Page 1
OWNER’S MANUAL WASHING MACHINE Please read this owner's manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times. WM4370H*A www.lg.com MFL68005556...
The Tag On feature works on most NFC equipped smart phones by communicating with your Tag On equipped LG appliance. Using the LG Smart Laundry application, the Tag On feature allows you to diagnose your appliance, download new cycles, and see the status of your appliance by simply touching the smart...
TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS - Soil Level PRODUCT FEATURES - Signal - Pre Wash - Rinse+Spin IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - Extra Rinse BASIC SAFETY PRECAUTIONS - Delay Wash GROUNDING INSTRUCTIONS - Steam SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION - Cold Wash™ SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE, CARE, - Turbo Wash™...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your safety and the safety of others are very important.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE, CARE, CLEANING, AND DISPOSAL WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic...
• 5215FD3715V : Cold water hose NOTE y Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories are missing. y For your safety and for extended product life, use only authorized components. The manufacturer is not responsible for product malfunction or accidents caused by the use of separately purchased unauthorized components or parts.
PRODUCT OVERVIEW Control Panel Features Cycle selector Operation Display Water Spin Soil Signal Power Start/ Temperature Speed Level Sound Button Pause Button Selection Selection Selection Selection Button Button Button Button Operation Button Description y Turns the washing machine on and off. y (During the wash cycle) stops operation, and cancels the settings.
Page 10
PRODUCT OVERVIEW Operation (continued) Button Description y Pre-wash heavily soiled laundry (See page 26). y (Press and hold during wash cycle) Lock/unlock the button (See page 27). y Use this option to save time (See page 27). y (Press before wash cycle) Add an extra rinse to the selected cycle (See page 26). y (Press and hold during wash cycle) The drum is equipped with a white LED light that illuminates when the washer is turned on (See page 28).
INSTALLATION INSTALLATION Installation Overview Choosing the proper Unpacking and Connecting the water line location removing shipping bolts Connecting the drain line Leveling the washer Connecting to the power supply Testing the washer WARNING y Washer is heavy! Two or more people are required when moving and unpacking the washer. Failure to do so can result in back or other injury.
INSTALLATION Choosing the Proper Location NOTE y The floor must be strong and rigid enough to Install the washing machine on a solid floor that is support the weight of the washer, when fully strong and rigid enough to support the weight of the loaded, without flexing or bouncing.
INSTALLATION Unpacking and Removing Shipping Bolts Starting with the bottom two shipping bolts, use the wrench (included) to fully loosen all four shipping bolts by turning them counterclockwise. When removing the washer from the carton base, be Remove the bolt assemblies by wiggling them sure to remove the foam drum support in the middle of slightly while pulling them out.
WARNING machine caused by an improper installation y Do not overtighten. Damage to the coupling can or by the use of non-LG hoses is not covered result. under the terms of the LG warranty and is the sole responsibility of the customer and/or an installer.
INSTALLATION Using a Laundry Tub Connecting the Drain Line Clip the end of the hose into the elbow bracket. Secure the drain hose in place to prevent moving - Connect the elbow bracket within 4 inches (10 and leaking. cm) from the end of the drain hose. If the drain hose is extended more than 4 inches (10 cm) NOTE beyond the end of the elbow bracket, mold, or...
INSTALLATION Leveling the Washer Check again that the washer is level. - Push or rock the top edges of the washing The washer tub of your new washing machine machine gently to make sure that the washing spins at very high speeds. To minimize vibration, machine does not rock.
INSTALLATION Connecting to the Power Supply Testing the Washer Make sure to ground the washing machine to Check if the washing machine is properly installed prevent a short circuit or an electric shock when and run a test cycle. plugging in. Load the washing machine with 6 pounds of laundry.
PREPARATION PREPARATION Sorting Wash Loads Read and observe the following to prevent shrinkage or damage to clothes. u Check all pockets to make sure that they are u Brush heavy soil, dust, or hair off fabrics before empty. washing. - Items such as clips, matches, pens, coins, and - Laundry may not wash clean if there is dirt or keys can damage both the washer and your sand on the fabrics, or particles may rub against...
PREPARATION Fabric Care Labels Most articles of clothing feature fabric care labels that include instructions for proper care. Category Label Directions Hand Wash Machine Wash, Normal Cycle Use Permanent Press/Wrinkle Resistant washing machine setting (which has a cool down or cold spray before the slower spin) Use Gentle/Delicate washing Washing...
PREPARATION Using Detergent/Fabric Softener Loading the Dispenser The detergent dispenser drawer of the washing Recommended Detergent machine has a dispenser compartment for each detergent type. Add each detergent to its appropriate Make sure to use HE (High-Efficiency) detergent compartment. for front-loading washing machines. HE detergents dissolve more efficiently and produce fewer suds to Pull out the detergent dispenser drawer.
Page 21
PREPARATION Pre-wash Detergent Compartment Liquid Bleach Compartment Add liquid or powdered detergent to this This compartment holds liquid chlorine bleach, compartment when using the pre-wash option. which will be dispensed automatically at the proper Always use HE (High-Efficiency) detergent with the time during the wash cycle.
OPERATION OPERATION Using the Washer Load the laundry into the washing machine and close the door. Press - The lights around the cycle selector knob will illuminate and a chime will sound. Turn to the desired cycle. - The proper default option is automatically set according to the wash cycle. See page 23, Cycle Guide, for more detailed default options for each cycle.
OPERATION Wash Cycles : Heavily Soiled Items Heavy Duty This cycle is for washing heavily soiled laundry You can wash laundry items more thoroughly by through more powerful tub rotation. selecting the wash cycle that best suits the type of items to be washed. Turn the to the desired : Wrinkle-Free Items Perm.
OPERATION Cycle Modifier Buttons Spin Speed The spin speed for each cycle has been set Each cycle has preset settings that are selected automatically. To change the spin speed for a cycle, automatically. You may also customize the settings follow the instructions below. using the cycle modifier buttons.
OPERATION Signal Delay Wash Set the desired start time for a cycle. The washing machine plays a melody when the wash cycle is finished. The buttons make a sound Press and turn to the desired cycle. each time a button is pressed. Use this option to adjust the volume of the melody and button tones.
OPERATION Cold Wash™ Fresh Care Adding the Cold Wash™ option reduces energy Use this function when you are not able to take out usage and provides the same washing performance your clothes as soon as the wash cycle ends. as a warm water wash. This function provides periodic tumbling for up to By using six different washing motions (tumbling, about 19 hours to prevent wrinkles.
OPERATION Add Garments Drum Light The drum is equipped with a white LED light that Use this function to add garments or remove foreign illuminates when the washer is turned on. This light objects like coins or keys after the cycle has started. automatically turns off when the door is closed and the cycle starts.
MAINTENANCE MAINTENANCE Regular Cleaning Press - Drain the water from the washing machine for Care After Wash 1 minute. Not all of the RV antifreeze will be expelled. After the cycle is finished, wipe the door and the Press to turn off the washing machine and pull inside of the door seal to remove any moisture.
MAINTENANCE Thawing Frozen Drain Lines Cleaning Pour hot water in the washer tub and close the Periodically clean the washing machine to help door. maintain its performance and to minimize the chance - Leave it for 10 minutes. of malfunction. Press after 10 minutes.
MAINTENANCE Automatic Alert Cleaning the Detergent Dispenser Drawer When the power is on and the O message blinks, it means the washer tub needs cleaning. Use Tub Leaving detergent in the detergent dispenser drawer Clean to clean the washer tub. The automatic for an extended period of time or using the washing indication alert for cleaning the washer tub depends machine for a long period of time may cause the...
If you use the washing machine in an area with hard water, the inlet filter may clog due to lime Turn off the faucets connected with the water buildup. Contact your nearest LG customer inlets. service center if the inlet filter is not clean or is missing.
MAINTENANCE Cleaning the Drain Pump Filter Recap the plug onto the drain hose and reattach the drain hose. The washing machine fails to drain if the drain pump filter is clogged. Periodically clean the drain filter to prevent clogging with foreign objects. Press to turn off the washing machine and pull out the plug.
MAINTENANCE Cleaning the Door Seal Clean the door seal once a month to prevent build- up of dirt in the door seal. Wear rubber gloves and protective goggles. Dilute 3/4 cup (177 ml) of liquid chlorine bleach in 1 gallon (3.8 L) of water. Soak a sponge or a soft cloth in this diluted solution and wipe all around the door seal.
Press to turn off the washing machine and press it again to turn it on. y Unplug the power cord and contact your nearest LG Control Error. service center. y Unplug the power cord and contact your nearest LG...
Unplug the power cord and contact your nearest LG service center if the noise persists. y Is the washing machine overloaded? y This sound is normal and occurs...
SPECIFICATIONS Problem Possible Causes Solutions y Did you remove the load immediately after it finished? y Remove the load immediately after it finishes. Wrinkling y Did you overload the tub? y Do not overload the tub. y Did you reverse the hot and cold water inlets? y Hot water rinse can cause garments to wrinkle.
Should you experience any problems with your washer, it has the capability of transmitting data to a smart phone using the LG Smart Laundry Application or via a telephone to the LG call center. Smart Diagnosis™ cannot be activated unless the washer is powered on by pressing the POWER but- ton.
Using the Application Use LG Smart Diagnosis™, Download Cycle, Laundry Stats, Cycle Set, and other functions by touching the LG appliance's Tag On logo with an NFC-equipped smart phone. Cycle Set Choose the best cycle and settings based on laundry needs.
Canada. LG Canada does not authorize any person to create or assume for it any other warranty obligation or liability in connection with the product. To the extent that any warranty or condition is implied by law, it is limited to the express warranty period above. LG...
Page 41
FOLLOWING CASES With regard to damages or failures resulting from misuse, improper installation, maintenance, natural disaster or repair (unauthorized technician or parts, as specified by LG), customer will be charged for the repair. Strange vibration or noise Remove the shipping caused by not removing bolts and tub support.
Page 42
WARRANTY Lack of power caused by Reconnect the power loose connection of power cord or change the cord or electrical outlet electrical outlet. problem. Service trips to deliver, pick The warranty covers Level up, install the product or manufacturing defects for instruction on product only.
Page 45
MANUEL D’UTILISATION LAVEUSE Veuillez lire ce manuel attentivement avant utilisation et le garder à portée de main pour pouvoir le consulter à tout moment. WM4370H*A www.lg.com MFL68005556...
Javel liquide et l’assouplisseur de tissus dans les différents compartiments. CYCLES DE VAPEUR TEMPÉRATURE ÉLEVÉE Lors des lavages à la vapeur, seulement offerts par LG, la vapeur à haute température contribue à éliminer les taches tenaces. TAG ON La fonction Tag On permet à...
Page 47
TABLE DES MATIERES TABLE DES MATIÈRES - Spin Speed (Vitesse d'essorage) CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT - Soil Level (Niveau de souillure) - Signal IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ - Pre Wash (Prélavage) - Rinse+Spin (Rinçage et essorage) PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ DE BASE - Extra Rinse (Rinçage supplémentaire) INSTRUCTIONS DE MISE À...
IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles ou un décès.
IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles ou un décès.
IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles ou un décès.
IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles ou un décès.
• 5215FD3715V : Tuyaux d’eau froide REMARQUES y Contactez le service à la clientèle LG au 1 800 243-0000 (1 888 542-2623 au Canada) si un accessoire quelconque est manquant. y Pour votre sécurité et pour la longévité du produit, utilisez uniquement des composants autorisés. Le fabricant décline toute responsabilité...
APERÇU DU PRODUIT Caractéristiques du panneau de commande Sélecteur de cycle Fonctionnement Affichage Bouton Bouton Bouton de Bouton de Bouton de Bouton de d’alimentation Démarrer/ sélection de la sélection de sélection du sélection du Suspendre température de la vitesse niveau de signal sonore l’eau d’essorage...
APERÇU DU PRODUIT Fonctionnement (suite) Button Description y Prélavez le linge très sale linge tres sale (Voir page 26). y (Maintenez enfoncé pendant le cycle de lavage) Verrouillez/déverrouillez le bouton (Voir page 27). y Utilisez cette option pour économiser du temps (Voir page 27). y (Appuyez sur la touche avant le cycle de lavage) Permet d’ajouter un cycle de rinçage supplémentaire au cycle sélectionné...
INSTALLATION INSTALLATION Aperçu de l'installation Choix d'un emplacement Déballage et retrait Raccordement des adéquat des boulons d’expédition conduites d’eau Raccordement de la Stabilisation de la Branchement du cordon conduite d’évacuation laveuse d’alimentation Test de fonctionnement AVERTISSEMENTS y La laveuse est lourde! Deux personnes ou plus sont requises lorsque vous déballez et déplacez la laveuse. Tout non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures au dos ou d’autres blessures.
L’INSTALLATION Choix d'un emplacement adéquat REMARQUES y Si votre sol est trop souple, vous devrez le Installez la laveuse sur un sol ferme, suffisamment renforcer afin de le rendre plus rigide. Un sol résistant et dur pour supporter son poids même qui peut supporter une laveuse à...
L’INSTALLATION Déballage et retrait des boulons Enlevez les deux boulons du bas avec la clé (incluse) pour pouvoir desserrer complètement d’expédition les quatre boulons en les tournant dans le sens Lorsque vous retirez la laveuse de la base de carton, inverse des aiguilles d’une montre et pour assurez-vous d’enlever le support en mousse au pouvoir ensuite les retirer.
AVERTISSEMENT une installation incorrecte ou par l’utilisation y Ne pas serrer trop fort. Vous risquez de tuyaux autres que ceux de LG ne sont pas d’endommager le raccordement. couverts par la garantie LG et relèvent de la seule responsabilité du client ou de l’installateur.
L’INSTALLATION Raccordement de la conduite Utilisation de la cuve de lavage d’évacuation Fixez l’extrémité du tuyau sur le support de coude. - Raccordez le support de coude à 10 cm (4 pouces) à Fixez et sécurisez le tuyau de vidange pour éviter le partir de l’extrémité...
L’INSTALLATION Stabilisation de la laveuse AVERTISSEMENTS y Le fait d’utiliser la laveuse sans la stabiliser peut La cuve de lavage de votre nouvelle machine tourne provoquer des dysfonctionnements consécutifs à une grande vitesse. Pour réduire les vibrations, les à une production excessive de vibrations et de bruits, et tout déplacement accidentel de la machine, bruits.
L’INSTALLATION Branchement du cordon d’alimentation Test de fonctionnement Veillez à ce que la laveuse soit mise à la terre pour Vérifiez si la machine est correctement installée et éviter un court-circuit ou un choc électrique lorsque exécutez un test de cycle. vous la branchez.
PRÉPARATION PRÉPARATION Tri des brassées Précautions à prendre pour les vêtements avant le cycle de lavage Lisez et respectez les instructions suivantes pour éviter d’endommager ou de rétrécir les vêtements. u Vérifiez toutes les poches pour vous assurer u Lavez les sous-vêtements ou les éléments légers qu’elles sont vides.
PRÉPARATION Étiquettes d’entretien des tissus La plupart des vêtements possèdent des étiquettes d’entretien des tissus qui affichent les directives pour les soins appropriés. Étiquette Directives Lavage à la main Lavage à la machine, cycle normal Utilisez le réglage infroissable de la laveuse (qui comporte un refroidissement ou une aspersion froide avant l'essorage lent).
PRÉPARATION Utilisation du détergent/de Chargement du distributeur l’assouplisseur de tissus Le bac de distribution de détergent de la laveuse est doté d’un compartiment du distributeur pour chaque Détergent recommandé type de détergent. Ajoutez les détergents appropriés dans leurs compartiments respectifs. Assurez-vous que vous utilisez un détergent HE Tirez le bac de distribution de détergent.
Page 65
PRÉPARATION Compartiment à détergent de prélavage Compartiment à eau de Javel Ajoutez du détergent liquide ou en poudre à ce Ce compartiment contient l’eau de Javel chlorée, qui compartiment pour distribution automatique lorsque sera distribuée automatiquement au bon moment vous utilisez l’option de prélavage. durant le cycle de lavage.
FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Utilisation de la laveuse Chargez le linge dans la laveuse et fermez la porte. Appuyez sur - Les voyants placés autour du bouton de sélection des cycles s’allument et un son se fait entendre. Tournez en direction du cycle souhaité. - L’option correcte par défaut est automatiquement définie sur le cycle de lavage.
FONCTIONNEMENT Guide sur les cycles de lavage Le guide de cycles ci-dessous montre les options et les types de tissus recommandés pour chaque cycle. ● = Option disponible OPTION DE BASE ( =PAR DÉFAUT) OPTIONS SUPPLÉMENTAIRES CYCLE CYCLE Température Vitesse Rinçage Lavage à...
FONCTIONNEMENT Cycles de lavage : Vêtements très sales Heavy Duty Ce cycle est conçu pour laver le linge très sale grâce Vous pouvez laver du linge plus efficacement en à une rotation plus puissante du tambour. sélectionnant le cycle de lavage qui correspond : Sans plis Perm.Press le mieux aux types de vêtements à...
FONCTIONNEMENT Boutons de modification des cycles Spin Speed (Vitesse d'essorage) La vitesse d'essorage de chaque cycle a été réglée Chaque cycle possède des réglages préprogrammés qui se automatiquement. Pour changer la vitesse d'essorage sélectionnent automatiquement. Vous pouvez également d'un cycle, suivez les instructions ci-dessous. personnaliser les réglages à...
FONCTIONNEMENT Signal (Signal) Delay Wash (Lavage différé) La laveuse joue une musique lorsque le cycle de Réglez l'heure de démarrage souhaitée d'un cycle. lavage est terminé. Les touches émettent un signal Appuyez sur et tournez en direction du cycle sonore chaque fois que vous appuyez dessus. souhaité.
FONCTIONNEMENT Cold Wash (Lavage à l'eau froide) Fresh Care (Soins fraîcheur) Utilisez cette fonction si vous n’êtes pas en mesure Ajouter l’option Cold Wash à ces cycles permet de de retirer votre linge tout de suite après la fin du réduire l’utilisation d’énergie et d’obtenir la même cycle de lavage.
FONCTIONNEMENT Add Garments (Ajouter des vêtements) Drum Light Utilisez cette fonction pour ajouter des vêtements Le tambour est équipé d’un éclairage à DEL blanc qui ou retirer des corps étrangers, comme des pièces de s’allume lorsque la laveuse est mise en marche. Cet monnaie ou des clés, après le démarrage d’un cycle.
ENTRETIEN ENTRETIEN Nettoyage de routine La quantité d’antigel VP ne sera pas entièrement expulsée. Entretien après le lavage Appuyez sur pour mettre la laveuse hors tension et débranchez le cordon d’alimentation. À la fin du cycle, essuyez la porte et l’intérieur du joint Séchez l’intérieur du tube de la cuve avec un tissu d’étanchéité...
ENTRETIEN Dégel des conduites d'évacuation Nettoyage Versez de l’eau chaude dans la cuve et fermez la Lavez périodiquement la laveuse pour aider à porte. Patientez pendant 10 minutes. conserver sa performance et minimiser les risques de dysfonctionnement. Appuyez sur après 10 minutes. Appuyez sur pour le drainage et la Tub Clean (Nettoyage de la cuve)
ENTRETIEN Alerte automatique Nettoyage du bac de distribution de détergent Lorsque le système est sous tension et si le message tcL clignote, cela signifie que la laveuse doit être Le fait de laisser le détergent pendant une période nettoyée. Utilisez l’option Tub Clean pour nettoyer prolongée à...
Contactez Appuyez sur pour mettre la laveuse hors le centre de services à la clientèle de LG le plus tension et débranchez le cordon d’alimentation. proche si le filtre d’entrée n’est pas nettoyé ou s’il est absent.
ENTRETIEN Nettoyage du filtre de la pompe de Replacez la fiche sur le tuyau de vidange et insérez-le dans l’agrafe. vidange Il est impossible de vidanger la laveuse si le filtre de la pompe de vidange est bouché. Nettoyez régulièrement le filtre d’entrée d’eau pour éviter qu’il soit bouché...
ENTRETIEN Nettoyage du joint d’étanchéité Nettoyez le joint d’étanchéité une fois par mois pour éviter l’accumulation de saleté à ce niveau. Mettez des gangs en caoutchouc et des lunettes de sécurité. Diluez 3/4 du gobelet (177ml) de l’eau de Javel liquide avec chlore dans 3,8 L (1 gallon) d’eau.
Débranchez le cordon d’alimentation et contactez votre centre de services LG le plus proche si le même message d’erreur s’affiche. y Pour nettoyer la cuve, veuillez sélectionner le cycle Tub Clean.
Débranchez le cordon d’alimentation et contactez votre centre de services LG le plus proche si le bruit persiste. y La laveuse est-elle surchargée? y Ce bruit est normal et se produit lorsque Bruit sourd y La charge est-elle déséquilibrée?
SPÉCIFICATIONS Problème Causes probables Solutions y Avez-vous enlevé la charge immédiatement après la fin du cycle? y Retirez la charge immédiatement dès que le cycle est fini. Plissage y Avez-vous surchargé la cuve? y Ne surchargez pas la cuve. y Le rinçage à l’eau chaude peut provoquer le plissage des y Avez-vous inversé...
UTILISATION DE SMART DIAGNOSIS Si vous éprouvez un problème avec votre laveuse, vous pouvez transmettre des renseignements sur votre téléphone intelligent à l’aide de l’application LG Smart Laundry ou avec votre téléphone en contactant le centre d’appels LG. La fonction Smart Diagnosis ne peut être activée que si vous met-...
Utilisez les fonctions LG Smart Diagnosis Téléchargement d’un cycle, Statistiques de lessive, Sélection d’un cycle et d'autres fonctions en touchant le logo Tag On sur les appareils LG avec un téléphone intelligent doté de la fonction CCP. Cycle Set Choisissez le cycle et les réglages qui conviennent le mieux à...
Cette période de garantie est valide uniquement pour l’acheteur initial du produit au détail et s’applique exclusivement à un produit distribué au Canada par LG Canada ou un représentant agréé de celui-ci au Canada.
SUIVANTS Si les dommages ou les bris résultent d’une mauvaise utilisation, ou installation, d’un mauvais entretien ou d’une réparation fautive (technicien ou pièces non autorisés comme précisé par LG), des frais de réparation vous seront demandés. Vibration étrange ou bruit Retirez les boulons causé...
Page 86
Un débranchement électrique Rebranchez le cordon causé par une connexion d’alimentation ou changez desserrée du cordon la prise électrique. d’alimentation ou par un problème lié à la prise de courant. Les déplacements de La garantie couvre les Niveau service pour livrer, défauts de fabrication.
LG Customer Information Center 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA This product qualifies for ENERGY STAR in the “factory default (Home Use)” setting. Register your product Online! Changing the factory default settings or enabling other features may increase power consumption that could www.lg.com...