Page 1
MANUEL D’UTILISATION MONITEUR TV Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. MODÈLES DE MONITEURS TV M1962D M2062D M2262D M2362D M2762D www.lge.com...
PRÉPARATION COMMANDES DU PANNEAU AVANT Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre télévision. V V o o y y a a n n t t d d ' ' a a l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n S'allume en bleu lorsque le téléviseur est allumé.
PRÉPARATION INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau arrière. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre télévision. COMPONENT AV IN 3 AUDIO IN (RGB/DVI) OPTICAL AV 1 AV 2 DIGITAL AV 1 AV 2 AUDIO OUT...
< < M M 1 1 9 9 6 6 2 2 D D / / M M 2 2 0 0 6 6 2 2 D D / / M M 2 2 2 2 6 6 2 2 D D / / M M 2 2 3 3 6 6 2 2 D D > > PRÉPARATION INSTALLATION DU SOCLE Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
Page 6
< < M M 2 2 7 7 6 6 2 2 D D > > PRÉPARATION INSTALLATION DU SOCLE Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel. Placez le téléviseur écran face au sol sur une surface Installez le socle sur le moniteur.
< < M M 1 1 9 9 6 6 2 2 D D / / M M 2 2 0 0 6 6 2 2 D D / / M M 2 2 2 2 6 6 2 2 D D / / M M 2 2 3 3 6 6 2 2 D D > > PRÉPARATION DÉMONTAGE DU SOCLE Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
Page 8
< < M M 2 2 7 7 6 6 2 2 D D > > PRÉPARATION DÉMONTAGE DU SOCLE Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel. Détachez le moniteur du socle en tournant la Placez le téléviseur écran vers le bas sur un tissu vis vers la gauche.
PRÉPARATION RETRAIT DU MONTANT Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel. Retirez le montant du socle comme indiqué ci-dessous lorsque vous utilisez le montage mural. < < M M 1 1 9 9 6 6 2 2 D D / / M M 2 2 0 0 6 6 2 2 D D / / M M 2 2 2 2 6 6 2 2 D D / / M M 2 2 3 3 6 6 2 2 D D > > 1.
PRÉPARATION MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Vous trouverez les instructions détaillées de l'installation chez votre revendeur ; reportez-vous également au Guide de configuration et d’installation de l’interface de montage au mur.
PRÉPARATION POSITIONNEMENT DE L’ÉCRAN Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel. Essayez différentes positions de l’écran pour un confort maximal. • • A A m m p p l l i i t t u u d d e e d d e e l l ’ ’ i i n n c c l l i i n n a a i i s s o o n n -5°...
PRÉPARATION FIXATION DE L’APPAREIL À LA CLOISON POUR ÉVITER QU’IL NE TOMBE S’IL EST UTILISÉ SUR UN STAND L’image de l’appareil présenté peut être différente de votre appareil. Nous recommandons de disposer l’appareil à proximité d’une cloison afin qu’il ne tombe pas vers l’arrière s’il est poussé.
PRÉPARATION FIXATION DU TÉLÉVISEUR SUR UN BUREAU (M2762D UNIQUEMENT) L’image de l’appareil présenté peut être différente de votre appareil. Le téléviseur doit être fixé sur un bureau pour qu’il ne soit pas poussé vers l’avant/arrière, avec le risque potentiel de blessures ou de dommages au produit. Utilisez une vis de fixation uniquement 1-Vis (fournie avec le produit) Support...
PRÉPARATION SYSTÈME DE SÉCURITÉ KENSINGTON - La télévision est équipée, sur son panneau arrière, d'un connecteur pour système de sécurité Kensington. Connectez le câble du système de sécurité Kensington comme indique ci-dessous. - Pour de plus amples informations sur l'installation et l'utilisation du système de sécurité Kensington, reportez-vous au mode d'emploi de celui-ci.
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endom- mager l'appareil. RACCORDEMENT À UNE ANTENNE Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne. Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis. Logements collectifs/Appartements Prise (Raccordement à...
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil. Votre téléviseur peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel. CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD Raccordement avec un câble Composante Raccordez les prises de sortie SET TOP aux prises C C O O M M P P O O - - N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O (Y PB PR) du téléviseur.
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Raccordement avec un câble HDMI Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur HDMI IN 1 numérique à la prise d’entrée H H D D M M I I I I N N du téléviseur. Raccordement avec un câble HDMI à...
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE BRANCHEMENT D'UN DVD Raccordement avec un câble Composante Raccordez les prises de sortie vidéo (Y P ) du lecteur DVD aux prises C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O (Y P ) du téléviseur.
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Raccordement avec un câble Péritel[DVD] AV 1 AV 2 Connecter la prise péritel euro du lecteur DVD à la prise péritel euro du téléviseur. Appuyer sur la touche INPUT et sélectionner AV1 . Si l'appareil est raccordé à une prise péritel Euro AV2, sélectionnez la source d'entrée AV2.
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur. Généralement, le magnétoscope affiche une image figée. Si un utilisateur laisse une image au format 4/3 affichée longtemps, une image fantôme peut rester sur les côtés de l'écran.
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Lors du raccordement avec un câble RCA AV 1 AV 2 Raccordez les prises de sortie audio/vidéo du magné- AV-IN 3 toscope aux prises d'entrée AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner AV3. AV 1 AV 2 Appuyez sur la touche de lecture du magnétoscope.
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Raccordement avec un câble Péritel[VCR] AV 1 AV 2 Raccordez la prise Péritel du magnétoscope au connecteur Péritel du téléviseur. Appuyez sur la touche de lecture (P P L L A A Y Y ) du magnétoscope. Si votre magnétoscope émet un signal de commande, le téléviseur passe automatiquement en mode A A V V 1 1 Si vous souhaitez quitter momentanément le mode de réception...
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE BRANCHEMENT D’UN PC Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur. Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches Connecter la prise externe du moniteur à la prise entrée du PC situé...
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Lors du raccordement avec un câble DVI Raccordez la sortie DVI de l'ordinateur à la prise DVI- D IN du téléviseur. AUDIO IN (RGB/DVI) Raccordez le câble audio de l'ordinateur à la prise d'entrée A A U U D D I I O O I I N N ( ( R R G G B B / / D D V V I I ) ) du téléviseur. AUDIO DVI OUTPUT R E M A RQ U E...
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES Fixez les câbles ensemble à l’aide d’un serre-câbles comme indiqué dans l’illustration. Collier de serrage...
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur. T T y y p p e e A A POWER Allume ou éteint l'appareil. POWER TV/PC INPUT...
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES T T y y p p e e A A Touches du Ces touches sont utilisées pour le télétexte. POWER TÉLÉTEXTE Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section TV/PC INPUT ‘Télétexte’...
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléviseur, vous devez mettre celuici sous tension. Tout d'abord, raccordez correctement le cordon d'alimentation et vérifiez la touche marche/arrêt (r / I) du téléviseur. Identifiant : Arrêt En mode veille, pour allumer le téléviseur, appuyez sur la touche INPUT ou PR du téléviseur ou sur la touche...
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES T T y y p p e e A A SÉLECTION DES PROGRAMMES POWER TV/PC INPUT Appuyez sur la touche P P R R + + ou - - ou sur les touches N N U U M M É...
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES QUICK MENU L'affichage à l'écran (OSD) de votre téléviseur peut être légèrement différent de celui illustré dans ce manuel. Le menu rapide (Q.Menu) est un menu comprenant des fonctions que les utilisateurs peuvent être amenés à utilis- er fréquemment.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN L’OSD (Affichage à l’écran) de votre appareil peut être légèrement différent de la représentation sur ce manuel. CONFIG IMAGE Déplacer Déplacer Déplacer Recherche auto. Format image : 16:9 Reglage vol.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES MÉMORISATION DES CHAÎNES Utilisez cette fonction pour rechercher automatiquement et mémoriser tous les programmes. Lorsque vous lancez la programmation automatique, toutes les informations enregistrées auparavant sur le service seront supprimées. Le nombre maximum des programmes qui peuvent être stockés est 500. Mais le nombre peut différer légèrement selon les signaux de radiodiffusion.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES PROGRAMMATION MANUELLE (EN MODE NUMÉRIQUE) La syntonisation automatique vous permet d'ajouter manuellement un programme à la liste des chaînes. CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Recherche auto. Recherche auto. Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle Votre téléviseur ajoutera les chaînes de ce canal sur la liste...
Page 35
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES PROGRAMMATION MANUELLE (EN MODE ANALOGIQUE) Ce mode de programmation permet de rechercher manuellement les canaux et de leur affecter les numéros de votre choix. CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Recherche auto. Recherche auto. Sauvegarder Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle...
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Affectation d’un nom à une chaîne Vous pouvez aussi affecter à chaque numéro un nom de cinq lettres. Sélectionner la position et choi- MENU Sélectionner C C O O N N F F I I G G . sissez le deuxième caractère, etc.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES EDITION DES PROGRAMMES Si un numéro de chaîne est omis, cela signifie que vous ne pourrez pas le sélectionner avec la touche PR + - lorsque vous regardez la télévision. Si vous souhaitez sélectionner le programme omis, entrez directement le numéro de chaîne à l’aide des touches NUMÉRIQUES ou sélectionnez-le dans le menu Edition programmes).
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES EN MODE NUMERIQUE (DTV)/RADIO Sauter un programme Losqu’un numéro de programme est sauté, cela veut • Sélectionner un programme à sauter. dire que vous ne pourrez pas le sélection ner en utilisant la touche PR + - pendant le fonctionnement normal dae la télévision.
Page 39
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES EN MODE TV Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les programmes mémorisés. Auto Sort (Recherche automatique) • Dès que la recherche automatique a été activée une Lancer A A u u t t o o S S o o r r t t (Recherche automatique). fois, vous ne pouvez plus éditer de programmes.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES MISE À JOUR IOGIC Mise à jour logic signifie que le logiciel peut être téléchargé à l'aide du système de diffusion terrestre numérique. CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Recherche auto. Recherche auto. Recherche manuelle Recherche manuelle Edition des chaînes Edition des chaînes...
(MUX* : répertoire supérieur de canaux en diffusion numérique (un seul MUX contient de multiples canaux.)) CONFIG Diagnostics technologiques Déplacer Constructeur : LG Electronics Inc. Recherche auto. Modèle / Référence : M2262D Numéro de série Recherche manuelle Version du logiciel : V1.10.0 Edition des chaînes...
Page 42
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (INFOS CI (INTERFACE COMMUNE)) Cette fonction vous permet de profiter des services cryptés (services payants). Si vous retirez le module CI, vous ne pouvez profiter des services payants. Lorsque le module est inséré dans la fente CI, vous pouvez accéder au menu du module.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES TABLE DES PROGRAMMES Vous pouvez vérifier les programmes enregistrés en mémoire en affichant la table des programmes. S'affiche lorsque le menu Programme ver- rouillé est à l'écran. A A f f f f i i c c h h a a g g e e d d e e l l a a t t a a b b l l e e d d e e s s p p r r o o g g r r a a m m m m e e s s •...
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Ce système est muni d'un guide de programmes électronique (EPG) afin de vous guider dans les options d'af- fichage disponibles. Le guide de programmes électronique vous donne des informations, telles que liste des chaînes, heure de début et heure de fin des services disponibles, etc.
EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Signification des touches en mode Guide NOW/NEXT (Actuel/Suivant) Vous pouvez visualiser le programme en cours de diffusion et celui programmé à la suite. Guide de programmes Changer le mode EPG. OUGE OUGE 6/ Mars 2006 15:09 1 YLE TV1...
EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Signification des touches en mode Modification date Guide de programmes Désactiver le mode de réglage Date. 1 YLE TV1 6/ Mars 2006 15:09 6/Mars(Lun.) TOUT 14:00 15:00 1 YLE TV1 Pas d’information Kungskonsumente Passer à...
EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Signification des touches en mode de réglage Enregistrement/Rappel Permet de régler l'heure de début et de fin de l'enregistrement et de régler un rappel uniquement pour une heure de début, l'heure de fin étant grisée. - Cette fonction est disponible uniquement lorsque l'appareil d'enregistrement utilisant un signal d'enreg- istrement à...
RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE) 16:9, Signal original, Format original, 4:3, 14:9, Zoom et Zoom cinéma, Écran large. Si une image figée est affichée à l’écran pendant une période prolongée, il est possible qu’elle s’incruste à l’écran et reste visible.
RÉGLAGES DE L'IMAGE • • F F o o r r m m a a t t o o r r i i g g i i n n a a l l • • Z Z o o o o m m c c i i n n é é m m a a Quand votre poste TV reçoit un signal d’écran Choisissez la fonction Zoom cinéma lorsque vous large, cette option s’adapte automatiquement au...
RÉGLAGES DE L'IMAGE LUMINOSITÉ AUTOMATIQUE Lorsque le réglage est sur ON (Marche), cette fonction ajuste la luminosité de l'écran automatiquement, en fonc- tion de l'éclairage ambiant, pour offrir des conditions de visionnage optimales. Lorsque le réglage est sur OFF (Arrêt), cette fonction est désactivée. IMAGE IMAGE Déplacer...
RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE Mode image – Réglages prédéfinis V V i i f f Optimise le contraste, la couleur et la résolution. S S t t a a n n d d a a r r d d Affiche l'écran de qualité...
Page 52
RÉGLAGES DE L'IMAGE Réglages automatique de la tonalit é de couleur (Chaud / Moyen / Froid) Vous avez le choix entre trois réglages de couleur automatiques. Choisissez Warm (Chaud) pour renforcer les couleurs chaudes telles que le rouge, ou Cool (Froid) pour voir des couleurs moins intenses, avec plus de bleu. IMAGE IMAGE Déplacer...
Page 53
RÉGLAGES DE L'IMAGE Réglages automatique de la tonalit é de couleur (6500K / 9300K) (mode RGB, DVI uniquement) Le menu de contrôle avancé est désactivé lorsque le mode d'image sRGB est sélectionné. Vous avez le choix entre deux réglages de couleur automatiques. IMAGE IMAGE Déplacer...
RÉGLAGES DE L'IMAGE TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE C C o o n n t t r r a a s s t t e e D D y y n n a a m m i i q q u u e e Optimise le contraste automatiquement selon la luminosité.
RÉGLAGES DE L'IMAGE MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR Lorsque vous regardez un film, cette fonction règle l’appareil sur la meilleure qualité d’image. Cette fonction est disponible dans les modes suivants : AV (NTSC-M), HDMI ou Composant. IMAGE IMAGE Déplacer Déplacer •...
RÉGLAGES DE L'IMAGE AVANCÉ : MODE DE FILM Pour régler le produit sur la meilleure qualité d’image pour regarder des films. Cette fonction est disponible uniquement en modes TV, analogique, Composant 480i/576i/1080i. IMAGE IMAGE Déplacer Déplacer • Retro-éclairage 100 • Retro-éclairage 100 •...
RÉGLAGES DE L'IMAGE Contrôle expert de l'image En segmentant les catégories, les modes Expert1 et Expert2 proposent plusieurs catégories que les utilisateurs peuvent régler selon leur convenance afin d'obtenir une qualité d'image optimale. Comme les options détaillées des modes experts ajustent la qualité de vidéos spécifiques, elles peuvent ne pas être efficaces pour des vidéos générales.
Page 59
RÉGLAGES DE L'IMAGE Permet de régler le contraste pour qu'il reste au meilleur niveau en fonction de la luminosité de l'écran. La résolution des dégradés est améliorée en C C o o n n t t r r a a s s t t e e D D y y n n a a m m i i q q u u e e éclaircissant les parties claires et en assombrissant les parties sombres.
Page 60
RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉINITIAL. IMAGE Les paramètres des modes Image sélectionnés sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut. IMAGE IMAGE Déplacer Déplacer • Retro-éclairage 100 • Retro-éclairage 100 • Contraste • Contraste • Luminosité • Luminosité Réinitialisation des préréglages d’lmage... •...
RÉGLAGES DE L'IMAGE C C O O N N F F I I G G U U R R A A T T I I O O N N D D E E L L ' ' É É C C R R A A N N P P O O U U R R L L E E M M O O D D E E P P C C Sélection de la résolution Pour afficher une image normale, la résolution du mode RVB doit correspondre à...
Page 62
RÉGLAGES DE L'IMAGE Config. Auto(mode RGB [PC] uniquement) Règle automatiquement la position de l’image et minimise son instabilité. Après réglage, si l’image n’est tou- jours pas bonne, votre appareil fonctionne correctement mais nécessite davantage de réglages. C C o o n n f f i i g g . . a a u u t t o o Cette fonction sert au réglage automatique de la position, de l'horloge et de la phase de l'écran.
RÉGLAGES DE L'IMAGE 2 2 . . U U t t i i l l i i s s e e r r O O K K ( ( t t o o u u c c h h e e d d e e l l a a t t é é l l é é c c o o m m m m a a n n d d e e ) ) Cette fonction est disponible pour les signaux RGB uniquement.
RÉGLAGES DE L'IMAGE Réglage de la position, taille et phase de l’écran Si l'image n'est pas nette après l'ajustement automatique, et notamment si les caractères scintillent encore, réglez la phase de l'image manuellement. Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB [PC]. IMAGE Déplacer ECRAN...
RÉGLAGES DE L'IMAGE Réinitialisation de l’écran Restaure les réglages de la position, la taille et la phase aux paramètres d'usine par défaut. Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB [PC]. IMAGE Déplacer ECRAN Déplacer RETURN Retour •...
RÉGLAGES DU SON NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO) Le mode Auto Volume (Volume auto) permet de maintenir un niveau de volume égal, mêmelorsque vous changez de programme. Chaque station émettrice ayant ses propres conditions de signal, le réglage du volume peut être nécessaire chaque fois que vous changez de chaîne.
RÉGLAGES DU SON VOIX NETTE II La gamme des sons humains étant différenciée des autres sons, les utilisateurs peuvent entendre les voix humaines plus distinctement. Déplacer Déplacer Reglage vol. auto. : Arrêt Reglage vol. auto. : Arrêt Arrêt Arrêt Voix nette II : Arrêt Voix nette II : Arrêt...
Page 68
RÉGLAGES DU SON BALANCE Vous pouvez régler l’équilibre du son du haut-parleur selon votre choix. Déplacer Déplacer Reglage vol. auto. : Arrêt Reglage vol. auto. : Arrêt Voix nette II : Arrêt Voix nette II : Arrêt • Niveau • Niveau •...
RÉGLAGES DU SON RÉGLAGES DU SON – MODE UTILISATEUR Vous pouvez sélectionner votre réglage de son préféré : Standard, Musique, Cinéma, Sport et Jeux. Vous pouvez aussi faire le réglage des graves et des aigus. Le mode son vous permet de bénéficier du meilleur son sans qu'un réglage spécifique soit nécessaire, car le téléviseur règle les options de son appropriées selon le contenu de l'émission.
RÉGLAGES DU SON RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – MODE DU SON Déplacer Déplacer Reglage vol. auto. : Arrêt Reglage vol. auto. : Arrêt Voix nette II : Arrêt Voix nette II : Arrêt • Niveau • Niveau Standard(Utilisateur) Balance Balance Standard Musique Préréglage son : Standard...
RÉGLAGES DU SON REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO Les paramètres du mode Son sélectionné sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut. Déplacer Déplacer Balance Balance Préréglage son : Standard Préréglage son : Standard • SRS TruSurround HD : Arrêt • SRS TruSurround HD : Arrêt •...
RÉGLAGES DU SON SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE Cette fonction vous permet de sélectionner la sortie audionumérique de votre choix. Le téléviseur peut reproduire le son Dolby Digital uniquement sur un canal qui transmet ce type de son. Si le son Dolby Digital est disponible, la sélection de l’option Auto dans le menu Digital Audio Out réglera la sor- tie SPDIF(Sony Philips Digital InterFace) sur Dolby Digital.
RÉGLAGES DU SON ACTIVATION/DÉSACTIVATION DES HAUT- PARLEURS DU TÉLÉVISEUR Vous pouvez régler le statut des haut-parleurs internes du téléviseur. Avec une connexion en composantes(COMPONENT) AV3, les haut-parleurs du téléviseur peuvent être opéra- tionnels même s'il n'y a pas de signal vidéo. Si vous souhaitez utiliser une chaîne Hi-Fi externe, désactivez les haut-parleurs internes du téléviseur.
RÉGLAGES DU SON DESCRIPTION AUDIO (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Cette fonction est destinée aux personnes malvoyantes : elle consiste à ajouter à la bande son des programmes télévisés des commentaires audio qui en décrivent les éléments visuels. Lorsque vous sélectionnez Audio Description On, seuls les programmes incluant Audio Description bénéficient des fonctions audio de base et Audio Description.
RÉGLAGES DU SON I/II Réception Stéréo/Bilingue (En mode analogique uniquement) Lorsqu’un programme est sélectionné, les informations sur le son apparaissent pour la station avec le numéro de programme et le nom de la station. I/II Permet de sélectionner la sortie audio. D D i i f f f f u u s s i i o o n n A A f f f f i i c c h h a a g g e e é...
RÉGLAGES DU SON Réception NICAM (En mode analogique uniquement) Votre magnétoscope est équipé d’un décodeur de son numérique, qui vous permet de recevoir un son numérique NICAM (Near Instantaneous Compressed Audio Multiplexing) d’excellente qualité. La sortie audio peut être sélectionnée en fonction du type d’émis-sion reçue avec la touche I I / / I I I I . Lorsque vous recevez un son NICAM mono, sélectionnez N N I I C C A A M M M M O O N N O O ou FM MONO.
RÉGLAGE DE L'HEURE HORLOGE L’horloge se règle automatiquement lors de la réception d’un signal numérique. (Vous pouvez régler manuellement l’horloge si l’appareil n’a pas de signal DTV). Vous devez régler l'horloge avant d'utiliser la fonction de mise en marche/arrêt automatique. Lorsque vous sélectionnez le fuseau horaire d'une ville, l'heure du téléviseur est réglée selon les informations horaires basées sur le fuseau horaire et l'heure du méridien de Greenwich (GMT).
RÉGLAGE DE L'HEURE ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE La fonction Off Time permute automatiquement l’appareil sur Veille à une heure établie. Deux heures après avoir allumé l’appareil, la fonction On Time passera automatiquement sur le mode Veille à moins que l’on appuie sur un bouton. La fonction Off Time annule la fonction On Time si les deux sont réglées sur la même heure.
RÉGLAGE DE L'HEURE RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE Si l’appareil est allumé et qu’il n’y a pas de signal en entrée, il s’éteindra automatiquement après 15 minutes. HEURE HEURE Déplacer Déplacer Horloge Horloge Heure arrêt : Arrêt Heure arrêt : Arrêt Heure marche : Arrêt...
RÉGLAGE DE L'HEURE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE Vous n’avez pas à vous rappeler d'éteindre l'appareil avant d'aller vous coucher. La fonction de veille programmée éteint automatiquement le téléviseur une fois le délai prédéfini écoulé. MENU Sélectionner H H E E U U R R E E . Sélectionner M M i i n n u u t t e e r r i i e e d d ’...
RÉGLAGE DE L'OPTION LANGUE DU MENU À L'ÉCRAN/ SÉLECTION DU PAYS Le menu du guide d’installation apparaît sur l’écran TV lorsqu’il est allumé pour la première fois. Sélectionner la langue souhaitée. Sélectionner votre pays. * * S S i i v v o o u u s s s s o o u u h h a a i i t t e e z z m m o o d d i i f f i i e e r r l l a a l l a a n n g g u u e e o o u u l l e e p p a a y y s s s s é é l l e e c c t t i i o o n n n n é é MENU Sélectionner O O P P T T I I O O N N .
RÉGLAGE DE L'OPTION SÉLECTION DE LA LANGUE (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Cette fonction vous permet de sélectionner la langue audio de votre choix. Si les données audio ne sont pas émises dans la langue sélectionnée, elles le seront dans la langue par défaut. Utilisez la fonction S S o o u u s s - - t t i i t t r r e e s s lorsqu'une ou plusieurs langues de sous-titres est diffusée.
RÉGLAGE DE L'OPTION SERVICE DE DONNEES (Ce menu est disponible en Irlande uniquement.) Cette fonction permet à l ’utilisateur de choisir entre MHEG(télétexte numérique) at Teletext si les deux sont disponibles en même temps. Si un seul des deux est disponible,MHEG ou Teletext est activé quelle que soit l ’option sélectionnée. OPTION OPTION Déplacer...
RÉGLAGE DE L'OPTION ETIQUETTE DE SOURCE Sélectionner une étiquette pour chaque source en entrée. OPTION OPTION Déplacer Déplacer Langue menu(Language): Francais Langue menu(Language): Francais Langue audio : Anglais Langue audio : Anglais Langue des sous-titres : Anglais Langue des sous-titres : Anglais Malentendant( : Arrêt Malentendant(...
RÉGLAGE DE L'OPTION BLOCAGE TOUCHES L'appareil peut être configuré de telle sorte que la télécommande soit obligatoire pour le contrôler. Cette fonctionnalité peut être utilisée pour empêcher tout visionnage non autorisé. OPTION OPTION Déplacer Déplacer Langue menu(Language): Francais Langue menu(Language): Francais Langue audio : Anglais Langue audio...
RÉGLAGE DE L'OPTION INDICATEUR ALIMENTATION Positionnez l’indicateur d’alimentation sur ON ou OFF Indicateur d’alimentation sur ON - Mode normal : LED bleu allumée (ON) - Mode OFF : LED éteinte (OFF) - Mode DPM : LED ambre clignotante I I n n d d i i c c a a t t e e u u r r d d ’ ’ a a l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n s s u u r r O O F F F F - Mode normal : LED bleu éteinte (OFF) - Mode OFF : LED éteinte (OFF) - Mode DPM : LED ambre clignotante...
Page 87
RÉGLAGE DE L'OPTION DDC CI(mode RGB, DVI uniquement) DDC/CI (Display Data Channel Command Interface – canal d’affichage des données/interface de contrôle) est un protocole de communication pour les communications entre un PC et l’appareil. DDC/CI rend possible le réglage et l’installation des fonctions détaillées sur le PC au lieu de l'OSD. L’appareil peut être réglé...
RÉGLAGE DE L'OPTION RÉGLAGE DU MODE Nous vous recommandons de régler le téléviseur en mode "Home Use" (Utilisation à domicile) afin d'obtenir la meilleure qualité d'image à votre domicile. Le mode "Store Demo" (Démo magasin) est un réglage optimisé pour une démonstration en magasin. OPTION Déplacer Réglage d'environnement...
RÉGLAGE DE L'OPTION Réinitialisation (Retour aux réglages d’usine) Cette fonction est disponible dans tous les modes pour initialiser la valeur ajustée. Lorsque le menu du système de verrouillage est allumé, le message de saisie de mot de passe apparaît. OPTION OPTION Déplacer Déplacer...
CONTRÔLE PARENTAL DEFIN. M.D.PASSE & SYSTÈME DE VERROUILLAGE Si vous saisissez tout d’abord le mot de passe, appuyez sur ‘0’ , ‘0’ , ‘0’ , ‘0’ sur la télécommande. Réinitialisation des fonctions de blocage des programmes, contrôle parental et blocage des entrées. VERROU VERROU Déplacer...
CONTRÔLE PARENTAL BLOCAGE D’UN PROGRAMME Permet de bloquer tous les programmes que vous ne souhaitez pas regarder ou que vous ne voulez pas que vos enfants regardent. Cette fonction est disponible lorsque l'option Lock System (Système de verrouillage) est réglée sur "On" (Activé). Entrez un mot de passe pour pouvoir regarder un programme verrouillé.
Page 92
CONTRÔLE PARENTAL CONTRÔLE PARENTAL (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Cette fonction fonctionne selon les informations de la station de diffusion. Par conséquent, si le signal diffuse des informations incorrectes, cette fonction ne fonctionne pas. Un mot de passe est requis pour accéder à ce menu. Cet appareil est programmé...
Page 93
CONTRÔLE PARENTAL BLOCAGE D'UNE ENTRÉE Permet de bloquer une entrée. VERROU VERROU Déplacer Déplacer Système de verrou : Arrêt Système de verrou : Arrêt Défin. m.d.passe Défin. m.d.passe Blocage de chaîne Blocage de chaîne Arrêt Limitation d’âge : Arrêt Limitation d’âge : Arrêt Arrêt Blocage d’entrée source...
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Raccordement d'un périphérique USB Lorsque vous raccordez un périphérique USB, ce menu contextuel s'affiche automatiquement. Si le menu contextuel ne s'affiche pas, vous pouvez sélectionner Music List (Liste musicale), Photo List (Album photo) dans le menu USB. Aucun menu contextuel ne s'affichera pendant que l'OSD, notamment le menu, le guide des programmes ou la liste de programmation, est activé.
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB LISTE DES PHOTOS L'affichage à l'écran (OSD) peut différer de celui de votre téléviseur. Les images sont des exemples pour vous assister sur le fonctionnement de la TV. Compatible avec les fichiers PHOTO (*.JPG) Base de référence : 15360 8640 Format progressif : 1024 x 768 •...
Page 96
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Sélection de photos et menu contextuel Appareil USB Liste de photo(s) Page 2/3 Pas de sélection Espace libre 150MB Drive1 Dossier Parent KR103 KR101 KR104 KR102 KR105 JMJ001 JMJ005 JMJ002 JMJ006 1366 768, 1 25KB JMJ003 JMJ007 Dossier Parent...
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Régler le menu sur un affichage en plein écran Vous pouvez modifier le réglage pour afficher les photos stockées sur un périphérique USB en mode plein écran. Le fonctionnement détaillé est disponible sur l'écran d'affichage de la photo en plein écran. Appareil USB Liste de photo(s) Page 2/3...
Page 98
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Sélectionner D D i i a a p p o o r r a a m m a a , B B G G M M , ( ( P P i i v v o o t t e e r r ) ) , E E f f f f a a c c e e r r , O O p p t t i i o o n n ou M M a a s s q q u u e e r r .
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB LISTE DE MUSIQUE Les fichiers audio achetés (*.MP3) peuvent contenir des restrictions de droits d'auteur. Il est possible que la lecture de ces fichiers ne soit pas prise en charge par ce modèle. Les fichiers audio contenus sur votre périphérique USB peuvent être lus par cet appareil. L'affichage à...
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Sélection de musique et menu contextuel Comme indiqué, chaque page peut répertorier jusqu'à six chansons. Appareil USB Liste de musique(s) Pas de sélection Page 2/3 Espace libre 150MB Titre Durée Music Dossier Parent L L e e c c t t u u r r e e (pendant l'arrêt) : lit les chansons sélec- tionnées.
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant un certain temps lors de la lecture, la boîte d'informations de lecture (montrée ci-dessous) s'affichera comme économiseur d'écran. Qu'est-ce qu'un économiseur d'écran ? L'économiseur d'écran sert à éviter que des points de l'écran ne se figent lorsqu'une image reste affichée à...
Page 102
TÉLÉTEXTE C C e e t t t t e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n ' ' e e s s t t p p a a s s d d i i s s p p o o n n i i b b l l e e d d a a n n s s t t o o u u s s l l e e s s p p a a y y s s . . Le télétexte est un service gratuit diffusé...
TÉLÉTEXTE FASTEXT Les pages télétexte sont codées en fonction des cases colorées figurant en bas de l’écran. Pour sélectionner une page, il suffit d’appuyer sur la touche de couleur correspondante. S S é é l l e e c c t t i i o o n n d d e e s s p p a a g g e e s s Appuyer sur la touche T.OPT puis sur pour sélectionner le menu .
TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE *Cette fonction n'est disponible qu'au Royaume Uni/Irlande uniquement Ce téléviseur vous donne accès à un télétexte numérique qui a été considérablement amélioré, notamment au niveau du texte, des graphiques, etc. Vous pouvez accéder à ce télétexte numérique au moyen de services de télétextes numériques spéciaux qui diffusent ce genre de service.
ANNEXE DÉPANNAGE L L ’ ’ o o p p é é r r a a t t i i o o n n n n e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e p p a a s s n n o o r r m m a a l l e e m m e e n n t t . . Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche la transmission du signal de la télécom- mande vers le moniteur.
Page 106
ANNEXE M M a a u u v v a a i i s s f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t d d e e l l a a f f o o n n c c t t i i o o n n a a u u d d i i o o . . Appuyez sur la touche V V O O L L + + / / - - .
Page 107
ANNEXE L L e e m m e e s s s s a a g g e e « « U U n n k k n n o o w w n n P P r r o o d d u u c c t t » » ( ( A A p p p p a a r r e e i i l l i i n n c c o o n n n n u u ) ) a a p p p p a a r r a a î î t t à à l l ’ ’ é é c c r r a a n n l l o o r r s s q q u u e e l l ’ ’ a a p p p p a a r r e e i i l l e e s s t t c c o o n n n n e e c c t t é é . . Installez le pilote, fourni avec l’appareil, ou téléchargez-le du site Web Avez-vous installé...
ANNEXE ENTRETIEN Vous pouvez éviter les dysfonctionnement prématurés. Un nettoyage régulier permet d’accroître la durée de vie utile de votre téléviseur. Assurez-vous de mettre votre téléviseur hors tension et de débrancher le cordon d’ali- mentation avant de procéder au nettoyage. Nettoyage de l’écran Pour protéger votre écran contre la poussière, humidifiez un chiffon doux avec de l'eau tiède mélangée à...
ANNEXE SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL < < M M 1 1 9 9 6 6 2 2 D D > > Type d’écran Écran à cristaux 470,1 mm plein écran (18,51 pouce) TFT (Transistor en Couche Mince) liquides Écran à cristaux liquides (LCD) Taille visible en diagonale : 470,1 mm Pitch de pixels 0,30 mm (H) x 0,30 mm (V)
Page 110
ANNEXE SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL < < M M 2 2 0 0 6 6 2 2 D D > > Type d’écran Écran à cristaux 508,5 mm plein écran (20,0 pouce) TFT (Transistor en Couche Mince) liquides Écran à cristaux liquides (LCD) Taille visible en diagonale : 508,5 mm Pitch de pixels 0,2766 mm (H) x 0,2766 mm (V)
Page 111
ANNEXE SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL < < M M 2 2 2 2 6 6 2 2 D D > > Type d’écran Écran à cristaux 546,86 mm plein écran (21,53 pouce) TFT (Transistor en Couche Mince) liquides Écran à cristaux liquides (LCD) Taille visible en diagonale : 546,86 mm Pitch de pixels 0,248 mm (H) x 0,248 mm (V)
Page 112
ANNEXE SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL < < M M 2 2 3 3 6 6 2 2 D D > > Type d’écran Écran à cristaux 584,2 mm plein écran (23 pouce) TFT (Transistor en Couche Mince) liquides Écran à cristaux liquides (LCD) Taille visible en diagonale : 584,2 mm Pitch de pixels 0,265 mm (H) x 0,265 mm (V)
Page 113
ANNEXE SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL < < M M 2 2 7 7 6 6 2 2 D D > > Type d’écran Écran à cristaux 686 mm plein écran (27 pouce) TFT (Transistor en Couche Mince) liquides Écran à cristaux liquides (LCD) Taille visible en diagonale : 686 mm Pitch de pixels 0,31 14 mm (H) x 0,31 14 mm (V)
ANNEXE PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE La télécommande fonctionne avec d’autres marques de téléviseurs ; c’est une télécommande universelle. Elle peut être programmée pour commander la plupart des autres appareils qui fonctionnent avec une télécom- mande. Néanmoins, il se peut que le télécommande ne fonctionne pas sur tous les modèles d'autres marques. Programmation d’un code dans la télécommande Testez votre télécommande.
ANNEXE CODES IR 1. Branchement Branchez la télécommande à fil sur la prise du téléviseur prévue à cet effet. 2. Code IR de la télécommande Forme d'onde émise Impulsion unique, fréquence de 37 .917 kHz modulée à 455 kHz Fréquence de l'onde porteuse FPorteuse = 1/Tc = FOscillateur/12 Ratio = T1/Tc = 1/3 Configuration de la trame...
Page 117
ANNEXE C C o o d d e e ( ( H H é é x x a a ) ) Fonction Remarque PR + + Touche de la télécommande PR - - Touche de la télécommande VOL + + Touche de la télécommande VOL - - Touche de la télécommande...
ANNEXE INSTALLATION DU SYSTÈME DE COMMANDE EXTERNE Installation du dispositif RS-232C Connectez le jack RS-232C à un matériel de commande RS-232C IN externe (tel qu’un ordinateur ou un système de com- (CONTROL & SERVICE) mande A/V) pour contrôler les fonctions de la télévision en externe.
Page 119
ANNEXE Set ID Utilisez cette fonction pour spécifier un numéro d’identificateur du moniteur (numéro ID). Consultez ‘Mise en correspondance réelle’ p p . . 1 1 2 2 1 1 OPTION OPTION Déplacer Déplacer Pays : UK Pays : UK Labels des sources Labels des sources Blocage touches...
ANNEXE Paramètres de communication Débit en baud : 9600 bps (UART – Bit d’arrêt : 1 bit émetteur-récepteur universel asynchrone) Code de communication : code ASCII Longueur des données : 8 bits Utilisez un câble croisé (inversé). Parité : aucune Liste des références de commandes Protocole de transmission/réception Transmission...
Page 121
ANNEXE 0 0 1 1 . . M M a a r r c c h h e e ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k a a ) ) 0 0 4 4 .
Page 122
ANNEXE ( ( c c o o m m m m a a n n d d e e : : k k r r ) ) 1 1 3 3 . . A A i i g g u u s s 0 0 9 9 .
Page 123
ANNEXE 1 1 7 7 . . R R é é g g l l a a g g e e a a u u t t o o m m a a t t i i q q u u e e ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : j j u u ) ) 2 2 0 0 .
Page 124
Veuillez lire les consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. Conservez le manuel d’utilisation (CD) à portée de main pour vous y référer ultérieurement. Le modèle et le numéro de série figurent à l’arrière et sur un côté de l’appareil. Notez-les ci-dessous au cas où...