Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
MONITEUR TV
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre appareil
et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
MODÈLES DE MONITEURS TV
M197WDP
M227WDP
M237WDP
www.lge.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG M197WDP

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION MONITEUR TV Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. MODÈLES DE MONITEURS TV M197WDP M227WDP M237WDP www.lge.com...
  • Page 3 PRÉPARATION COMMANDES DU PANNEAU AVANT Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre télévision. Touche INPUT (Mode) Touche MENU Touche OK (VALIDATION) Touches VOLUME Touches PROGRAMME Capteur Marche/Arrêt Prise casque...
  • Page 4 < < M M 1 1 9 9 7 7 W W D D P P / / M M 2 2 2 2 7 7 W W D D P P > > PRÉPARATION INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau arrière.
  • Page 5 < < M M 2 2 3 3 7 7 W W D D P P > > PRÉPARATION INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau arrière. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre télévision. COMPONENT AUDIO IN (RGB/DVI)
  • Page 6 < < M M 1 1 9 9 7 7 W W D D P P / / M M 2 2 2 2 7 7 W W D D P P > > PRÉPARATION INSTALLATION DU SOCLE Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel. Placez le téléviseur écran face au sol sur une surface protégée afin de ne pas endommager l’écran.
  • Page 7 < < M M 2 2 3 3 7 7 W W D D P P > > PRÉPARATION INSTALLATION DU SOCLE Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel. Placez le téléviseur écran face au sol sur une surface protégée afin de ne pas endommager l’écran.
  • Page 8 < < M M 1 1 9 9 7 7 W W D D P P / / M M 2 2 2 2 7 7 W W D D P P > > PRÉPARATION DÉMONTAGE DU SOCLE Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel. Placez le téléviseur écran vers le bas sur un tissu Détachez le moniteur du socle en tournant la vis ou un linge doux.
  • Page 9 < < M M 2 2 3 3 7 7 W W D D P P > > PRÉPARATION DÉMONTAGE DU SOCLE Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel. Placez le téléviseur écran vers le bas sur un tissu Détachez le moniteur du socle en tournant la vis ou un linge doux.
  • Page 10 PRÉPARATION MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Vous trouverez les instructions détaillées de l'installation chez votre revendeur ; reportez-vous également au Guide de configuration et d’installation de l’interface de montage au mur.
  • Page 11 PRÉPARATION POSITIONNEMENT DE L’ÉCRAN Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel. Essayez différentes positions de l’écran pour un confort maximal. • • A A m m p p l l i i t t u u d d e e d d e e l l ’ ’ i i n n c c l l i i n n a a i i s s o o n n 15°...
  • Page 12 Quelques minuscules défauts se présentant sous la forme de points rouges, verts ou bleus peu-vent apparaître à l'écran. Toutefois, cela n'altèrent en rien les performances du moniteur. c. Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser le doigt appuyé. Vous risqueriez de provoquer des effets de distorsion temporaires sur l'écran. <M197WDP/M227WDP> <M237WDP>...
  • Page 13 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endom- mager l'appareil. RACCORDEMENT À UNE ANTENNE Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne. Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis. Logements collectifs/Appartements Prise (Raccordement à...
  • Page 14 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil. Votre téléviseur peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel. CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD Raccordement avec un câble Composante Raccordez les prises de sortie SET TOP aux prises C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O (Y PB PR) du téléviseur.
  • Page 15 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Raccordement avec un câble HDMI HDMI IN Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur AV 1 AV 2 numérique à la prise d’entrée H H D D M M I I I I N N du téléviseur. Raccordement avec un câble HDMI à...
  • Page 16 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE BRANCHEMENT D'UN DVD Raccordement avec un câble Composante Raccordez les prises de sortie vidéo (Y P ) du lecteur DVD aux prises C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O (Y P ) du téléviseur.
  • Page 17 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Raccordement avec un câble Péritel[DVD] AV 1 AV 2 Connecter la prise péritel euro du lecteur DVD à la prise péritel euro du téléviseur. Appuyer sur la touche INPUT et sélectionner AV1 . Si l'appareil est raccordé à une prise péritel Euro AV2, sélectionnez la source d'entrée AV2.
  • Page 18 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur. Généralement, le magnétoscope affiche une image figée. Si un utilisateur laisse une image au format 4/3 affichée longtemps, une image fantôme peut rester sur les côtés de l'écran.
  • Page 19 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE CONFIGURATION USB USB IN Insérez le périphérique USB dans la prise d'entrée USB IN sur le côté du téléviseur. Une fois qu'il est inséré dans la prise d'entrée USB IN, vous pouvez utiliser la fonction USB. (p. 86) Raccordement avec un câble Péritel[VCR] Raccordez la prise Péritel du magnétoscope au connecteur AV 1...
  • Page 20 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE AV 1 AV 2 INSERTION DU MODULE CI - - P P o o u u r r a a c c t t i i v v e e r r l l e e s s c c h h a a î î n n e e s s c c r r y y p p t t é é e e s s ( ( c c h h a a î î n n e e s s p p a a y y a a n n t t e e s s ) ) e e n n m m o o d d e e T T V V n n u u m m é...
  • Page 21 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Lors du raccordement avec un câble DVI Raccordez la sortie DVI de l'ordinateur à la prise DVI- AUDIO IN D IN du téléviseur. (RGB/DVI) Raccordez le câble audio de l'ordinateur à la prise d'entrée A A U U D D I I O O I I N N ( ( R R G G B B / / D D V V I I ) ) du téléviseur. AUDIO DVI OUTPUT R E M A RQ U E...
  • Page 22 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES < < M M 1 1 9 9 7 7 W W D D P P / / M M 2 2 2 2 7 7 W W D D P P > > Rassemblez les câbles à...
  • Page 23 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE RGB/DVI[PC] <M197WDP> <M227WDP/M237WDP> Fréquence Fréquence Fréquence Fréquence Résolution Résolution horizontale(kHz) verticale(Hz) horizontale(kHz) verticale(Hz) 720x400 31,468 720x400 31,468 31,469 31,469 640x480 640x480 37 ,5 37 ,500 37 ,879 37 ,879 800x600 800x600 46,875 46,875 48,363 48,363...
  • Page 24 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur. POWER Allume ou éteint l'appareil. POWER TV/PC INPUT TV/PC Permet de sélectionner le mode TV ou PC. TV/RADIO TEXT I/II...
  • Page 25 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Touches du Ces touches sont utilisées pour le télétexte. POWER TV/PC INPUT TÉLÉTEXTE Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section ‘Télétexte’ . TV/RADIO TEXT I/II MUTE (Reportez-vous page 94-96) Touches de Permettent d'accéder au menu USB commande du...
  • Page 26 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléviseur, vous devez mettre celuici sous tension. Tout d'abord, raccordez correctement le cordon d'alimentation et vérifiez la touche marche/arrêt (r / I) du téléviseur. Identifiant : Arrêt En mode veille, pour allumer le téléviseur, appuyez sur la touche INPUT ou PR du téléviseur ou sur la touche...
  • Page 27 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES SÉLECTION DES PROGRAMMES Appuyez sur la touche P P R R + + ou - - ou sur les touches N N U U M M É É R R I I Q Q U U E E S S pour sélectionner un numéro de programme. POWER TV/PC INPUT...
  • Page 28 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES QUICK MENU L'affichage à l'écran (OSD) de votre téléviseur peut être légèrement différent de celui illustré dans ce manuel. Le menu rapide (Q.Menu) est un menu comprenant des fonctions que les utilisateurs peuvent être amenés à utilis- er fréquemment.
  • Page 29 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN L’OSD (Affichage à l’écran) de votre appareil peut être légèrement différent de la représentation sur ce manuel. CONFIG IMAGE Déplacer Déplacer Déplacer Recherche auto. Format image : 16:9 Volume auto.
  • Page 30 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES MÉMORISATION DES CHAÎNES Utilisez cette fonction pour rechercher automatiquement et mémoriser tous les programmes. Lorsque vous lancez la programmation automatique, toutes les informations enregistrées auparavant sur le service seront supprimées. CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Recherche auto.
  • Page 31 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES PROGRAMMATION MANUELLE (EN MODE NUMÉRIQUE) La syntonisation automatique vous permet d'ajouter manuellement un programme à la liste des chaînes. CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Recherche auto. Recherche auto. Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle Votre téléviseur ajoutera les chaînes de ce canal sur la liste...
  • Page 32 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES PROGRAMMATION MANUELLE (EN MODE ANALOGIQUE) Ce mode de programmation permet de rechercher manuellement les canaux et de leur affecter les numéros de votre choix. CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Recherche auto. Recherche auto. Sauvegarder Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle...
  • Page 33 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Affectation d’un nom à une chaîne Vous pouvez aussi affecter à chaque numéro un nom de cinq lettres. Sélectionner la position et choi- MENU Sélectionner C C O O N N F F I I G G . sissez le deuxième caractère, etc.
  • Page 34 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES EDITION DES PROGRAMMES Si un numéro de chaîne est omis, cela signifie que vous ne pourrez pas le sélectionner avec la touche PR + - lorsque vous regardez la télévision. Si vous souhaitez sélectionner le programme omis, entrez directement le numéro de chaîne à l’aide des touches NUMÉRIQUES ou sélectionnez-le dans le menu Edition programmes).
  • Page 35 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES EN MODE NUMERIQUE (DTV)/RADIO Sauter un programme Losqu’un numéro de programme est sauté, cela veut • Sélectionner un programme à sauter. dire que vous ne pourrez pas le sélection ner en utilisant la touche PR + - pendant le fonctionnement normal dae la télévision.
  • Page 36 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES EN MODE TV Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les programmes mémorisés. Auto Sort (Recherche automatique) • Dès que la recherche automatique a été activée une Lancer A A u u t t o o S S o o r r t t (Recherche automatique). fois, vous ne pouvez plus éditer de programmes.
  • Page 37 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES MISE À JOUR IOGIC Mise à jour logic signifie que le logiciel peut être téléchargé à l'aide du système de diffusion terrestre numérique. CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Recherche auto. Recherche auto. Recherche manuelle Recherche manuelle Edition des chaînes Edition des chaînes...
  • Page 38 Les informations sur le signal et le nom du multiplexeur sélectionné sont affichés. CONFIG Diagnostics technologiques Déplacer Constructeur : LG Electronics Inc. Recherche auto. Modèle / Référence : M197WDP-PZ Numéro de série Recherche manuelle Version du logiciel : V1.10.0 Edition des chaînes CH 30 Mise à jour auto.
  • Page 39 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (INFOS CI (INTERFACE COMMUNE)) Cette fonction vous permet de profiter des services cryptés (services payants). Si vous retirez le module CI, vous ne pouvez profiter des services payants. Lorsque le module est inséré dans la fente CI, vous pouvez accéder au menu du module.
  • Page 40 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES TABLE DES PROGRAMMES Vous pouvez vérifier les programmes enregistrés en mémoire en affichant la table des programmes. S'affiche lorsque le menu Programme ver- rouillé est à l'écran. A A f f f f i i c c h h a a g g e e d d e e l l a a t t a a b b l l e e d d e e s s p p r r o o g g r r a a m m m m e e s s •...
  • Page 41 EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Ce système est muni d'un guide de programmes électronique (EPG) afin de vous guider dans les options d'af- fichage disponibles. Le guide de programmes électronique vous donne des informations, telles que liste des chaînes, heure de début et heure de fin des services disponibles, etc.
  • Page 42 EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Signification des touches en mode de guide NOW/NEXT (Actuel/Suivant) Vous pouvez visualiser le programme en cours de diffusion et celui programmé à la suite. permet de changer le mode EPG sélectionnez le programme de radiodiffusion OUGE OUGE permet d’entrer le mode de réglage...
  • Page 43 EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Signification des touches dans la boîte de description détaillée INFO i texte précédent / texte suivant informations détaillées activées ou désac- tivées GUIDE EXIT permet d’entrer le mode de réglage cette touche permet de dés- Enregistrer/Rappeler horloge activer l'EPG Signification des touches en mode de réglage Enregistrement/Rappel...
  • Page 44 RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE) Vous pouvez regarder l'écran dans différents formats d'image : 16:9, Signal original, Format original, 4:3, 14:9, Zoom et Zoom cinéma, Écran large. Si une image figée est affichée à l’écran pendant une période prolongée, il est possible qu’elle s’incruste à l’écran et reste visible.
  • Page 45 RÉGLAGES DE L'IMAGE • • F F o o r r m m a a t t o o r r i i g g i i n n a a l l • • Z Z o o o o m m c c i i n n é é m m a a Quand votre poste TV reçoit un signal d’écran Choisissez la fonction Zoom cinéma lorsque vous large, cette option s’adapte automatiquement au...
  • Page 46 RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE Mode image – Réglages prédéfinis IMAGE Déplacer Format image : 16:9 Standard Standard Préréglages image Préréglages image : Standard : Standard sRGB • Retro-éclairage 100 Cinéma • Contraste Sport • Luminosité Jeux • Netteté Expert 1 IMAGE •...
  • Page 47 RÉGLAGES DE L'IMAGE Réglages automatique de la tonalit é de couleur (Chaud / Moyen / Froid) Vous avez le choix entre trois réglages de couleur automatiques. Choisissez Warm (Chaud) pour renforcer les couleurs chaudes telles que le rouge, ou Cool (Froid) pour voir des couleurs moins intenses, avec plus de bleu. IMAGE IMAGE Déplacer...
  • Page 48 RÉGLAGES DE L'IMAGE Réglages automatique de la tonalit é de couleur (6500K / 9300K) (mode RGB, DVI uniquement) Le menu de contrôle avancé est désactivé lorsque le mode d'image sRGB est sélectionné. Vous avez le choix entre deux réglages de couleur automatiques. IMAGE IMAGE Déplacer...
  • Page 49 RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE IMAGE Mode image - Option Utilisateur Déplacer Format image : 16:9 Standard Standard(Utilisateur) Préréglages image : Standard Préréglages image : Standard sRGB • Retro-éclairage 100 Cinéma • Contraste Sport • Luminosité Jeux • Netteté Expert 1 IMAGE •...
  • Page 50 RÉGLAGES DE L'IMAGE TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE C C o o n n t t r r a a s s t t e e D D y y n n a a m m i i q q u u e e Optimise le contraste automatiquement selon la luminosité.
  • Page 51 RÉGLAGES DE L'IMAGE MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR Lorsque vous regardez un film, cette fonction règle l’appareil sur la meilleure qualité d’image. Cette fonction est disponible dans les modes suivants : AV (NTSC-M), HDMI ou Composant. IMAGE IMAGE Déplacer Déplacer •...
  • Page 52 RÉGLAGES DE L'IMAGE AVANCÉ : MODE DE FILM Pour régler le produit sur la meilleure qualité d’image pour regarder des films. Cette fonction est disponible uniquement en modes TV, analogique, Composant 480i/576i/1080i. IMAGE IMAGE Déplacer Déplacer • Retro-éclairage 100 • Retro-éclairage 100 •...
  • Page 53 RÉGLAGES DE L'IMAGE Contrôle expert de l'image En segmentant les catégories, les modes Expert1 et Expert2 proposent plusieurs catégories que les utilisateurs peuvent régler selon leur convenance afin d'obtenir une qualité d'image optimale. Comme les options détaillées des modes experts ajustent la qualité de vidéos spécifiques, elles peuvent ne pas être efficaces pour des vidéos générales.
  • Page 54 RÉGLAGES DE L'IMAGE Permet de régler le contraste pour qu'il reste au meilleur niveau en fonction de la luminosité de l'écran. La résolution des dégradés est améliorée en C C o o n n t t r r a a s s t t e e D D y y n n a a m m i i q q u u e e éclaircissant les parties claires et en assombrissant les parties sombres.
  • Page 55 RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉINITIAL. IMAGE Les paramètres des modes Image sélectionnés sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut. IMAGE IMAGE Déplacer Déplacer • Retro-éclairage 100 • Retro-éclairage 100 • Contraste • Contraste • Luminosité • Luminosité Réinitialisation des préréglages d’lmage... •...
  • Page 56 RÉGLAGES DE L'IMAGE C C O O N N F F I I G G U U R R A A T T I I O O N N D D E E L L ' ' É É C C R R A A N N P P O O U U R R L L E E M M O O D D E E P P C C Sélection de la résolution Pour afficher une image normale, la résolution du mode RVB doit correspondre à...
  • Page 57 RÉGLAGES DE L'IMAGE Config. Auto(mode RGB [PC] uniquement) Règle automatiquement la position de l’image et minimise son instabilité. Après réglage, si l’image n’est tou- jours pas bonne, votre appareil fonctionne correctement mais nécessite davantage de réglages. C C o o n n f f i i g g . . a a u u t t o o Cette fonction sert au réglage automatique de la position, de l'horloge et de la phase de l'écran.
  • Page 58 RÉGLAGES DE L'IMAGE 2 2 . . U U t t i i l l i i s s e e r r O O K K ( ( t t o o u u c c h h e e d d e e l l a a t t é é l l é é c c o o m m m m a a n n d d e e ) ) Cette fonction est disponible pour les signaux RGB uniquement.
  • Page 59 RÉGLAGES DE L'IMAGE Réglage de la position, taille et phase de l’écran Si l'image n'est pas nette après l'ajustement automatique, et notamment si les caractères scintillent encore, réglez la phase de l'image manuellement. Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB [PC]. IMAGE ÉCRAN Déplacer...
  • Page 60 RÉGLAGES DE L'IMAGE Réinitialisation de l’écran Restaure les réglages de la position, la taille et la phase aux paramètres d'usine par défaut. Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB [PC]. IMAGE ÉCRAN Déplacer Déplacer RETURN Retour •...
  • Page 61 RÉGLAGES DU SON NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO) Le mode Auto Volume (Volume auto) permet de maintenir un niveau de volume égal, mêmelorsque vous changez de programme. Déplacer Déplacer Volume auto. Volume auto. : Arrêt : Arrêt Volume auto. Volume auto. : Arrêt : Arrêt Arrêt...
  • Page 62 RÉGLAGES DU SON VOIX NETTE II La gamme des sons humains étant différenciée des autres sons, les utilisateurs peuvent entendre les voix humaines plus distinctement. Déplacer Déplacer Volume auto. : Arrêt Volume auto. : Arrêt Arrêt Arrêt Voix nette II : Arrêt Voix nette II : Arrêt...
  • Page 63 RÉGLAGES DU SON BALANCE Vous pouvez régler l’équilibre du son du haut-parleur selon votre choix. Déplacer Déplacer Volume auto. : Arrêt Volume auto. : Arrêt Voix nette II : Arrêt Voix nette II : Arrêt • Niveau • Niveau • Balance 0 Balance Balance Balance...
  • Page 64 RÉGLAGES DU SON RÉGLAGES DU SON – MODE UTILISATEUR Vous pouvez sélectionner le réglage sonore de votre choix : Standard, Musique, Cinéma, Sport ou Jeux. Vous pouvez également régler les options Aigus et Graves. Le mode son vous permet de bénéficier du meilleur son sans qu'un réglage spécifique soit nécessaire, car le téléviseur règle les options de son appropriées selon le contenu de l'émission.
  • Page 65 RÉGLAGES DU SON RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – MODE DU SON Déplacer Déplacer Volume auto. : Arrêt Volume auto. : Arrêt Voix nette II : Arrêt Voix nette II : Arrêt • Niveau • Niveau Standard(Utilisateur) Balance Balance Standard Musique Préréglage son : Standard Préréglage son : Standard(Utilisateur) Préréglage son : Standard...
  • Page 66 RÉGLAGES DU SON REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO Les paramètres du mode Son sélectionné sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut. Déplacer Déplacer Balance Balance Préréglage son : Standard Préréglage son : Standard • SRS TruSurround XT : Arrêt • SRS TruSurround XT : Arrêt •...
  • Page 67 RÉGLAGES DU SON SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE Cette fonction vous permet de sélectionner la sortie audionumérique de votre choix. Le téléviseur peut reproduire le son Dolby Digital uniquement sur un canal qui transmet ce type de son. Si le son Dolby Digital est disponible, la sélection de l’option Auto dans le menu Digital Audio Out réglera la sor- tie SPDIF(Sony Philips Digital InterFace) sur Dolby Digital.
  • Page 68 RÉGLAGES DU SON ACTIVATION/DÉSACTIVATION DES HAUT- PARLEURS DU TÉLÉVISEUR Vous pouvez régler le statut des haut-parleurs internes du téléviseur. Avec une connexion en composantes(COMPONENT) AV, les haut-parleurs du téléviseur peuvent être opéra- tionnels même s'il n'y a pas de signal vidéo. Si vous souhaitez utiliser une chaîne Hi-Fi externe, désactivez les haut-parleurs internes du téléviseur.
  • Page 69 RÉGLAGES DU SON DESCRIPTION AUDIO (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Cette fonction est destinée aux personnes malvoyantes : elle consiste à ajouter à la bande son des programmes télévisés des commentaires audio qui en décrivent les éléments visuels. Lorsque Audio Description : On est sélectionné, l’audio description vient s’ajouter à la bande son des programmes compatibles.
  • Page 70 RÉGLAGES DU SON I/II Réception Stéréo/Bilingue (En mode analogique uniquement) Lorsqu’un programme est sélectionné, les informations sur le son apparaissent pour la station avec le numéro de programme et le nom de la station. I/II Permet de sélectionner la sortie audio. D D i i f f f f u u s s i i o o n n A A f f f f i i c c h h a a g g e e é...
  • Page 71 RÉGLAGES DU SON Réception NICAM (En mode analogique uniquement) Votre magnétoscope est équipé d’un décodeur de son numérique, qui vous permet de recevoir un son numérique NICAM (Near Instantaneous Compressed Audio Multiplexing) d’excellente qualité. La sortie audio peut être sélectionnée en fonction du type d’émis-sion reçue avec la touche I I / / I I I I . Lorsque vous recevez un son N N I I C C A A M M m m o o n n o o , sélectionnez N N I I C C A A M M M M O O N N O O ou F F M M M M O O N N O O .
  • Page 72 RÉGLAGE DE L'HEURE HORLOGE L’horloge est automatiquement réglée lors de la réception du signal numérique. (Vous pouvez régler l'horloge manuellement si le téléviseur ne reçoit pas de signal DTV.) Vous devez régler l'horloge avant d'utiliser la fonction de mise en marche/arrêt automatique. Lorsque vous sélectionnez le fuseau horaire d'une ville, l'heure du téléviseur est réglée selon les informations horaires basées sur le fuseau horaire et l'heure du méridien de Greenwich (GMT).
  • Page 73 RÉGLAGE DE L'HEURE ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE La fonction Off Time permute automatiquement l’appareil sur Veille à une heure établie. Deux heures après avoir allumé l’appareil, la fonction On Time passera automatiquement sur le mode Veille à moins que l’on appuie sur un bouton. La fonction Off Time annule la fonction On Time si les deux sont réglées sur la même heure.
  • Page 74 RÉGLAGE DE L'HEURE RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE Si l’appareil est allumé et qu’il n’y a pas de signal en entrée, il s’éteindra automatiquement après 10 minutes. HEURE HEURE Déplacer Déplacer Horloge Horloge Heure arrêt : Arrêt Heure arrêt : Arrêt Heure marche : Arrêt...
  • Page 75 RÉGLAGE DE L'HEURE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE Vous n’avez pas à vous rappeler d'éteindre l'appareil avant d'aller vous coucher. La fonction de veille programmée éteint automatiquement le téléviseur une fois le délai prédéfini écoulé. MENU Sélectionner H H E E U U R R E E . Sélectionner M M i i n n u u t t e e r r i i e e d d ’...
  • Page 76 RÉGLAGE DE L'OPTION LANGUE DU MENU À L'ÉCRAN/ SÉLECTION DU PAYS Le menu du guide d’installation apparaît sur l’écran TV lorsqu’il est allumé pour la première fois. Sélectionner la langue souhaitée. Sélectionner votre pays. * * S S i i v v o o u u s s s s o o u u h h a a i i t t e e z z m m o o d d i i f f i i e e r r l l a a l l a a n n g g u u e e o o u u l l e e p p a a y y s s s s é é l l e e c c t t i i o o n n n n é é MENU Sélectionner O O P P T T I I O O N N .
  • Page 77 RÉGLAGE DE L'OPTION SÉLECTION DE LA LANGUE (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Cette fonction vous permet de sélectionner la langue audio de votre choix. Si les données audio ne sont pas émises dans la langue sélectionnée, elles le seront dans la langue par défaut. Utilisez la fonction S S o o u u s s - - t t i i t t r r e e s s lorsqu'une ou plusieurs langues de sous-titres est diffusée.
  • Page 78 RÉGLAGE DE L'OPTION SERVICE DE DONNEES (Ce menu est disponible en Irlande uniquement.) Cette fonction permet à l ’utilisateur de choisir entre MHEG(télétexte numérique) at Teletext si les deux sont disponibles en même temps. Si un seul des deux est disponible,MHEG ou Teletext est activé quelle que soit l ’option sélectionnée. OPTION OPTION Déplacer...
  • Page 79 RÉGLAGE DE L'OPTION ETIQUETTE DE SOURCE Sélectionner une étiquette pour chaque source en entrée. OPTION OPTION Déplacer Déplacer Langue menu(Language): Français Langue menu(Language): Français Langue audio : Anglais Langue audio : Anglais Langue des sous-titres : Anglais Langue des sous-titres : Anglais Malentendant( : Arrêt Malentendant(...
  • Page 80 RÉGLAGE DE L'OPTION BLOCAGE TOUCHES L'appareil peut être configuré de telle sorte que la télécommande soit obligatoire pour le contrôler. Cette fonctionnalité peut être utilisée pour empêcher tout visionnage non autorisé. OPTION OPTION Déplacer Déplacer Langue menu(Language): Français Langue menu(Language): Français Langue audio : Anglais Langue audio...
  • Page 81 RÉGLAGE DE L'OPTION DDC CI(mode RGB, DVI uniquement) DDC/CI (Display Data Channel Command Interface – canal d’affichage des données/interface de contrôle) est un protocole de communication pour les communications entre un PC et l’appareil. DDC/CI rend possible le réglage et l’installation des fonctions détaillées sur le PC au lieu de l'OSD. L’appareil peut être réglé...
  • Page 82 RÉGLAGE DE L'OPTION RÉGLAGE DU MODE Nous vous recommandons de régler le téléviseur en mode "Home Use" (Utilisation à domicile) afin d'obtenir la meilleure qualité d'image à votre domicile. Le mode "Store Demo" (Démo magasin) est un réglage optimisé pour une démonstration en magasin. OPTION Déplacer Réglage d'environnement...
  • Page 83 RÉGLAGE DE L'OPTION Réinitialisation (Retour aux réglages d’usine) Cette fonction est disponible dans tous les modes pour initialiser la valeur ajustée. Lorsque le menu du système de verrouillage est allumé, le message de saisie de mot de passe apparaît. OPTION OPTION Déplacer Déplacer...
  • Page 84 CONTRÔLE PARENTAL DEFIN. M.D.PASSE & SYSTÈME DE VERROUILLAGE Si vous saisissez tout d’abord le mot de passe, appuyez sur ‘0’ , ‘0’ , ‘0’ , ‘0’ sur la télécommande. VERROU VERROU Déplacer Déplacer Arrêt Arrêt Système de verrou : Arrêt Système de verrou : Arrêt Système de verrou : Arrêt Système de verrou : Arrêt...
  • Page 85 CONTRÔLE PARENTAL BLOCAGE D’UN PROGRAMME Permet de bloquer tous les programmes que vous ne souhaitez pas regarder ou que vous ne voulez pas que vos enfants regardent. Cette fonction est disponible lorsque l'option Lock System (Système de verrouillage) est réglée sur "On" (Activé). YLE TV1 Radio VERROU...
  • Page 86 CONTRÔLE PARENTAL CONTRÔLE PARENTAL (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Cette fonction fonctionne selon les informations de la station de diffusion. Par conséquent, si le signal diffuse des informations incorrectes, cette fonction ne fonctionne pas. Un mot de passe est requis pour accéder à ce menu. Cet appareil est programmé...
  • Page 87 CONTRÔLE PARENTAL BLOCAGE D'UNE ENTRÉE Permet de bloquer une entrée. VERROU VERROU Déplacer Déplacer Système de verrou : Arrêt Système de verrou : Arrêt Défin. m.d.passe Défin. m.d.passe Blocage de chaîne Blocage de chaîne Arrêt Limitation d’âge : Arrêt Limitation d’âge : Arrêt Arrêt Blocage d’entrée source...
  • Page 88 POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Raccordement d'un périphérique USB Lorsque vous raccordez un périphérique USB, ce menu contextuel s'affiche automatiquement. Si le menu contextuel ne s'affiche pas, vous pouvez sélectionner Music List (Liste musicale), Photo List (Album photo) dans le menu USB. Aucun menu contextuel ne s'affichera pendant que l'OSD, notamment le menu, le guide des programmes ou la liste de programmation, est activé.
  • Page 89 POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB LISTE DES PHOTOS L'affichage à l'écran (OSD) peut différer de celui de votre téléviseur. Les images sont des exemples pour vous assister sur le fonctionnement de la TV. Compatible avec les fichiers PHOTO (*.JPG) Base de référence : 15360 8640 Format progressif : 1024 x 768 •...
  • Page 90 POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Sélection de photos et menu contextuel Appareil USB Liste de photo(s) Page 2/3 Pas de sélection Espace libre 150MB Drive1 Dossier Parent KR103 KR101 KR104 KR102 KR105 JMJ001 JMJ005 JMJ002 JMJ006 1366 768, 125KB JMJ003 JMJ007 Dossier Parent JMJ004...
  • Page 91 POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Régler le menu sur un affichage en plein écran Vous pouvez modifier le réglage pour afficher les photos stockées sur un périphérique USB en mode plein écran. Le fonctionnement détaillé est disponible sur l'écran d'affichage de la photo en plein écran. Appareil USB Liste de photo(s) Page 2/3...
  • Page 92 POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Sélectionner D D i i a a p p o o r r a a m m a a , B B G G M M , ( ( P P i i v v o o t t e e r r ) ) , E E f f f f a a c c e e r r , O O p p t t i i o o n n ou M M a a s s q q u u e e r r .
  • Page 93 POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB LISTE DE MUSIQUE Les fichiers audio achetés (*.MP3) peuvent contenir des restrictions de droits d'auteur. Il est possible que la lecture de ces fichiers ne soit pas prise en charge par ce modèle. Les fichiers audio contenus sur votre périphérique USB peuvent être lus par cet appareil. L'affichage à...
  • Page 94 POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Sélection de musique et menu contextuel Comme indiqué, chaque page peut répertorier jusqu'à six chansons. Appareil USB Liste de musique(s) Page 2/3 Pas de sélection Espace libre 150MB Titre Durée Music Dossier Parent L L e e c c t t u u r r e e (pendant l'arrêt) : lit les chansons sélec- tionnées.
  • Page 95 POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant un certain temps lors de la lecture, la boîte d'informations de lecture (montrée ci-dessous) s'affichera comme économiseur d'écran. Qu'est-ce qu'un économiseur d'écran ? L'économiseur d'écran sert à éviter que des points de l'écran ne se figent lorsqu'une image reste affichée à...
  • Page 96 TÉLÉTEXTE C C e e t t t t e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n ' ' e e s s t t p p a a s s d d i i s s p p o o n n i i b b l l e e d d a a n n s s t t o o u u s s l l e e s s p p a a y y s s . . Le télétexte est un service gratuit diffusé...
  • Page 97 TÉLÉTEXTE FASTEXT Les pages télétexte sont codées en fonction des cases colorées figurant en bas de l’écran. Pour sélectionner une page, il suffit d’appuyer sur la touche de couleur correspondante. S S é é l l e e c c t t i i o o n n d d e e s s p p a a g g e e s s Appuyer sur la touche T.OPT puis sur pour sélectionner le menu .
  • Page 98 TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE *Cette fonction n’est disponible qu’au Royaume-Uni / en Irlande. Ce téléviseur vous donne accès à un télétexte numérique qui a été considérablement amélioré, notamment au niveau du texte, des graphiques, etc. Vous pouvez accéder à ce télétexte numérique au moyen de services de télétextes numériques spéciaux qui diffusent ce genre de service.
  • Page 99 ANNEXE DÉPANNAGE L L ’ ’ o o p p é é r r a a t t i i o o n n n n e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e p p a a s s n n o o r r m m a a l l e e m m e e n n t t . . Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche la transmission du signal de la télécom- mande vers le moniteur.
  • Page 100 ANNEXE M M a a u u v v a a i i s s f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t d d e e l l a a f f o o n n c c t t i i o o n n a a u u d d i i o o . . Appuyez sur la touche V V O O L L + + / / - - .
  • Page 101 ANNEXE L L e e m m e e s s s s a a g g e e « « U U n n k k n n o o w w n n P P r r o o d d u u c c t t » » ( ( A A p p p p a a r r e e i i l l i i n n c c o o n n n n u u ) ) a a p p p p a a r r a a î î t t à à l l ’ ’ é é c c r r a a n n l l o o r r s s q q u u e e l l ’ ’ a a p p p p a a r r e e i i l l e e s s t t c c o o n n n n e e c c t t é é . . Installez le pilote, fourni avec l’appareil, ou téléchargez-le du site Web Avez-vous installé...
  • Page 102 ANNEXE ENTRETIEN Vous pouvez éviter les dysfonctionnement prématurés. Un nettoyage régulier permet d’accroître la durée de vie utile de votre téléviseur. Assurez-vous de mettre votre téléviseur hors tension et de débrancher le cordon d’ali- mentation avant de procéder au nettoyage. Nettoyage de l’écran Pour protéger votre écran contre la poussière, humidifiez un chiffon doux avec de l'eau tiède mélangée à...
  • Page 103 ANNEXE SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL < < M M 1 1 9 9 7 7 W W D D P P > > Type d’écran Écran à cristaux 470,1 mm plein écran (18,51 pouce) TFT (Transistor en Couche Mince) liquides Écran à cristaux liquides (LCD) Taille visible en diagonale : 470,1 mm Pitch de pixels 0,30 mm (H) x 0,30 mm (V)
  • Page 104 ANNEXE SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL < < M M 2 2 2 2 7 7 W W D D P P > > Type d’écran Écran à cristaux 546,86 mm plein écran (21,53 pouce) TFT (Transistor en Couche Mince) liquides Écran à cristaux liquides (LCD) Taille visible en diagonale : 546,86 mm Pitch de pixels 0,248 mm (H) x 0,248 mm (V)
  • Page 105 ANNEXE SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL < < M M 2 2 3 3 7 7 W W D D P P > > Type d’écran Écran à cristaux 584,2 mm plein écran (23 pouce) TFT (Transistor en Couche Mince) liquides Écran à cristaux liquides (LCD) Taille visible en diagonale : 584,2 mm Pitch de pixels 0,265 mm (H) x 0,265 mm (V)
  • Page 106 ANNEXE PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE La télécommande fonctionne avec d’autres marques de téléviseurs ; c’est une télécommande universelle. Elle peut être programmée pour commander la plupart des autres appareils qui fonctionnent avec une télécom- mande. Néanmoins, il se peut que le télécommande ne fonctionne pas sur tous les modèles d'autres marques. Programmation d’un code dans la télécommande Testez votre télécommande.
  • Page 107 VIDEOSONIC 047 048 REALISTIC 003 008 010 014 WARDS 003 013 017 024 031 033 034 040 LG (GOLDSTAR) 001 012 013 020 031 033 034 040 101 106 1 14 123 053 054 101 053 054 131 LLOYD RICO...
  • Page 108 ANNEXE CODES IR 1. Branchement Branchez la télécommande à fil sur la prise du téléviseur prévue à cet effet. 2. Code IR de la télécommande Forme d'onde émise Impulsion unique, fréquence de 37 .917 KHz modulée à 455 KHz Fréquence de l'onde porteuse FPorteuse = 1/Tc = FOscillateur/12 Ratio = T1/Tc = 1/3 Configuration de la trame...
  • Page 109 ANNEXE C C o o d d e e ( ( H H é é x x a a ) ) Fonction Remarque PR + + Touche de la télécommande PR - - Touche de la télécommande VOL + + Touche de la télécommande VOL - - Touche de la télécommande...
  • Page 110 ANNEXE INSTALLATION DU SYSTÈME DE COMMANDE EXTERNE Installation du dispositif RS-232C Connectez le jack RS-232C à un matériel de commande RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) externe (tel qu’un ordinateur ou un système de com- mande A/V) pour contrôler les fonctions de la télévision en externe.
  • Page 111 ANNEXE Set ID Utilisez cette fonction pour spécifier un numéro d’identificateur du moniteur (numéro ID). Consultez ‘Mise en correspondance réelle’ p p . . 1 1 1 1 4 4 OPTION OPTION Déplacer Déplacer Pays : UK Pays : UK Labels des sources Labels des sources Blocage touches...
  • Page 112 ANNEXE Paramètres de communication Débit en baud : 9600 bps (UART – Bit d’arrêt : 1 bit émetteur-récepteur universel asynchrone) Code de communication : code ASCII Longueur des données : 8 bits Utilisez un câble croisé (inversé). Parité : aucune Liste des références de commandes Protocole de transmission/réception Transmission...
  • Page 113 ANNEXE 0 0 1 1 . . M M a a r r c c h h e e ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k a a ) ) 0 0 4 4 .
  • Page 114 ANNEXE 1 1 3 3 . . A A i i g g u u s s ( ( c c o o m m m m a a n n d d e e : : k k r r ) ) 0 0 9 9 .
  • Page 115 ANNEXE 1 1 7 7 . . R R é é g g l l a a g g e e a a u u t t o o m m a a t t i i q q u u e e ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : j j u u ) ) 2 2 0 0 .
  • Page 116 Veuillez lire les consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. Conservez le manuel d’utilisation (CD) à portée de main pour vous y référer ultérieurement. Le modèle et le numéro de série figurent à l’arrière et sur un côté de l’appareil. Notez-les ci-dessous au cas où...