3
30 mm
1.5 ft-lb
2 Nm
2
1
English
Push the hot and cold valves up
through the mounting surface.
For proper operation
of the faucet, install the
hot valve on the left
and the old valve on
the right.
Install the sealing washer, es-
cutcheon, O-ring, and nut.
Tighten the nuts using a 30 mm
wrench.
Install the stem drivers.
8
3
Français
Poussez la valve vers le haut au
travers du trou de la surface de
montage.
Installez la valve de
l'eau chaude à gauche
et celle de l'eau froide
à droite.
Installez l'anneau d'étanchéité,
l'écusson, le joint, et l'ecrou.
Serrez les ecrous à l'aide d'une
clé de 30 mm.
Installez les adapteurs pour les
poigneés.
4
red / rouge / rojo
Español
Inserte la válvula hacia ar-
riba a través de la superficie de
montaje.
Instale el aro de sellado, el escu-
do, la junta toroidal, y la tuerca.
Apriete las tuercas con una llave
de 30 mm.
Instale los adaptadores de las
manijas.
Para que el grifo fun-
cione
correctamente,
el suministro de agua
caliente debe estar a la
izquierda y el de agua
fría a la derecha.