Samsung MH FJEA Série Manuel D'utilisation
Samsung MH FJEA Série Manuel D'utilisation

Samsung MH FJEA Série Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour MH FJEA Série:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'Instruction
Manuel d'utilisation
MH***FJEA
• Nous vous remercions d'avoir acheté ce climatiseur Samsung.
• Avant de mettre en marche cet appareil, veuillez lire le manuel de l'utilisateur
attentivement et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung MH FJEA Série

  • Page 1 Manuel d'Instruction Manuel d'utilisation MH***FJEA • Nous vous remercions d'avoir acheté ce climatiseur Samsung. • Avant de mettre en marche cet appareil, veuillez lire le manuel de l'utilisateur attentivement et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 2: Table Des Matières

    Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets commerciaux pour leur élimination. Pour plus d'information sur les engagements environnementaux de Samsung et ses obligations réglementaires pour un produit spécifiques, par exemple, dirigez-vous vers : samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Page 3: Informations De Sécurité

    Pour toute question, appelez le centre de contact le plus proche ou trouvez aide et informations en ligne à www.samsung.com. AVERTISSEMENT Dangers ou pratiques peu sûres qui peuvent entraîner un dommage sévère aux personnes ou la mort.
  • Page 4 Informations de Sécurité L'installation de cet appareil doit être menée à bien par un technicien qualifié ou une société de services. • Ne pas faire ainsi peut provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion, des problèmes avec le produit, ou des blessures. Installer un interrupteur et un disjoncteur spécialement dédiés au climatiseur.
  • Page 5: Pour L'alimentation Électrique

    PRUDENCE Installez votre appareil sur un sol ferme et de niveau, capable de supporter son poids. • Ne pas faire ainsi peut provoquer des vibrations anormales, des bruits, ou des problèmes avec le produit. Installer correctement le tuyau de vidange de sorte que l'eau soit évacuée correctement.
  • Page 6 Informations de Sécurité POUR L'UTILISATION AVERTISSEMENT Si l'appareil a été inondé, veuillez contacter le centre de services le plus proche. • Echouer à faire ainsi peut s'ensuivre un choc électrique ou le feu. Si l'appareil produit des bruits inhabituels, une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et contactez le centre de services le plus proche.
  • Page 7 Après avoir déballé le climatiseur, gardez bien tous les éléments de conditionnement hors de portée des enfants, en effet ces éléments peuvent s'avérer dangereux pour les enfants. • Si un enfant place un sac sur sa tête, il peut s'étouffer. Ne touchez pas la façade de l'appareil avec les mains ou les doigts durant le chauffage.
  • Page 8 Informations de Sécurité PRUDENCE Ne placer aucun objet ou appareil sous l'unité intérieure. • L'eau ruisselant de l'unité intérieure peut provoquer incendie ou propriété dommages. Vérifiez au moins une fois par an que le bâti de l'unité extérieure n'est pas cassé. • Ne pas faire ainsi peut provoquer des dommages aux biens, des blessures ou la mort.
  • Page 9 Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expériences et de connaissances, sauf si elles ont bénéficié d'une instruction et d'un contrôle concernant l'usage de cet appareil de la part d'une personne responsable de leur sécurité.
  • Page 10: Vue D'ensemble De L'unité Intérieure

    Vue d'ensemble de l'unité intérieure Principales parties Levier du volet Sortie d'air (Air frais/Air chaud) Indicateur de mode et bouton de contrôle Prise d'air Levier du volet Sortie d'air (Air chaud) Affichage Indicateur de mode et bouton de contrôle L'icône Ionizer s'allumera quand le purificateur d'air est en INDICATEUR Ionizer marche.
  • Page 11: Vue D'ensemble De La Télécommande

    Vue d'ensemble de la télécommande 10 Indicateur de réglages 11 Bouton d'alimentation 12 Bouton de température 13 Bouton d'options 14 Bouton de la minuterie 15 Bouton de direction / Bouton de sélection 16 Bouton de flux d'air vertical oscillant 17 Bouton de sélection de mode 18 Bouton de vitesse du ventilateur 19 Bouton de flux d'air horizontal oscillant 20 Bouton de réglages...
  • Page 12: En Remplaçant Des Batteries

    Vue d'ensemble de la télécommande En remplaçant des batteries Quand cette icône apparaît sur l'écran de la télécommande, remplacez les piles par de nouvelles. Deux piles de type 1,5 V AAA sont nécessaires. deux 1,5 V AAA Batteries du type Mise en place correcte des piles pour ce produit Ce marquage sur la pile, le manuel ou l'emballage indique que les piles de ce produit ne doivent pas, en fin de vie, être jetées avec les autres déchets ménagers.
  • Page 13: Modes De Fonctionnement

    Modes de fonctionnement Auto En mode Auto, le climatiseur ajustera automatiquement la température et la vitesse du ventilateur pour maintenir une ambiance fraîche. • un puissant flux d'air est généré et lorsque la température souhaitée est atteinte, le flux d'air s'ajuste automatiquement pour la maintenir.
  • Page 14 Modes de fonctionnement Chaleur En mode Chaud, vous pouvez chauffer la pièce même en automne et en hiver. • Le fan peut ne pas commencer immédiatement à éviter de générer une brise froide. • En mode Chaud, on peut réaliser un dégivrage pour éliminer le gel qui s'est formé...
  • Page 15: Allumer Le Climatiseur

    Allumer le climatiseur Appuyez sur le bouton pour mettre en marche le climatiseur. Sélection du mode d'opération Appuyez sur le bouton pour sélectionner un mode de fonctionnement. ► ► ► ► Ajuster la température Appuyez sur le bouton pour régler la température. Le Mode Contrôle de la température Auto/Frais/...
  • Page 16: Sélectionner L'orientation Du Flux D'air

    Modes de fonctionnement Sélectionner l'orientation du flux d'air Gardez l'écoulement d'air dans une direction constante en arrêtant les mouvements des lames d'écoulement d'air vertical et horizontal. En fonctionnement ► REMARQUE • Si vous réglez le volet d'air vertical manuellement, il peut ne pas se fermer complètement quand vous éteignez le climatiseur.
  • Page 17: Réglage De La Minuterie

    Réglage de la minuterie ALLUMÉ ou ÉTEINT Le produit réel peut différer légèrement de l'image dépeinte ci-dessous. Régler la minuterie de mise en marche Quand le climatiseur est éteint : 1. Appuyez sur le bouton pour choisir (On). • L'indicateur de mise en marche (On) va continuer à clignoter et vous pouvez régler la durée.
  • Page 18: Régler La Minuterie D'extinction

    Réglage de la minuterie ALLUMÉ ou ÉTEINT Régler la minuterie d'extinction Quand le climatiseur est allumé : 1. Appuyez sur le bouton pour choisir (Off). • L'indicateur d'extinction (Off) va continuer à clignoter et vous pouvez régler la durée. 2. Appuyez sur le bouton pour régler la durée.
  • Page 19: Utiliser La Fonction Air Pur

    Utiliser la fonction Air pur La fonction Air pur éliminera les substances nocives dans l'air pour vous procurer une ambiance propre et saine. Vous pouvez sélectionner cette fonction complémentairement pendant que le climatiseur est en fonctionnement. Quand le climatiseur est allumé 1.
  • Page 20 Utiliser la fonction Air pur Quand le climatiseur est éteint 1. Appuyez sur le bouton. 2. Appuyez sur le bouton quand cet indicateur ( clignote pour lancer la fonction Air pur. • ( )  ( ) indicateur sera affiché sur l'écran de la télécommande et la fonction Ionizer se mettra en marche.
  • Page 21: Contrôle Des Unités Intérieures

    Contrôle des unités intérieures Vous pouvez sélectionner et mettre en marche une à une les unités intérieures parmi un maximum de quatre. Quand le climatiseur est allumé : 1. Appuyez sur le bouton. 2. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que l'indicateur (Zone) commence à...
  • Page 22: Nettoyage Du Climatiseur

    Nettoyage du climatiseur Nettoyer l'extérieur de l'unité intérieure Essuyez la surface de l'unité avec un tissu légèrement mouillé ou sec quand nécessaire. Enlevez les poussières des surfaces irrégulières avec une brosse souple. ATTENTION • Ne pas nettoyer les surfaces avec des détergents alcalins, de l'acide sulfurique, hydrochlorique, ou des solvants organiques (comme des diluants, du kérosène et de l'acétone).
  • Page 23 REMARQUE • Pour les meilleures conditions, répétez cela tous les 15 jours. • Si le filtre à air est mis à sécher dans un endroit confiné (ou humide), cela peut générer des odeurs. Si cela arrive, nettoyez-le à nouveau et mettez-le à sécher dans un endroit bien ventilé.
  • Page 24: Remplacer Le Filtre À Air

    Nettoyage du climatiseur 5. Remettez le filtre antiallergique dans son logement. 6. Fermez le panneau avant. Prenez le panneau de façade par les côtés, positionnez d'abord le bas, puis pousser le panneau dans son logement. REMARQUE • Nettoyez le filtre antiallergique tous les 3 mois. La périodicité des nettoyages peut changer selon les conditions d'utilisation et l'environnement.
  • Page 25: Entretien Du Climatiseur

    Entretien du climatiseur Si le climatiseur ne doit pas être utilisé pendant une longue période, séchez climatiseur pour le maintenir dans de bonnes conditions. 1. Séchez le climatiseur à fond en sélectionnant le mode Ventilateur durant 3 à 4 heures et débranchez la prise d'alimentation.
  • Page 26 Entretien du climatiseur Protection interne via l'unité de contrôle du système Cette protection interne s'exécute si une défaillance interne se produit dans le climatiseur. Type Description Le ventilateur intérieur sera éteint contre l'air froid quand la Contre l'air froid pompe à chaleur produit du chauffage. Le ventilateur intérieur sera éteint contre l'air froid quand la Cycle de dégivrage pompe à...
  • Page 27: Résolution Des Incidents

    Résolution des incidents Se référer au tableau suivant si le climatiseur opère anormalement. Ceci économisera du temps et des dépenses inutiles. Le problème Solution • Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché. • Vérifiez que l'interrupteur auxiliaire (MCCB, ELB) est positionné sur On.
  • Page 28 Résolution des incidents Le problème Solution • Vérifiez si l'indicateur apparaît en bas à droite de l'écran de La télécommande la télécommande. En tel cas, éteignez à la fois le climatiseur et filaire ne le bouton d'alimentation auxiliaire, puis contactez un centre de fonctionne pas.
  • Page 29 Le problème Solution • Les modes Frais ou Chaud ne fonctionnent pas en mode Ventilateur. Choisissez le mode Frais, Chaud, Auto, ou Sec. • Vérifiez que le filtre à air ne soit pas saturé de poussière. Un filtre à air saturé peut diminuer l'efficacité du chauffage ou de la production d'air frais.
  • Page 30 Résolution des incidents Le problème Solution Il y a de la • En hiver, si le taux d'humidité des pièces est élevé, de la buée buée sur l'unité peut se produire autour de la sortie d'air pendant que la fonction intérieure.
  • Page 31: Caractéristiques De Fonctionnement

    Caractéristiques de fonctionnement Contrôler température et humidité Taux d'humidité Le Mode Température extérieure Température intérieure intérieure Mode frais De -5 °C à 32 °C De 18 °C à 32 °C 80 % ou moins Mode Chaud De -15 °C à 24 °C 30 °C ou plus Mode Sec De -5 °C à...
  • Page 32  70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support TUNISIA 80 1000 12  www.samsung.com/n_africa/support FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support U.A.E 800-SAMSUNG (800 - 726 7864) SWEDEN 0771 726 786 www.samsung.com/se/support 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* OMAN 800-SAM CS (800-72627) www.samsung.com/ae/support (English) Dedykowana infolinia do obsługi...

Table des Matières