LG M1962D Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour M1962D:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
MONITEUR TV
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre appareil
et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
MODÈLES DE MONITEURS TV
M1962D
M2062D
M2262D
M2362D
M2762D
www.lge.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG M1962D

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION MONITEUR TV Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. MODÈLES DE MONITEURS TV M1962D M2062D M2262D M2362D M2762D www.lge.com...
  • Page 3: Préparation

    PRÉPARATION COMMANDES DU PANNEAU AVANT Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre télévision. V V o o y y a a n n t t d d ' ' a a l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n S'allume en bleu lorsque le téléviseur est allumé.
  • Page 4: Informations Sur Le Panneau Arrière

    PRÉPARATION INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau arrière. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre télévision. COMPONENT AV IN 3 AUDIO IN (RGB/DVI) OPTICAL AV 1 AV 2 DIGITAL AV 1 AV 2 AUDIO OUT...
  • Page 5: Installation Du Socle

    < < M M 1 1 9 9 6 6 2 2 D D / / M M 2 2 0 0 6 6 2 2 D D / / M M 2 2 2 2 6 6 2 2 D D / / M M 2 2 3 3 6 6 2 2 D D > > PRÉPARATION INSTALLATION DU SOCLE Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
  • Page 6 < < M M 2 2 7 7 6 6 2 2 D D > > PRÉPARATION INSTALLATION DU SOCLE Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel. Placez le téléviseur écran face au sol sur une surface Installez le socle sur le moniteur.
  • Page 7: Démontage Du Socle

    < < M M 1 1 9 9 6 6 2 2 D D / / M M 2 2 0 0 6 6 2 2 D D / / M M 2 2 2 2 6 6 2 2 D D / / M M 2 2 3 3 6 6 2 2 D D > > PRÉPARATION DÉMONTAGE DU SOCLE Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
  • Page 8 < < M M 2 2 7 7 6 6 2 2 D D > > PRÉPARATION DÉMONTAGE DU SOCLE Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel. Détachez le moniteur du socle en tournant la Placez le téléviseur écran vers le bas sur un tissu vis vers la gauche.
  • Page 9: Retrait Du Montant

    PRÉPARATION RETRAIT DU MONTANT Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel. Retirez le montant du socle comme indiqué ci-dessous lorsque vous utilisez le montage mural. < < M M 1 1 9 9 6 6 2 2 D D / / M M 2 2 0 0 6 6 2 2 D D / / M M 2 2 2 2 6 6 2 2 D D / / M M 2 2 3 3 6 6 2 2 D D > > 1.
  • Page 10: Montage Au Mur : Installation Horizontale

    PRÉPARATION MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Vous trouverez les instructions détaillées de l'installation chez votre revendeur ; reportez-vous également au Guide de configuration et d’installation de l’interface de montage au mur.
  • Page 11: Positionnement De L'écran

    PRÉPARATION POSITIONNEMENT DE L’ÉCRAN Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel. Essayez différentes positions de l’écran pour un confort maximal. • • A A m m p p l l i i t t u u d d e e d d e e l l ’ ’ i i n n c c l l i i n n a a i i s s o o n n -5°...
  • Page 12: Fixation De L'appareil À La Cloison Pour Éviter Qu'il Ne Tombe S'il Est Utilisé Sur Un Stand

    PRÉPARATION FIXATION DE L’APPAREIL À LA CLOISON POUR ÉVITER QU’IL NE TOMBE S’IL EST UTILISÉ SUR UN STAND L’image de l’appareil présenté peut être différente de votre appareil. Nous recommandons de disposer l’appareil à proximité d’une cloison afin qu’il ne tombe pas vers l’arrière s’il est poussé.
  • Page 13: Fixation Du Téléviseur Sur Un Bureau (M2762D Uniquement)

    PRÉPARATION FIXATION DU TÉLÉVISEUR SUR UN BUREAU (M2762D UNIQUEMENT) L’image de l’appareil présenté peut être différente de votre appareil. Le téléviseur doit être fixé sur un bureau pour qu’il ne soit pas poussé vers l’avant/arrière, avec le risque potentiel de blessures ou de dommages au produit. Utilisez une vis de fixation uniquement 1-Vis (fournie avec le produit) Support...
  • Page 14: Système De Sécurité Kensington

    PRÉPARATION SYSTÈME DE SÉCURITÉ KENSINGTON - La télévision est équipée, sur son panneau arrière, d'un connecteur pour système de sécurité Kensington. Connectez le câble du système de sécurité Kensington comme indique ci-dessous. - Pour de plus amples informations sur l'installation et l'utilisation du système de sécurité Kensington, reportez-vous au mode d'emploi de celui-ci.
  • Page 15: Configuration De L'équipement Externe

    CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endom- mager l'appareil. RACCORDEMENT À UNE ANTENNE Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne. Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis. Logements collectifs/Appartements Prise (Raccordement à...
  • Page 16: Configuration Du Récepteur Hd

    CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil. Votre téléviseur peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel. CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD Raccordement avec un câble Composante Raccordez les prises de sortie SET TOP aux prises C C O O M M P P O O - - N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O (Y PB PR) du téléviseur.
  • Page 17: Raccordement Avec Un Câble Hdmi

    CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Raccordement avec un câble HDMI Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur HDMI IN 1 numérique à la prise d’entrée H H D D M M I I I I N N du téléviseur. Raccordement avec un câble HDMI à...
  • Page 18: Branchement D'un Dvd

    CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE BRANCHEMENT D'UN DVD Raccordement avec un câble Composante Raccordez les prises de sortie vidéo (Y P ) du lecteur DVD aux prises C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O (Y P ) du téléviseur.
  • Page 19: Raccordement Avec Un Câble Péritel[Dvd]

    CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Raccordement avec un câble Péritel[DVD] AV 1 AV 2 Connecter la prise péritel euro du lecteur DVD à la prise péritel euro du téléviseur. Appuyer sur la touche INPUT et sélectionner AV1 . Si l'appareil est raccordé à une prise péritel Euro AV2, sélectionnez la source d'entrée AV2.
  • Page 20: Branchement D'un Magnétoscope

    CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur. Généralement, le magnétoscope affiche une image figée. Si un utilisateur laisse une image au format 4/3 affichée longtemps, une image fantôme peut rester sur les côtés de l'écran.
  • Page 21: Lors Du Raccordement Avec Un Câble Rca

    CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Lors du raccordement avec un câble RCA AV 1 AV 2 Raccordez les prises de sortie audio/vidéo du magné- AV-IN 3 toscope aux prises d'entrée AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner AV3. AV 1 AV 2 Appuyez sur la touche de lecture du magnétoscope.
  • Page 22: Raccordement Avec Un Câble Péritel[Vcr]

    CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Raccordement avec un câble Péritel[VCR] AV 1 AV 2 Raccordez la prise Péritel du magnétoscope au connecteur Péritel du téléviseur. Appuyez sur la touche de lecture (P P L L A A Y Y ) du magnétoscope. Si votre magnétoscope émet un signal de commande, le téléviseur passe automatiquement en mode A A V V 1 1 Si vous souhaitez quitter momentanément le mode de réception...
  • Page 23: Branchement D'un Pc

    CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE BRANCHEMENT D’UN PC Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur. Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches Connecter la prise externe du moniteur à la prise entrée du PC situé...
  • Page 24: Lors Du Raccordement Avec Un Câble Dvi

    CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Lors du raccordement avec un câble DVI Raccordez la sortie DVI de l'ordinateur à la prise DVI- D IN du téléviseur. AUDIO IN (RGB/DVI) Raccordez le câble audio de l'ordinateur à la prise d'entrée A A U U D D I I O O I I N N ( ( R R G G B B / / D D V V I I ) ) du téléviseur. AUDIO DVI OUTPUT R E M A RQ U E...
  • Page 25: Couverture Du Panneau Arri Ère Pour La Disposition Des Câbles

    CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES Fixez les câbles ensemble à l’aide d’un serre-câbles comme indiqué dans l’illustration. Collier de serrage...
  • Page 26 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE RGB/DVI[PC] <M1962D> Fréquence Fréquence Résolution horizontale(kHz) verticale(Hz) 31.469 640x480 37 .5 37 .879 800x600 46.875 48.363 1024x768 60.123 1280x768 47 .776 1280x800 49.306 47 .712 1360x768 47 .7 <M2062D> <M2262D/M2362D/M2762D> Fréquence Fréquence Fréquence Fréquence Résolution Résolution...
  • Page 27: Utilisation Du Téléviseur / Commande Des Programmes

    UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur. T T y y p p e e A A POWER Allume ou éteint l'appareil. POWER TV/PC INPUT...
  • Page 28: Insertion Des Piles

    UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES T T y y p p e e A A Touches du Ces touches sont utilisées pour le télétexte. POWER TÉLÉTEXTE Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section TV/PC INPUT ‘Télétexte’...
  • Page 29: Mise Sous Tension Du Téléviseur

    UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléviseur, vous devez mettre celuici sous tension. Tout d'abord, raccordez correctement le cordon d'alimentation et vérifiez la touche marche/arrêt (r / I) du téléviseur. Identifiant : Arrêt En mode veille, pour allumer le téléviseur, appuyez sur la touche INPUT ou PR du téléviseur ou sur la touche...
  • Page 30: Sélection Des Programmes

    UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES T T y y p p e e A A SÉLECTION DES PROGRAMMES POWER TV/PC INPUT Appuyez sur la touche P P R R + + ou - - ou sur les touches N N U U M M É...
  • Page 31: Quick Menu

    UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES QUICK MENU L'affichage à l'écran (OSD) de votre téléviseur peut être légèrement différent de celui illustré dans ce manuel. Le menu rapide (Q.Menu) est un menu comprenant des fonctions que les utilisateurs peuvent être amenés à utilis- er fréquemment.
  • Page 32: Sélection Et Réglage Des Menus À L'écran

    UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN L’OSD (Affichage à l’écran) de votre appareil peut être légèrement différent de la représentation sur ce manuel. CONFIG IMAGE Déplacer Déplacer Déplacer Recherche auto. Format image : 16:9 Reglage vol.
  • Page 33: Mémorisation Des Chaînes

    UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES MÉMORISATION DES CHAÎNES Utilisez cette fonction pour rechercher automatiquement et mémoriser tous les programmes. Lorsque vous lancez la programmation automatique, toutes les informations enregistrées auparavant sur le service seront supprimées. Le nombre maximum des programmes qui peuvent être stockés est 500. Mais le nombre peut différer légèrement selon les signaux de radiodiffusion.
  • Page 34: Programmation Manuelle

    UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES PROGRAMMATION MANUELLE (EN MODE NUMÉRIQUE) La syntonisation automatique vous permet d'ajouter manuellement un programme à la liste des chaînes. CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Recherche auto. Recherche auto. Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle Votre téléviseur ajoutera les chaînes de ce canal sur la liste...
  • Page 35 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES PROGRAMMATION MANUELLE (EN MODE ANALOGIQUE) Ce mode de programmation permet de rechercher manuellement les canaux et de leur affecter les numéros de votre choix. CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Recherche auto. Recherche auto. Sauvegarder Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle...
  • Page 36: Affectation D'un Nom À Une Chaîne

    UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Affectation d’un nom à une chaîne Vous pouvez aussi affecter à chaque numéro un nom de cinq lettres. Sélectionner la position et choi- MENU Sélectionner C C O O N N F F I I G G . sissez le deuxième caractère, etc.
  • Page 37: Edition Des Programmes

    UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES EDITION DES PROGRAMMES Si un numéro de chaîne est omis, cela signifie que vous ne pourrez pas le sélectionner avec la touche PR + - lorsque vous regardez la télévision. Si vous souhaitez sélectionner le programme omis, entrez directement le numéro de chaîne à l’aide des touches NUMÉRIQUES ou sélectionnez-le dans le menu Edition programmes).
  • Page 38: En Mode Numerique (Dtv)/Radio

    UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES EN MODE NUMERIQUE (DTV)/RADIO Sauter un programme Losqu’un numéro de programme est sauté, cela veut • Sélectionner un programme à sauter. dire que vous ne pourrez pas le sélection ner en utilisant la touche PR + - pendant le fonctionnement normal dae la télévision.
  • Page 39 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES EN MODE TV Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les programmes mémorisés. Auto Sort (Recherche automatique) • Dès que la recherche automatique a été activée une Lancer A A u u t t o o S S o o r r t t (Recherche automatique). fois, vous ne pouvez plus éditer de programmes.
  • Page 40: Mise À Jour Iogic

    UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES MISE À JOUR IOGIC Mise à jour logic signifie que le logiciel peut être téléchargé à l'aide du système de diffusion terrestre numérique. CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Recherche auto. Recherche auto. Recherche manuelle Recherche manuelle Edition des chaînes Edition des chaînes...
  • Page 41: Diagnostiques

    (MUX* : répertoire supérieur de canaux en diffusion numérique (un seul MUX contient de multiples canaux.)) CONFIG Diagnostics technologiques Déplacer Constructeur : LG Electronics Inc. Recherche auto. Modèle / Référence : M2262D Numéro de série Recherche manuelle Version du logiciel : V1.10.0 Edition des chaînes...
  • Page 42 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (INFOS CI (INTERFACE COMMUNE)) Cette fonction vous permet de profiter des services cryptés (services payants). Si vous retirez le module CI, vous ne pouvez profiter des services payants. Lorsque le module est inséré dans la fente CI, vous pouvez accéder au menu du module.
  • Page 43: Sélection D'un Programme Dans La Table

    UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES TABLE DES PROGRAMMES Vous pouvez vérifier les programmes enregistrés en mémoire en affichant la table des programmes. S'affiche lorsque le menu Programme ver- rouillé est à l'écran. A A f f f f i i c c h h a a g g e e d d e e l l a a t t a a b b l l e e d d e e s s p p r r o o g g r r a a m m m m e e s s •...
  • Page 44: Activation / Désactivation Du Guide De Programmes Électronique

    EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Ce système est muni d'un guide de programmes électronique (EPG) afin de vous guider dans les options d'af- fichage disponibles. Le guide de programmes électronique vous donne des informations, telles que liste des chaînes, heure de début et heure de fin des services disponibles, etc.
  • Page 45: Signification Des Touches En Mode Guide Now/Next (Actuel/Suivant)

    EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Signification des touches en mode Guide NOW/NEXT (Actuel/Suivant) Vous pouvez visualiser le programme en cours de diffusion et celui programmé à la suite. Guide de programmes Changer le mode EPG. OUGE OUGE 6/ Mars 2006 15:09 1 YLE TV1...
  • Page 46: Signification Des Touches En Mode Modification Date

    EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Signification des touches en mode Modification date Guide de programmes Désactiver le mode de réglage Date. 1 YLE TV1 6/ Mars 2006 15:09 6/Mars(Lun.) TOUT 14:00 15:00 1 YLE TV1 Pas d’information Kungskonsumente Passer à...
  • Page 47: Signification Des Touches En Mode De Réglage Enregistrement/Rappel

    EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Signification des touches en mode de réglage Enregistrement/Rappel Permet de régler l'heure de début et de fin de l'enregistrement et de régler un rappel uniquement pour une heure de début, l'heure de fin étant grisée. - Cette fonction est disponible uniquement lorsque l'appareil d'enregistrement utilisant un signal d'enreg- istrement à...
  • Page 48: Réglage De La Taille De L'image (Format D'image)

    RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE) 16:9, Signal original, Format original, 4:3, 14:9, Zoom et Zoom cinéma, Écran large. Si une image figée est affichée à l’écran pendant une période prolongée, il est possible qu’elle s’incruste à l’écran et reste visible.
  • Page 49: Format Original

    RÉGLAGES DE L'IMAGE • • F F o o r r m m a a t t o o r r i i g g i i n n a a l l • • Z Z o o o o m m c c i i n n é é m m a a Quand votre poste TV reçoit un signal d’écran Choisissez la fonction Zoom cinéma lorsque vous large, cette option s’adapte automatiquement au...
  • Page 50: Luminosité Automatique

    RÉGLAGES DE L'IMAGE LUMINOSITÉ AUTOMATIQUE Lorsque le réglage est sur ON (Marche), cette fonction ajuste la luminosité de l'écran automatiquement, en fonc- tion de l'éclairage ambiant, pour offrir des conditions de visionnage optimales. Lorsque le réglage est sur OFF (Arrêt), cette fonction est désactivée. IMAGE IMAGE Déplacer...
  • Page 51: Mode Image - Réglages Prédéfinis

    RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE Mode image – Réglages prédéfinis V V i i f f Optimise le contraste, la couleur et la résolution. S S t t a a n n d d a a r r d d Affiche l'écran de qualité...
  • Page 52 RÉGLAGES DE L'IMAGE Réglages automatique de la tonalit é de couleur (Chaud / Moyen / Froid) Vous avez le choix entre trois réglages de couleur automatiques. Choisissez Warm (Chaud) pour renforcer les couleurs chaudes telles que le rouge, ou Cool (Froid) pour voir des couleurs moins intenses, avec plus de bleu. IMAGE IMAGE Déplacer...
  • Page 53 RÉGLAGES DE L'IMAGE Réglages automatique de la tonalit é de couleur (6500K / 9300K) (mode RGB, DVI uniquement) Le menu de contrôle avancé est désactivé lorsque le mode d'image sRGB est sélectionné. Vous avez le choix entre deux réglages de couleur automatiques. IMAGE IMAGE Déplacer...
  • Page 54: Réglage Manuel De L'image

    RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE Mode image - Option Utilisateur C C o o n n t t r r e e - - é é c c l l a a i i r r a a g g e e •...
  • Page 55: Technologie D'optimisation De L'image

    RÉGLAGES DE L'IMAGE TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE C C o o n n t t r r a a s s t t e e D D y y n n a a m m i i q q u u e e Optimise le contraste automatiquement selon la luminosité.
  • Page 56: Mode Avancé - Niveau Noir

    RÉGLAGES DE L'IMAGE MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR Lorsque vous regardez un film, cette fonction règle l’appareil sur la meilleure qualité d’image. Cette fonction est disponible dans les modes suivants : AV (NTSC-M), HDMI ou Composant. IMAGE IMAGE Déplacer Déplacer •...
  • Page 57: Avancé : Mode De Film

    RÉGLAGES DE L'IMAGE AVANCÉ : MODE DE FILM Pour régler le produit sur la meilleure qualité d’image pour regarder des films. Cette fonction est disponible uniquement en modes TV, analogique, Composant 480i/576i/1080i. IMAGE IMAGE Déplacer Déplacer • Retro-éclairage 100 • Retro-éclairage 100 •...
  • Page 58: Contrôle Expert De L'image

    RÉGLAGES DE L'IMAGE Contrôle expert de l'image En segmentant les catégories, les modes Expert1 et Expert2 proposent plusieurs catégories que les utilisateurs peuvent régler selon leur convenance afin d'obtenir une qualité d'image optimale. Comme les options détaillées des modes experts ajustent la qualité de vidéos spécifiques, elles peuvent ne pas être efficaces pour des vidéos générales.
  • Page 59 RÉGLAGES DE L'IMAGE Permet de régler le contraste pour qu'il reste au meilleur niveau en fonction de la luminosité de l'écran. La résolution des dégradés est améliorée en C C o o n n t t r r a a s s t t e e D D y y n n a a m m i i q q u u e e éclaircissant les parties claires et en assombrissant les parties sombres.
  • Page 60 RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉINITIAL. IMAGE Les paramètres des modes Image sélectionnés sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut. IMAGE IMAGE Déplacer Déplacer • Retro-éclairage 100 • Retro-éclairage 100 • Contraste • Contraste • Luminosité • Luminosité Réinitialisation des préréglages d’lmage... •...
  • Page 61: Sélection De La Résolution

    RÉGLAGES DE L'IMAGE C C O O N N F F I I G G U U R R A A T T I I O O N N D D E E L L ' ' É É C C R R A A N N P P O O U U R R L L E E M M O O D D E E P P C C Sélection de la résolution Pour afficher une image normale, la résolution du mode RVB doit correspondre à...
  • Page 62 RÉGLAGES DE L'IMAGE Config. Auto(mode RGB [PC] uniquement) Règle automatiquement la position de l’image et minimise son instabilité. Après réglage, si l’image n’est tou- jours pas bonne, votre appareil fonctionne correctement mais nécessite davantage de réglages. C C o o n n f f i i g g . . a a u u t t o o Cette fonction sert au réglage automatique de la position, de l'horloge et de la phase de l'écran.
  • Page 63: Si Vous Ne Souhaitez Pas Configurer Le Mode Automatique, N'appuyez Pas Sur La Touche Ok

    RÉGLAGES DE L'IMAGE 2 2 . . U U t t i i l l i i s s e e r r O O K K ( ( t t o o u u c c h h e e d d e e l l a a t t é é l l é é c c o o m m m m a a n n d d e e ) ) Cette fonction est disponible pour les signaux RGB uniquement.
  • Page 64: Réglage De La Position, Taille Et Phase De L'écran

    RÉGLAGES DE L'IMAGE Réglage de la position, taille et phase de l’écran Si l'image n'est pas nette après l'ajustement automatique, et notamment si les caractères scintillent encore, réglez la phase de l'image manuellement. Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB [PC]. IMAGE Déplacer ECRAN...
  • Page 65: Réinitialisation De L'écran

    RÉGLAGES DE L'IMAGE Réinitialisation de l’écran Restaure les réglages de la position, la taille et la phase aux paramètres d'usine par défaut. Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB [PC]. IMAGE Déplacer ECRAN Déplacer RETURN Retour •...
  • Page 66: Réglages Du Son

    RÉGLAGES DU SON NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO) Le mode Auto Volume (Volume auto) permet de maintenir un niveau de volume égal, mêmelorsque vous changez de programme. Chaque station émettrice ayant ses propres conditions de signal, le réglage du volume peut être nécessaire chaque fois que vous changez de chaîne.
  • Page 67: Voix Nette

    RÉGLAGES DU SON VOIX NETTE II La gamme des sons humains étant différenciée des autres sons, les utilisateurs peuvent entendre les voix humaines plus distinctement. Déplacer Déplacer Reglage vol. auto. : Arrêt Reglage vol. auto. : Arrêt Arrêt Arrêt Voix nette II : Arrêt Voix nette II : Arrêt...
  • Page 68 RÉGLAGES DU SON BALANCE Vous pouvez régler l’équilibre du son du haut-parleur selon votre choix. Déplacer Déplacer Reglage vol. auto. : Arrêt Reglage vol. auto. : Arrêt Voix nette II : Arrêt Voix nette II : Arrêt • Niveau • Niveau •...
  • Page 69: Réglages Du Son - Mode Utilisateur

    RÉGLAGES DU SON RÉGLAGES DU SON – MODE UTILISATEUR Vous pouvez sélectionner votre réglage de son préféré : Standard, Musique, Cinéma, Sport et Jeux. Vous pouvez aussi faire le réglage des graves et des aigus. Le mode son vous permet de bénéficier du meilleur son sans qu'un réglage spécifique soit nécessaire, car le téléviseur règle les options de son appropriées selon le contenu de l'émission.
  • Page 70: Réglages Prédéfinis Du Son - Mode Du Son

    RÉGLAGES DU SON RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – MODE DU SON Déplacer Déplacer Reglage vol. auto. : Arrêt Reglage vol. auto. : Arrêt Voix nette II : Arrêt Voix nette II : Arrêt • Niveau • Niveau Standard(Utilisateur) Balance Balance Standard Musique Préréglage son : Standard...
  • Page 71: Reinitialisation Des Parametres Audio

    RÉGLAGES DU SON REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO Les paramètres du mode Son sélectionné sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut. Déplacer Déplacer Balance Balance Préréglage son : Standard Préréglage son : Standard • SRS TruSurround HD : Arrêt • SRS TruSurround HD : Arrêt •...
  • Page 72: Sélection De La Sortie Audionumérique

    RÉGLAGES DU SON SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE Cette fonction vous permet de sélectionner la sortie audionumérique de votre choix. Le téléviseur peut reproduire le son Dolby Digital uniquement sur un canal qui transmet ce type de son. Si le son Dolby Digital est disponible, la sélection de l’option Auto dans le menu Digital Audio Out réglera la sor- tie SPDIF(Sony Philips Digital InterFace) sur Dolby Digital.
  • Page 73: Activation/Désactivation Des Haut- Parleurs Du Téléviseur

    RÉGLAGES DU SON ACTIVATION/DÉSACTIVATION DES HAUT- PARLEURS DU TÉLÉVISEUR Vous pouvez régler le statut des haut-parleurs internes du téléviseur. Avec une connexion en composantes(COMPONENT) AV3, les haut-parleurs du téléviseur peuvent être opéra- tionnels même s'il n'y a pas de signal vidéo. Si vous souhaitez utiliser une chaîne Hi-Fi externe, désactivez les haut-parleurs internes du téléviseur.
  • Page 74: Description Audio

    RÉGLAGES DU SON DESCRIPTION AUDIO (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Cette fonction est destinée aux personnes malvoyantes : elle consiste à ajouter à la bande son des programmes télévisés des commentaires audio qui en décrivent les éléments visuels. Lorsque vous sélectionnez Audio Description On, seuls les programmes incluant Audio Description bénéficient des fonctions audio de base et Audio Description.
  • Page 75: Réception Stéréo/Bilingue (En Mode Analogique Uniquement)

    RÉGLAGES DU SON I/II Réception Stéréo/Bilingue (En mode analogique uniquement) Lorsqu’un programme est sélectionné, les informations sur le son apparaissent pour la station avec le numéro de programme et le nom de la station. I/II Permet de sélectionner la sortie audio. D D i i f f f f u u s s i i o o n n A A f f f f i i c c h h a a g g e e é...
  • Page 76: Réception Nicam (En Mode Analogique Uniquement)

    RÉGLAGES DU SON Réception NICAM (En mode analogique uniquement) Votre magnétoscope est équipé d’un décodeur de son numérique, qui vous permet de recevoir un son numérique NICAM (Near Instantaneous Compressed Audio Multiplexing) d’excellente qualité. La sortie audio peut être sélectionnée en fonction du type d’émis-sion reçue avec la touche I I / / I I I I . Lorsque vous recevez un son NICAM mono, sélectionnez N N I I C C A A M M M M O O N N O O ou FM MONO.
  • Page 77: Réglage De L'heure

    RÉGLAGE DE L'HEURE HORLOGE L’horloge se règle automatiquement lors de la réception d’un signal numérique. (Vous pouvez régler manuellement l’horloge si l’appareil n’a pas de signal DTV). Vous devez régler l'horloge avant d'utiliser la fonction de mise en marche/arrêt automatique. Lorsque vous sélectionnez le fuseau horaire d'une ville, l'heure du téléviseur est réglée selon les informations horaires basées sur le fuseau horaire et l'heure du méridien de Greenwich (GMT).
  • Page 78: Activation Et Désactivation De L'horloge

    RÉGLAGE DE L'HEURE ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE La fonction Off Time permute automatiquement l’appareil sur Veille à une heure établie. Deux heures après avoir allumé l’appareil, la fonction On Time passera automatiquement sur le mode Veille à moins que l’on appuie sur un bouton. La fonction Off Time annule la fonction On Time si les deux sont réglées sur la même heure.
  • Page 79: Réglage De La Mise En Veille Automatique

    RÉGLAGE DE L'HEURE RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE Si l’appareil est allumé et qu’il n’y a pas de signal en entrée, il s’éteindra automatiquement après 15 minutes. HEURE HEURE Déplacer Déplacer Horloge Horloge Heure arrêt : Arrêt Heure arrêt : Arrêt Heure marche : Arrêt...
  • Page 80: Réglage De La Minuterie De Veille

    RÉGLAGE DE L'HEURE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE Vous n’avez pas à vous rappeler d'éteindre l'appareil avant d'aller vous coucher. La fonction de veille programmée éteint automatiquement le téléviseur une fois le délai prédéfini écoulé. MENU Sélectionner H H E E U U R R E E . Sélectionner M M i i n n u u t t e e r r i i e e d d ’...
  • Page 81: Réglage De L'option

    RÉGLAGE DE L'OPTION LANGUE DU MENU À L'ÉCRAN/ SÉLECTION DU PAYS Le menu du guide d’installation apparaît sur l’écran TV lorsqu’il est allumé pour la première fois. Sélectionner la langue souhaitée. Sélectionner votre pays. * * S S i i v v o o u u s s s s o o u u h h a a i i t t e e z z m m o o d d i i f f i i e e r r l l a a l l a a n n g g u u e e o o u u l l e e p p a a y y s s s s é é l l e e c c t t i i o o n n n n é é MENU Sélectionner O O P P T T I I O O N N .
  • Page 82: Sélection De La Langue

    RÉGLAGE DE L'OPTION SÉLECTION DE LA LANGUE (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Cette fonction vous permet de sélectionner la langue audio de votre choix. Si les données audio ne sont pas émises dans la langue sélectionnée, elles le seront dans la langue par défaut. Utilisez la fonction S S o o u u s s - - t t i i t t r r e e s s lorsqu'une ou plusieurs langues de sous-titres est diffusée.
  • Page 83: Service De Donnees

    RÉGLAGE DE L'OPTION SERVICE DE DONNEES (Ce menu est disponible en Irlande uniquement.) Cette fonction permet à l ’utilisateur de choisir entre MHEG(télétexte numérique) at Teletext si les deux sont disponibles en même temps. Si un seul des deux est disponible,MHEG ou Teletext est activé quelle que soit l ’option sélectionnée. OPTION OPTION Déplacer...
  • Page 84: Etiquette De Source

    RÉGLAGE DE L'OPTION ETIQUETTE DE SOURCE Sélectionner une étiquette pour chaque source en entrée. OPTION OPTION Déplacer Déplacer Langue menu(Language): Francais Langue menu(Language): Francais Langue audio : Anglais Langue audio : Anglais Langue des sous-titres : Anglais Langue des sous-titres : Anglais Malentendant( : Arrêt Malentendant(...
  • Page 85: Blocage Touches

    RÉGLAGE DE L'OPTION BLOCAGE TOUCHES L'appareil peut être configuré de telle sorte que la télécommande soit obligatoire pour le contrôler. Cette fonctionnalité peut être utilisée pour empêcher tout visionnage non autorisé. OPTION OPTION Déplacer Déplacer Langue menu(Language): Francais Langue menu(Language): Francais Langue audio : Anglais Langue audio...
  • Page 86: Indicateur Alimentation

    RÉGLAGE DE L'OPTION INDICATEUR ALIMENTATION Positionnez l’indicateur d’alimentation sur ON ou OFF Indicateur d’alimentation sur ON - Mode normal : LED bleu allumée (ON) - Mode OFF : LED éteinte (OFF) - Mode DPM : LED ambre clignotante I I n n d d i i c c a a t t e e u u r r d d ’ ’ a a l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n s s u u r r O O F F F F - Mode normal : LED bleu éteinte (OFF) - Mode OFF : LED éteinte (OFF) - Mode DPM : LED ambre clignotante...
  • Page 87 RÉGLAGE DE L'OPTION DDC CI(mode RGB, DVI uniquement) DDC/CI (Display Data Channel Command Interface – canal d’affichage des données/interface de contrôle) est un protocole de communication pour les communications entre un PC et l’appareil. DDC/CI rend possible le réglage et l’installation des fonctions détaillées sur le PC au lieu de l'OSD. L’appareil peut être réglé...
  • Page 88: Réglage Du Mode

    RÉGLAGE DE L'OPTION RÉGLAGE DU MODE Nous vous recommandons de régler le téléviseur en mode "Home Use" (Utilisation à domicile) afin d'obtenir la meilleure qualité d'image à votre domicile. Le mode "Store Demo" (Démo magasin) est un réglage optimisé pour une démonstration en magasin. OPTION Déplacer Réglage d'environnement...
  • Page 89: Réinitialisation (Retour Aux Réglages D'usine)

    RÉGLAGE DE L'OPTION Réinitialisation (Retour aux réglages d’usine) Cette fonction est disponible dans tous les modes pour initialiser la valeur ajustée. Lorsque le menu du système de verrouillage est allumé, le message de saisie de mot de passe apparaît. OPTION OPTION Déplacer Déplacer...
  • Page 90: Contrôle Parental

    CONTRÔLE PARENTAL DEFIN. M.D.PASSE & SYSTÈME DE VERROUILLAGE Si vous saisissez tout d’abord le mot de passe, appuyez sur ‘0’ , ‘0’ , ‘0’ , ‘0’ sur la télécommande. Réinitialisation des fonctions de blocage des programmes, contrôle parental et blocage des entrées. VERROU VERROU Déplacer...
  • Page 91: Blocage D'un Programme

    CONTRÔLE PARENTAL BLOCAGE D’UN PROGRAMME Permet de bloquer tous les programmes que vous ne souhaitez pas regarder ou que vous ne voulez pas que vos enfants regardent. Cette fonction est disponible lorsque l'option Lock System (Système de verrouillage) est réglée sur "On" (Activé). Entrez un mot de passe pour pouvoir regarder un programme verrouillé.
  • Page 92 CONTRÔLE PARENTAL CONTRÔLE PARENTAL (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Cette fonction fonctionne selon les informations de la station de diffusion. Par conséquent, si le signal diffuse des informations incorrectes, cette fonction ne fonctionne pas. Un mot de passe est requis pour accéder à ce menu. Cet appareil est programmé...
  • Page 93 CONTRÔLE PARENTAL BLOCAGE D'UNE ENTRÉE Permet de bloquer une entrée. VERROU VERROU Déplacer Déplacer Système de verrou : Arrêt Système de verrou : Arrêt Défin. m.d.passe Défin. m.d.passe Blocage de chaîne Blocage de chaîne Arrêt Limitation d’âge : Arrêt Limitation d’âge : Arrêt Arrêt Blocage d’entrée source...
  • Page 94: Pour Utiliser Un Périphérique Usb

    POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Raccordement d'un périphérique USB Lorsque vous raccordez un périphérique USB, ce menu contextuel s'affiche automatiquement. Si le menu contextuel ne s'affiche pas, vous pouvez sélectionner Music List (Liste musicale), Photo List (Album photo) dans le menu USB. Aucun menu contextuel ne s'affichera pendant que l'OSD, notamment le menu, le guide des programmes ou la liste de programmation, est activé.
  • Page 95: Composantes De L'écran

    POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB LISTE DES PHOTOS L'affichage à l'écran (OSD) peut différer de celui de votre téléviseur. Les images sont des exemples pour vous assister sur le fonctionnement de la TV. Compatible avec les fichiers PHOTO (*.JPG) Base de référence : 15360 8640 Format progressif : 1024 x 768 •...
  • Page 96 POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Sélection de photos et menu contextuel Appareil USB Liste de photo(s) Page 2/3 Pas de sélection Espace libre 150MB Drive1 Dossier Parent KR103 KR101 KR104 KR102 KR105 JMJ001 JMJ005 JMJ002 JMJ006 1366 768, 1 25KB JMJ003 JMJ007 Dossier Parent...
  • Page 97: Régler Le Menu Sur Un Affichage En Plein Écran

    POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Régler le menu sur un affichage en plein écran Vous pouvez modifier le réglage pour afficher les photos stockées sur un périphérique USB en mode plein écran. Le fonctionnement détaillé est disponible sur l'écran d'affichage de la photo en plein écran. Appareil USB Liste de photo(s) Page 2/3...
  • Page 98 POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Sélectionner D D i i a a p p o o r r a a m m a a , B B G G M M , ( ( P P i i v v o o t t e e r r ) ) , E E f f f f a a c c e e r r , O O p p t t i i o o n n ou M M a a s s q q u u e e r r .
  • Page 99: Liste De Musique

    POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB LISTE DE MUSIQUE Les fichiers audio achetés (*.MP3) peuvent contenir des restrictions de droits d'auteur. Il est possible que la lecture de ces fichiers ne soit pas prise en charge par ce modèle. Les fichiers audio contenus sur votre périphérique USB peuvent être lus par cet appareil. L'affichage à...
  • Page 100: Sélection De Musique Et Menu Contextuel

    POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Sélection de musique et menu contextuel Comme indiqué, chaque page peut répertorier jusqu'à six chansons. Appareil USB Liste de musique(s) Pas de sélection Page 2/3 Espace libre 150MB Titre Durée Music Dossier Parent L L e e c c t t u u r r e e (pendant l'arrêt) : lit les chansons sélec- tionnées.
  • Page 101: Utilisation De La Télécommande

    POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant un certain temps lors de la lecture, la boîte d'informations de lecture (montrée ci-dessous) s'affichera comme économiseur d'écran. Qu'est-ce qu'un économiseur d'écran ? L'économiseur d'écran sert à éviter que des points de l'écran ne se figent lorsqu'une image reste affichée à...
  • Page 102 TÉLÉTEXTE C C e e t t t t e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n ' ' e e s s t t p p a a s s d d i i s s p p o o n n i i b b l l e e d d a a n n s s t t o o u u s s l l e e s s p p a a y y s s . . Le télétexte est un service gratuit diffusé...
  • Page 103: Fonctions Télétexte Spéciales

    TÉLÉTEXTE FASTEXT Les pages télétexte sont codées en fonction des cases colorées figurant en bas de l’écran. Pour sélectionner une page, il suffit d’appuyer sur la touche de couleur correspondante. S S é é l l e e c c t t i i o o n n d d e e s s p p a a g g e e s s Appuyer sur la touche T.OPT puis sur pour sélectionner le menu .
  • Page 104: Télétexte Dans Le Service Numérique

    TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE *Cette fonction n'est disponible qu'au Royaume Uni/Irlande uniquement Ce téléviseur vous donne accès à un télétexte numérique qui a été considérablement amélioré, notamment au niveau du texte, des graphiques, etc. Vous pouvez accéder à ce télétexte numérique au moyen de services de télétextes numériques spéciaux qui diffusent ce genre de service.
  • Page 105: Annexe

    ANNEXE DÉPANNAGE L L ’ ’ o o p p é é r r a a t t i i o o n n n n e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e p p a a s s n n o o r r m m a a l l e e m m e e n n t t . . Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche la transmission du signal de la télécom- mande vers le moniteur.
  • Page 106 ANNEXE M M a a u u v v a a i i s s f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t d d e e l l a a f f o o n n c c t t i i o o n n a a u u d d i i o o . . Appuyez sur la touche V V O O L L + + / / - - .
  • Page 107 ANNEXE L L e e m m e e s s s s a a g g e e « « U U n n k k n n o o w w n n P P r r o o d d u u c c t t » » ( ( A A p p p p a a r r e e i i l l i i n n c c o o n n n n u u ) ) a a p p p p a a r r a a î î t t à à l l ’ ’ é é c c r r a a n n l l o o r r s s q q u u e e l l ’ ’ a a p p p p a a r r e e i i l l e e s s t t c c o o n n n n e e c c t t é é . . Installez le pilote, fourni avec l’appareil, ou téléchargez-le du site Web Avez-vous installé...
  • Page 108: Entretien

    ANNEXE ENTRETIEN Vous pouvez éviter les dysfonctionnement prématurés. Un nettoyage régulier permet d’accroître la durée de vie utile de votre téléviseur. Assurez-vous de mettre votre téléviseur hors tension et de débrancher le cordon d’ali- mentation avant de procéder au nettoyage. Nettoyage de l’écran Pour protéger votre écran contre la poussière, humidifiez un chiffon doux avec de l'eau tiède mélangée à...
  • Page 109: Spécifications De L'appareil

    ANNEXE SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL < < M M 1 1 9 9 6 6 2 2 D D > > Type d’écran Écran à cristaux 470,1 mm plein écran (18,51 pouce) TFT (Transistor en Couche Mince) liquides Écran à cristaux liquides (LCD) Taille visible en diagonale : 470,1 mm Pitch de pixels 0,30 mm (H) x 0,30 mm (V)
  • Page 110 ANNEXE SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL < < M M 2 2 0 0 6 6 2 2 D D > > Type d’écran Écran à cristaux 508,5 mm plein écran (20,0 pouce) TFT (Transistor en Couche Mince) liquides Écran à cristaux liquides (LCD) Taille visible en diagonale : 508,5 mm Pitch de pixels 0,2766 mm (H) x 0,2766 mm (V)
  • Page 111 ANNEXE SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL < < M M 2 2 2 2 6 6 2 2 D D > > Type d’écran Écran à cristaux 546,86 mm plein écran (21,53 pouce) TFT (Transistor en Couche Mince) liquides Écran à cristaux liquides (LCD) Taille visible en diagonale : 546,86 mm Pitch de pixels 0,248 mm (H) x 0,248 mm (V)
  • Page 112 ANNEXE SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL < < M M 2 2 3 3 6 6 2 2 D D > > Type d’écran Écran à cristaux 584,2 mm plein écran (23 pouce) TFT (Transistor en Couche Mince) liquides Écran à cristaux liquides (LCD) Taille visible en diagonale : 584,2 mm Pitch de pixels 0,265 mm (H) x 0,265 mm (V)
  • Page 113 ANNEXE SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL < < M M 2 2 7 7 6 6 2 2 D D > > Type d’écran Écran à cristaux 686 mm plein écran (27 pouce) TFT (Transistor en Couche Mince) liquides Écran à cristaux liquides (LCD) Taille visible en diagonale : 686 mm Pitch de pixels 0,31 14 mm (H) x 0,31 14 mm (V)
  • Page 114: Programmation De La Télécommande

    ANNEXE PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE La télécommande fonctionne avec d’autres marques de téléviseurs ; c’est une télécommande universelle. Elle peut être programmée pour commander la plupart des autres appareils qui fonctionnent avec une télécom- mande. Néanmoins, il se peut que le télécommande ne fonctionne pas sur tous les modèles d'autres marques. Programmation d’un code dans la télécommande Testez votre télécommande.
  • Page 115 145 147 VIDEOSONIC REALISTIC 003 008 010 014 047 048 WARDS 003 013 017 024 LG (GOLDSTAR) 001 012 013 020 031 033 034 040 031 033 034 040 101 106 1 14 123 053 054 101 053 054 131...
  • Page 116: Code Ir De La Télécommande

    ANNEXE CODES IR 1. Branchement Branchez la télécommande à fil sur la prise du téléviseur prévue à cet effet. 2. Code IR de la télécommande Forme d'onde émise Impulsion unique, fréquence de 37 .917 kHz modulée à 455 kHz Fréquence de l'onde porteuse FPorteuse = 1/Tc = FOscillateur/12 Ratio = T1/Tc = 1/3 Configuration de la trame...
  • Page 117 ANNEXE C C o o d d e e ( ( H H é é x x a a ) ) Fonction Remarque PR + + Touche de la télécommande PR - - Touche de la télécommande VOL + + Touche de la télécommande VOL - - Touche de la télécommande...
  • Page 118: Installation Du Système De Commande Externe

    ANNEXE INSTALLATION DU SYSTÈME DE COMMANDE EXTERNE Installation du dispositif RS-232C Connectez le jack RS-232C à un matériel de commande RS-232C IN externe (tel qu’un ordinateur ou un système de com- (CONTROL & SERVICE) mande A/V) pour contrôler les fonctions de la télévision en externe.
  • Page 119 ANNEXE Set ID Utilisez cette fonction pour spécifier un numéro d’identificateur du moniteur (numéro ID). Consultez ‘Mise en correspondance réelle’ p p . . 1 1 2 2 1 1 OPTION OPTION Déplacer Déplacer Pays : UK Pays : UK Labels des sources Labels des sources Blocage touches...
  • Page 120: Paramètres De Communication

    ANNEXE Paramètres de communication Débit en baud : 9600 bps (UART – Bit d’arrêt : 1 bit émetteur-récepteur universel asynchrone) Code de communication : code ASCII Longueur des données : 8 bits Utilisez un câble croisé (inversé). Parité : aucune Liste des références de commandes Protocole de transmission/réception Transmission...
  • Page 121 ANNEXE 0 0 1 1 . . M M a a r r c c h h e e ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k a a ) ) 0 0 4 4 .
  • Page 122 ANNEXE ( ( c c o o m m m m a a n n d d e e : : k k r r ) ) 1 1 3 3 . . A A i i g g u u s s 0 0 9 9 .
  • Page 123 ANNEXE 1 1 7 7 . . R R é é g g l l a a g g e e a a u u t t o o m m a a t t i i q q u u e e ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : j j u u ) ) 2 2 0 0 .
  • Page 124 Veuillez lire les consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. Conservez le manuel d’utilisation (CD) à portée de main pour vous y référer ultérieurement. Le modèle et le numéro de série figurent à l’arrière et sur un côté de l’appareil. Notez-les ci-dessous au cas où...

Ce manuel est également adapté pour:

M2062dM2262dM2362dM2762d

Table des Matières