det vibrationsdämpande extra handtaget gör att arbetet blir Skjut djupanslaget (11) till anslag och med skriften pekande säkrare och behagligare. uppåt över verktygsfästet (7) på elverktygets spännhals. Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
Page 76
Skjut dammutsuget (15) till anslag över verktygsfästet (7) Du kan använda alla slipblad, polerings- och rengöringsfibrer på elverktygets spännhals. Vrid dammbortsugningen till den i serien 93 mm i tillbehörsprogrammet från Bosch. önskade positionen (ej direkt under elverktyget). Tryck på Sliptillbehör som filt/poleringsfilt sätts på slipplattan på...
Rengör räfflade insatsverktyg (tillbehör) med en trådborste. Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bosch-elverktyg. Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
Hold barn og andre personer unna når et reservdelsbeställningar. elektroverktøy brukes. Hvis du blir forstyrret under arbeidet, kan du miste kontrollen over elektroverktøyet. Svenska Bosch Service Center Elektrisk sikkerhet Telegrafvej 3 Støpselet til elektroverktøyet må passe i 2750 Ballerup stikkontakten. Støpselet må ikke endres på noen Danmark måte.
Page 79
Flaten som skal bearbeides, må ikke behandles med av elektroverktøy til andre formål enn de som er angitt, løsemiddelholdige væsker. Når materialene varmes opp kan føre til farlige situasjoner. under skrapingen, kan det oppstå giftig damp. Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
80 | Norsk Utvis stor forsiktighet ved håndtering av skraper og Multiverktøy PMF 250 CES kniver. Det er fare for å skade seg på de svært skarpe Mykstart ● verktøyene. Verktøyholder AutoClic ● Opptatt effekt Produktbeskrivelse og Avgitt effekt ytelsesspesifikasjoner...
Page 81
Bruk bare innsatsverktøy som er beregnet for ditt av elektroverktøy og innsatsverktøy, holde hendene varme, elektroverktøy. organisere arbeidsforløpene. Innsatsverktøy PMF 250 CES Montering Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støpselet trekkes ut av stikkontakten. Verktøyskifte Bruk beskyttelseshansker ved skifte av verktøy.
Page 82
Innsatsverktøy som ikke er riktig eller ikke er sikkert plant underlag. Den buede delen skal vende ned (se bilde på festet, kan løsne under arbeidet og utsette deg for fare. illustrasjonen, skriften på innsatsverktøyet skal være lesbar 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Page 83
Du kan bruke alle slipeblad og alle typer polerings- og – Bruk helst et støvavsug som er egnet for dette materialet. rengjøringsfleece i serien Delta 93 mm i Boschs – Sørg for god ventilasjon av arbeidsplassen. tilbehørssortiment. Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
"6", tilgjengelige steder kan du også bruke bare spissen eller en og for mykere materialer som for eksempel plast anbefales kant på slipeplaten. hastighet "4". 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
(verkkojohdolla) ja akku- stålbørste. käyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa). Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må dette gjøres av Bosch eller Bosch-serviceverksteder, slik at Työpaikan turvallisuus det ikke oppstår fare for sikkerheten. Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna.
Page 86
Erityisen vaarallista on hiomapöly, joka töjä, vaihdat tarvikkeita tai viet sähkötyökalun varas- on maalijäämien, polyuretaanijäännösten tai muiden ke- 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Pidä sähkötyökalusta kunnolla kiinni molemmilla kä- Tekniset tiedot sillä ja seiso tukevassa asennossa. Sähkötyökalun oh- jaus sujuu luotettavimmin kahdella kädellä. Monitoimityökalu PMF 250 CES Käytä työkäsineitä, kun vaihdat käyttötarvikkeita. Tuotenumero 3 603 A02 1.. Käyttötarvikkeet lämpenevät pidemmässä käytössä. Värähtelytaajuuden säätö ●...
Page 88
Käyttötarvike PMF 250 CES tömästi huollettuna. Tämä saattaa suurentaa koko työsken- telyajan tärinä- ja melupäästöjä huomattavasti. Tärinä- ja melupäästöjen tarkaksi arvioimiseksi on huomioi- tava myös ne ajat, jolloin laite on sammutettuna tai tyhjä- käynnillä.
Page 89
Pehmeiden materiaalien tarkkaan leikkaamiseen; tallisegmenttiveitsi levyt, lattialevyt, askelää- esimerkiksi eristelevyjen leikkaaminen, ylimääräisen nieristelevyt, kartonki, ko- eristysmateriaalin katkaiseminen pinnan tasalta kolattiamatot, kumi, nahka HM-RIFF-hiomasormi Puu, maalipinta Puun ja maalipinnan hiontaan vaikeapääsyisissä koh- dissa ilman hiomapaperia; Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
Page 90
Esihiontaan, esim. karkeat, höyläämättömät palkit ja Karkea (esim. kova puu, pehmeä laudat puu, lastulevyt, raken- Tasoitushiontaan ja pienten epätasaisuuksien pois- Keskikar- nuslevyt) toon Punainen laatu – Metallit Puupintojen viimeistely- ja hienohiontaan Hieno 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Page 91
Kun haluat irrottaa hiomapaperin (10), ota kiinni sen yh- Pölynimurin tulee soveltua työstettävälle materiaalille. destä kärjestä ja vedä hiomapaperi irti hiomalevystä (9). Käytä erikoisimuria terveydelle erittäin vaarallisten, syöpää Voit käyttää kaikkia Bosch-tarvikevalikoiman Delta 93 mm - aiheuttavien tai kuivien pölylaatujen imurointiin. sarjan hiomapapereita, kiillotuskarhunkieliä ja puhdistuskar- hunkieliä.
Puhdista RIFF-käyttötarvikkeet (lisätarvikkeita) säännöllisin väliajoin teräsharjalla. Sahaus Jos sähköjohto täytyy vaihtaa, uuden johdon saa asentaa Käytä vain ehjiä ja moitteettomassa kunnossa olevia turvallisuussyistä vain Bosch-huolto tai Boschin valtuuttama sahanteriä. Taipunut tai tylsä sahanterä saattaa johtaa huoltokorjaamo. terän katkeamiseen, sahausjäljen heikentymiseen tai ta- kaiskuun.
επιφάνειες, όπως σωλήνες, θερμαντικά σώματα ισορροπία σας. Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το (καλοριφέρ), κουζίνες ή ψυγεία. Όταν το σώμα σας ηλεκτρικό εργαλείο σε περιπτώσεις απροσδόκητων περιστάσεων. είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
Page 94
κτλ. σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες, λαμβάνοντας να εντοπίσετε τυχόν μη ορατούς αγωγούς τροφοδοσίας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και τις εργασίες που ή συμβουλευτείτε την τοπική εταιρία παροχής πρέπει να εκτελεστούν. Η χρησιμοποίηση των 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Τεχνικά χαρακτηριστικά Μην επεξεργάζεστε την προς επεξεργασία επιφάνεια με υγρά που περιέχουν διαλύτες. Η θερμότητα των Πολυλειτουργικό εργαλείο PMF 250 CES υλικών που αναπτύσσεται κατά το ξύσιμο μπορεί να Κωδικός αριθμός 3 603 A02 1.. δημιουργήσει δηλητηριώδεις αναθυμιάσεις. Προεπιλογή αριθμού...
Page 96
κραδασμών και η τιμή εκπομπής θορύβου αποκλίνουν. Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την εκπομπή κραδασμών και Εξάρτημα PMF 250 CES θορύβου κατά τη συνολική διάρκεια του χρόνου εργασίας. Για την ακριβή εκτίμηση των εκπομπών κραδασμών και θορύβου θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι...
Page 98
Βάθη κοπής 8 mm, 10 mm, 12 mm και 14 mm Επιλογή του φύλλου λείανσης Μπορείτε να επιλέξετε ανάμεσα σε μια σειρά από διαφορετικά φύλλα λείανσης, ανάλογα με το εκάστοτε υπό κατεργασία υλικό και την επιθυμητή αφαίρεση υλικού: 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Page 99
από την υποδοχή του εξαρτήματος (7) πάνω στο λαιμό όλους τους κετσέδες στίλβωσης και καθαρισμού της σειράς σύσφιγξης του ηλεκτρικού εργαλείου. Γυρίστε την Delta 93 mm του προγράμματος εξαρτημάτων Bosch. αναρρόφηση της σκόνης στην επιθυμητή θέση (όχι απευθείας Εξαρτήματα λείανσης όπως δέρμα/κετσές στίλβωσης...
Page 100
Για τη λείανση συνδέετε πάντοτε μια αναρρόφηση σκόνης. σημεία. Ξύσιμο Να εργάζεστε με ελάχιστη και ομοιόμορφη Για το ξύσιμο επιλέξτε μια βαθμίδα υψηλού αριθμού πίεση. Διαφορετικά μειώνεται η απόδοση ταλαντώσεων. και ταυτόχρονα μπορεί να μπλοκάρει το εξάρτημα. 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak πρέπει να διεξαχθεί από την Bosch ή από ένα üzere saklayın. εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Bosch, για να αποφευχθεί Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan "elektrikli el aleti"...
Page 102
çekin veya aküyü çıkarın. Bu önlem, zımpara tozu elverişsiz koşullarda, örneğin metaller elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler. 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Uç değiştirirken koruyucu iş eldivenleri kullanın. Uçlar Teknik veriler uzun süre kullanıldıklarında ısınırlar. Nemlendirilmiş malzemelerde (örneğin duvar kağıdı) Çok fonksiyonlu el aleti PMF 250 CES ve nemli yüzeylerde raspalama yapmayın. Suyun Malzeme numarası 3 603 A02 1.. elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır.
Page 104
Bu da titreşim ve gürültü emisyonunu bütün kullanım süresince önemli ölçüde artırabilir. Titreşim ve gürültü emisyonunun tam olarak tahmin edilebilmesi için, aletin kapalı olduğu veya açık fakat Aşağıdaki tablo uç örneklerini göstermektedir. Diğer uçları kapsamlı Bosch aksesuar programında bulabilirsiniz. Uç Malzeme Uygulama Bimetal segmanlı...
Page 105
Yumuşak malzemelerin hassas biçimde kesilmesi; dalgalı zımpara yalıtım levhaları, zemin Örnek: Yalıtım levhalarının ölçülü biçimde kesilmesi, bıçağı plakaları, ayak sesi yalıtım fazlalık oluşturan izolasyon malzemesinin aynı düzlemde plakaları, karton, halılar, kesilmesi kauçuk, deri Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
Page 106
Plan zımparalama ve küçük pürüzlerin düzeltilmesi için Orta levhalar, yapı levhaları) Kırmızı kalite – Metal malzeme Ahşabın son ve ince zımparası için İnce 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Page 107
Emme hortumunu (13) bir elektrikli süpürgeye zımpara plakasından (9) çekerek çıkarın. (aksesuar) takın. Bosch aksesuar programındaki bütün Delta 93 mm serisi Çeşitli elektrikli süpürgelere bağlantıya ait genel görünüşü bu zımpara kağıtlarını, polisaj ve temizlik yünlerini kullanma kılavuzunun sonunda bulabilirsiniz.
Riff uçları (aksesuar) düzenli olarak bir tel fırça ile temizleyin. Kesme Yedek bağlantı kablosu gerekli ise, güvenliğin tehlikeye Sadece hasar görmemiş, kusursuz durumdaki testere düşmemesi için Bosch’tan veya yetkili bir servisten temin bıçakları kullanın. Bükülmüş veya körelmiş testere edilmelidir. bıçakları kırılabilir, kesme işlemini olumsuz yönde etkileyebilir veya geri tepme kuvvetlerinin ortaya Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı...
Page 109
Tek Çözüm Bobinaj Ermenistan, Azerbaycan, Gürcistan, Kırgızistan, Küsget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, Özbekistan Şehitkamil/Gaziantep TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis Tel.: +90 342 2351507 Rayimbek Cad., 169/1 Fax: +90 342 2351508 050050, Almatı, Kazakistan E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com Servis E-posta: service.pt.ka@bosch.com...
Page 110
.المالئمة في مجال األداء المذكور عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة العدة الكهربائية التي لم يعد من .تشغيلها تالف 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Page 111
الطري وللتجليخ الجاف وكشط المساحات الصغيرة. كما تجنب تعرض القطعة التي يتم !تنبيه لخطر الحريق أنها مناسبة لألعمال القريبة من الحواف واألعمال قم دائما .جلخها والمجلخة للسخونة المفرطة .المتساطحة .بتفريغ وعاء البخار قبل فترات الراحة أثناء العمل Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
Page 113
311 | عربي PMF 250 CES عدة الشغل PMF 250 CES عدة الشغل .تعرض القائمة التالية أمثلة لعدد الشغل. ستعثر علی المزيد من عدد الشغل في برنامج بوش الواسع للتوابع التطبيق الخامة عدة الشغل ،الفاصل والقطع الغاطس النشر قطع ،الخشبية...
Page 114
الجانب ذو الكتابة فوق حامل العدة .أدر عدة الشغل إلى الوضع المناسب للعمل المعني .رقبة تثبيت العدة الكهربائية اضغط العدة الكهربائية على عدة الشغل بالزاوية .المرغوبة إلى أن تثبت بصوت مسموع 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Page 115
يمكن استخدام كل أوراق الصنفرة وأقمشة الصقل .حافظ علی تهوية مكان الشغل بشكل جيد – مم ببرنامج توابع والتنظيف التابعة لسلسلة دلتا ينصح بارتداء قناع وقاية للتنفس بفئة المرشح – .بوش Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
Page 116
.تجليخ جيد وإلی صيانة العدة الكهربائية يتعلق عدد التأرجح المطلوب بمادة الشغل وبظروف راع المحافظة علی ضغط تالمس منتظم لزيادة فترة .العمل ويمكن استنتاجه من خالل التجربة العملية .صالحية ورق الصنفرة 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Page 117
غيار، يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا .للوحة صنع المنتج التخلص من العدة الكهربائية ينبغي تسليم العدد الكهربائية والتوابع والعبوة إلى .مركز معالجة النفايات بطريقة محافظة على البيئة المنزلية النفايات ضمن الكهربائية العدد ترم ال Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
Page 121
AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Çok fonksiyonlu Ürün kodu ederiz. el aleti Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)
Page 122
Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Višenamjenski Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. alat Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018) Bosch Power Tools...
Page 123
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 04.10.2018 Bosch Power Tools 1 609 92A 4K5 | (11.10.2018)