Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Tables de cuisson au gaz
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon-
tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu-
rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.
fr-FR
M.-Nr. 11 183 410

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele KM 3034-1

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Tables de cuisson au gaz Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon- tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu- rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-FR M.-Nr.
  • Page 2 L'utilisation de cette table de cuisson est également appropriée dans d'autres pays que ceux mentionnés sur l'appareil. Les modèles propres à certains pays et le mode de raccordement de la table de cuisson jouent un rôle considérable pour le bon fonctionnement de l'appareil. Si vous souhaitez utiliser l'appareil dans un autre pays que ceux mentionnés sur l'appareil, veuillez contacter le service après-vente de votre pays.
  • Page 3: Table Des Matières

    Consignes de sécurité et mises en garde............ 5 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 16 Description de l'appareil.................. 17 Table de cuisson....................17 KM 3034-1......................17 KM 3054-1......................18 Bouton de commande................... 19 Brûleur ........................20 Bandeau de commande - fonction Minuterie............21 Accessoires fournis ....................
  • Page 4 Installation...................... 44 Consignes de sécurité pour le montage ............... 44 Distances de sécurité .................... 46 Instructions d'encastrement.................. 49 Cotes d'encastrement ................... 50 KM 3034-1......................50 KM 3054-1......................51 Montage ........................ 52 Raccordement au gaz ................... 54 Branchement électrique ..................56 Adaptation à...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu-...
  • Page 6 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Cette table de cuisson est destinée à un usage domestique ou dans des conditions d'utilisation semblables au cadre domestique.  Cette table de cuisson ne convient pas à une utilisation en exté- rieur.
  • Page 7 Consignes de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants  Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de la table de cuisson à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.  Les enfants âgés de huit ans et plus peuvent uniquement utiliser l'appareil sans surveillance si vous leur en avez expliqué...
  • Page 8 Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des pro- fessionnels agréés par Miele.  Une table de cuisson endommagée représente un danger poten- tiel pour votre santé. Vérifiez que votre appareil ne présente aucun dommage apparent avant de l'utiliser.
  • Page 9 Miele.  Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga- rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
  • Page 10 (craquelures, fissures). Eteignez la table de cuisson dès que vous soupçonnez une anomalie. Débran- chez la table de cuisson du secteur et de l'arrivée de gaz. Contactez le service après-vente Miele.  Si la table de cuisson est encastrée derrière une façade de meuble (ex. : une porte), ouvrez toujours ce dernier lorsque l'appareil...
  • Page 11 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Une fois éteinte, la table de cuisson reste très chaude. Pour éviter tout risque de brûlures, attendez que l'affichage de chaleur résiduelle soit éteint !  Les objets inflammables posés à proximité d'une table de cuisson en fonctionnement sont susceptibles de s'échauffer et de prendre feu.
  • Page 12 Consignes de sécurité et mises en garde  Ne recouvrez jamais votre table de cuisson ! Si vous l'allumez par inadvertance ou s'il reste encore de la chaleur résiduelle, les objets qui se trouvent sur l'appareil risquent de fondre, d'éclater ou de s'embraser.
  • Page 13 à la chaleur. Miele ne saurait être tenu responsable des dommages liés au non- respect de ces consignes. ...
  • Page 14 Consignes de sécurité et mises en garde  L'utilisation d'une table de cuisson à gaz génère de la chaleur, de l'humidité et des résidus de combustion dans la cuisine. En particu- lier lorsque l'appareil fonctionne, la cuisine doit être bien aérée : les ouvertures d'aération naturelles doivent être maintenues ouvertes ou il faut prévoir un dispositif d'aération mécanique (par ex.
  • Page 15 Consignes de sécurité et mises en garde Nettoyage et entretien  La vapeur d'un nettoyeur vapeur pourrait parvenir sur des compo- sants conducteurs et provoquer un court-circuit. N'utilisez surtout pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer la table de cuisson.
  • Page 16: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à...
  • Page 17: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Table de cuisson KM 3034-1 a Brûleur fort i Suppression de la minuterie b Brûleur éco j Symbole pour la position des brû- leurs c Brûleur wok Boutons de commande de la table de d Brûleur normal cuisson :...
  • Page 18: Km 3054-1

    Description de l'appareil KM 3054-1 a Brûleur wok n Bandeau de commande - fonction Minuterie b Brûleur fort o Suppression de la minuterie c Brûleur éco Boutons de commande de la table de d Brûleur normal cuisson : e Brûleur normal g Avant droite f Support de casseroles (pour chaque h Arrière droite...
  • Page 19: Bouton De Commande

    Description de l'appareil Bouton de commande Brûleur éco, normal, fort Symbole Description  Brûleur éteint, l'arrivée de gaz est fermée  Flamme la plus forte  Flamme la plus faible Brûleur wok Symbole Description  brûleur éteint, l'arrivée de gaz est fermée ...
  • Page 20: Brûleur

    Description de l'appareil Brûleur éco, fort, normal Brûleur Brûleur wok a Couvercle du brûleur b Tête de brûleur c Partie inférieure du brûleur d Thermocouple a Couvercle de brûleur, extérieur e Électrode d'allumage b Couvercle de brûleur, intérieur c Tête de brûleur d Partie inférieure du brûleur e Thermocouple f Électrode d'allumage...
  • Page 21: Bandeau De Commande - Fonction Minuterie

    Description de l'appareil Bandeau de commande - fonction Minuterie a Activer la sécurité enfants / Réglage du temps b Fonction Minuterie - Marche/Arrêt - Permuter entre les différentes fonctions - Sélection d'un brûleur Témoins lumineux c Minuterie d Position des brûleurs, par ex. brûleur arrière droit f Diode d'affichage des demi-heures en cas de minuterie indépendante au-delà...
  • Page 22: Accessoires Fournis

    Description de l'appareil Accessoires fournis Pour commander les accessoires de série ou en option, veuillez vous repor- ter au chapitre « Accessoires en op- tion ». Anneau wok L'anneau wok fourni assure une plus grande stabilité de l'appareil. Il est parti- culièrement approprié pour les woks à fond rond.
  • Page 23: Première Mise En Service

    Première mise en service  Veuillez coller la plaque signalétique Première mise en service de la jointe aux documents accompagnant table de cuisson votre appareil à l'emplacement prévu Les pièces en métal sont enduites d'un à cet effet sous « Service après- agent de protection.
  • Page 24: Ustensiles De Cuisson

    Ustensiles de cuisson – Contrairement aux casseroles utili- Diamètre minimal : fond du réci- sées sur une table de cuisson élec- pient de cuisson trique, le fond des casseroles utili- Brûleur Ø cm sées sur une table de cuisson à gaz ne doit pas être plat pour obtenir de Brûleur éco.
  • Page 25: Anneau Wok

    Ustensiles de cuisson Anneau wok Adaptateur support  Utilisez l'anneau wok pour une Installez l'adaptateur support si vous meilleure stabilité du récipient de souhaitez utiliser un ustensile de cuis- cuisson. Particulièrement adapté aux son dont le diamètre de fond est plus woks à...
  • Page 26: Conseils D'économie D'énergie

    Conseils d'économie d'énergie – Si possible, couvrez toujours vos ali- ments pendant la cuisson. Vous évi- terez des déperditions de chaleur in- utiles. – Choisissez de préférence des casse- roles larges et planes, plutôt qu'étroites et hautes. Elles sont plus faciles à...
  • Page 27: Utilisation

    Utilisation Mise en marche  Risque d'incendie par suite de surchauffe.  Appuyez légèrement sur le bouton de Les aliments qui ne sont pas sur- commande et tournez-le vers la veillés en cours de cuisson risquent gauche sur le symbole de la plus de trop chauffer et de s'enflammer.
  • Page 28: Régler Le Feu

    Utilisation Allumage en cas de panne de cou- Régler le feu rant L'intensité des flammes peut être réglée En cas de panne de courant, vous pou- progressivement entre feu fort et feu vez allumer la flamme manuellement, doux. par ex. à l'aide d'une allumette. Comme la partie extérieure de la ...
  • Page 29: Arrêt

    Utilisation Arrêt  Tournez le bouton de commande vers la droite sur . L'arrivée de gaz est fermée, la flamme s'éteint. Indication de fonctionnement / de la chaleur résiduelle L'indicateur de fonctionnement/chaleur résiduelle s'allume lorsque vous allumez la table de cuisson. Il s'éteint lorsque vous éteignez la table de cuisson.
  • Page 30: Minuterie

    Minuterie Minuterie Vous pouvez sélectionner une durée allant de 1 minute () à 6 heures (.). Réglages A l'aide de la touche sensitive - vous ré-  Effleurez la touche sensitive . duisez la durée de . à . A l'aide de ...
  • Page 31: Configurer Une Minuterie Pour Un Brûleur

    Minuterie Configurer une minuterie pour Sécurité enfants et fonction un brûleur Minuterie Vous pouvez configurer une minuterie La sécurité enfants ne peut être activée pour tout brûleur en état de fonctionne- que si aucune minuterie n'est réglée. ment. Cette fonction peut être utilisée Vous pouvez utiliser la sécurité...
  • Page 32: Dispositifs De Sécurité

    Dispositifs de sécurité Sécurité d'allumage Votre table de cuisson au gaz est équi- pée d'une sécurité d'allumage. Lorsque la flamme du gaz s'éteint, par exemple en cas de surchauffe des aliments ou en cas de courant d'air et qu'un rallu- mage échoue, l'arrivée de gaz est ver- rouillée, ce qui empêche toute fuite de gaz.
  • Page 33: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien  Si vous tournez le bouton de com- Risque de brûlure à cause de mande, une étincelle se produit sur surfaces chaudes. l'électrode d'allumage. N'enfoncez Les surfaces, les supports de casse- pas le bouton de commande, role et les brûleurs restent très lorsque vous nettoyez ou touchez la chauds après la cuisson.
  • Page 34: Surface Vitrocéramique

    à vitres.  Nettoyez la surface vitrocéramique avec le produit nettoyant spécial vi- trocéramique et inox Miele (voir cha- pitre « Accessoires en option ») ou avec du papier absorbant ou un chif- fon doux et un peu de produit netto- yant spécial vitrocéramique que vous...
  • Page 35: Supports De Casseroles

    Nettoyage et entretien Supports de casseroles Boutons de commande  Retirez les supports de casseroles. Les boutons de commande ne sont pas adaptés au lave-vaisselle.  Nettoyez les supports de casseroles Nettoyez les boutons uniquement à au lave-vaisselle ou avec une la main.
  • Page 36: Brûleur

    Nettoyage et entretien  Pour finir, séchez toutes les pièces à Brûleur l'aide d'un chiffon propre. Veillez à Ne lavez jamais les pièces des brû- bien sécher les orifices des flammes. leurs au lave-vaisselle ! La surface du couvercle de brûleur de- viendra plus mate au fil du temps.
  • Page 37 Nettoyage et entretien Monter le brûleur éco, normal, fort Monter le brûleur wok  Posez la tête du brûleur  sur la base  de sorte que le thermo- couple  et l'électrode d'allumage  se logent dans les trous de la tête. La ...
  • Page 38: En Cas D'anomalie

    En cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une ano- malie et à...
  • Page 39 En cas d'anomalie Problème Cause et solution La flamme de gaz varie Les pièces des brûleurs ne sont pas correctement en intensité. placées.  Placez correctement les pièces des brûleurs. La tête de brûleur ou les trous du couvercle de brû- leur sont sales.
  • Page 40 En cas d'anomalie Problème Cause et solution  Des lettres appa- raissent dans l'affi- Le verrouillage de la fonction Minuterie est activé. chage de la fonction Mi-  Désactivez la sécurité enfants (voir chapitre « Mi- nuterie. nuterie »).  Une anomalie de capteur s'est produite. ...
  • Page 41: Accessoires En Option

    Miele. Enlève les salissures tenaces, traces de Ils sont également disponibles auprès tartre et d'aluminium. du service après-vente Miele (voir la fin du présent mode d'emploi) ou chez Chiffon microfibre votre revendeur Miele. Pour enlever les empreintes de doigts...
  • Page 42: Puissance Du Brûleur

    Puissance du brûleur Puissance nominale Brûleur Type de gaz Réglage fort Réglage faible Brûleur éco. Gaz naturel H – 0,25 Gaz liquide 0,95 Brûleur normal Gaz naturel H – Gaz liquide 0,35 Brûleur fort Gaz naturel H – Gaz liquide 2,55 Gaz naturel H –...
  • Page 43: Service Après Vente

    Vous n'arrivez pas à résoudre l'anomalie par vous-même ? Contactez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele. Les numéros de téléphone du service après-vente Miele figurent en fin de notice. Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique.
  • Page 44: Installation

    Installation Consignes de sécurité pour le montage  Dommages liés à un montage incorrect. La table de cuisson peut être endommagée en raison d'un montage incorrect. Faites installer la table de cuisson uniquement par un technicien qualifié.  Dommages liés à la chute d'objets. La table de cuisson peut être endommagée lors du montage des meubles hauts ou d'une hotte.
  • Page 45 Installation Toutes les dimensions sont indiquées en mm.
  • Page 46: Distances De Sécurité

    Installation Distances de sécurité Distance de sécurité au-dessus de la table de cuisson La distance de sécurité entre la table de cuisson et la hotte fixée au-dessus prescrite par le fabricant de la hotte doit être respectée. Si vous ne disposez pas d'indications du fabricant à...
  • Page 47 Installation Distance de sécurité latérale / arrière Pour l'installation d'une table de cuis- son, il peut y avoir des parois ou un mur derrière la table de cuisson ou sur un des côtés (droit ou gauche) (voir cro- quis).  Distance minimum à l'arrière de la découpe du plan de travail jusqu'à...
  • Page 48 Installation Distance de sécurité avec la crédence Lorsqu'une crédence est posée, la distance minimale entre la découpe et la cré- dence doit être respectée, car les températures élevées peuvent abîmer ou dé- truire le matériau de la crédence. Pour une crédence en matériau inflammable (par ex. en bois) la distance minimum ...
  • Page 49: Instructions D'encastrement

    Installation Plan de travail carrelé Instructions d'encastrement Joint entre la table de cuisson et le plan de travail Les joints  et la zone hachurée sous la table de cuisson doivent former une surface lisse et plane afin que la table de cuisson s'encastre bien sur son sup- port et que le joint d'étanchéité...
  • Page 50: Cotes D'encastrement

    Installation Cotes d'encastrement KM 3034-1 a Avant b Hauteur d'encastrement c Boîtier de raccordement avec câble d'alimentation électrique (L = 2 000 mm) d Raccordement au gaz R ¹/₂" - ISO 7-1 (DIN EN 10226) e Boîtier électronique , hauteur d'encastrement maximale 78 mm...
  • Page 51: Km 3054-1

    Installation KM 3054-1 a Avant b Hauteur d'encastrement c Boîtier de raccordement avec câble d'alimentation électrique (L = 2 000 mm) d Raccordement au gaz R ¹/₂" - ISO 7-1 (DIN EN 10226) Boîtier électronique, hauteur d'encastrement maximale 78 mm...
  • Page 52: Montage

    Installation Pose de la table de cuisson Montage  Collez le joint d'étanchéité fourni Préparation du plan de travail sous le bord de la table de cuisson.  Procédez à la découpe du plan de  Faites passer le câble d'alimentation travail comme indiqué...
  • Page 53 Installation Fixer la table de cuisson Vérifier le fonctionnement  Après l'encastrement de la table de cuisson, vérifiez le comportement au feu en mettant en service tous les brûleurs : – en position de réglage faible, la flamme du gaz ne doit pas s'éteindre, même lorsque le bouton de com- mande est tourné...
  • Page 54: Raccordement Au Gaz

    Installation Raccordement au gaz La table de cuisson n'est pas raccor- dée à une conduite d'évacuation du  Risque d'explosion en cas de gaz. raccordement au gaz inapproprié. Lors de l'installation et du raccorde- Si le raccordement au gaz n'est pas ment, observez les conditions d'ins- correctement effectué, cela peut en- tallation applicables, particulièrement...
  • Page 55 Installation Raccordement à la table de cuisson  Risque d'explosion causé par Le raccordement au gaz de la table de des câbles d'alimentation endomma- cuisson est équipé d'un filetage co- gés. nique ¹/₂". Il existe deux possibilités de Le gaz peut s'échapper en cas de raccordement : câbles d'alimentation flexible en- dommagés.
  • Page 56: Branchement Électrique

    à graves dangers pour l'utilisateur. 30 mA en amont de la table de cuisson. Miele ne saurait être tenue respon- sable suite à des dommages liés à des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation incorrects ou à une mise à...
  • Page 57 Installation Mise hors tension Remplacer le câble d'alimentation électrique  Risque d'électrocution en raison  de la tension réseau. Risque d'électrocution en raison de la tension réseau. Lors de travaux de réparation et/ou En raison d'un raccordement inap- de maintenance, un réenclenche- ment de la tension réseau peut être à...
  • Page 58: Adaptation À Un Autre Type De Gaz

    Adaptation à un autre type de gaz Changer les injecteurs  Risque d'explosion en cas de modification inappropriée.  Débranchez la table de cuisson du ré- Si le passage à un autre type de gaz seau électrique et fermez l'arrivée du n'est pas correctement effectué, le gaz.
  • Page 59: Changer L'injecteur De Réglage Faible

    Adaptation à un autre type de gaz Brûleur wok Changer l'injecteur de réglage faible Pour changer l'injecteur de réglage faible, vous devez desserrer les vis de fixation des brûleurs et retirer la partie supérieure de l'appareil.  Retirez les boutons de commande par le haut.
  • Page 60: Vérifier Le Fonctionnement

    Adaptation à un autre type de gaz  Mettez le nouvel injecteur en place Vérifier le fonctionnement (voir tableau des injecteurs) et vissez  Vérifiez l'étanchéité de toutes les pour le fixer. pièces du circuit à gaz.  Assurez les injecteurs à l'aide d'un ...
  • Page 61: Fiches De Données De Produits

    Informations relatives aux tables de cuisson à gaz domestiques selon règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle KM 3034-1 Nombre de brûleur gaz Efficacité énergétique par brûleur gaz (EE ) 1. = 55,6 brûleur à gaz 3.
  • Page 63 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Experience Center Paris Rive Gauche 30 rue du Bac 75007 Paris Miele Experience Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Page 64 KM 3034-1, KM  3054-1 fr-FR M.-Nr. 11 183 410 / 01...

Ce manuel est également adapté pour:

Km 3054-1

Table des Matières