Conexión De Las Antenas; Ubicación Del Receptor - Fender FWG 2020 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
Conexión de las antenas
Las antenas de ¼ de onda suministradas pueden montarse rápida y
fácilmente y son aptas para aplicaciones en las que se dispone de un
ángulo visual directo entre el transmisor y la antena del receptor y
donde desee emplearse un sistema inalámbricos sin necesidad de un
arduo trabajo de instalación.
Antenas remotas
Debe utilizar antenas de montaje remoto en el caso de que la
posición del receptor no permita una buena recepción.:
-
Conecte las antenas remotas en los conectores BNC situados en la
parte posterior del receptor
-
Utilice cables RG58 ó RG213 para conectar las antenas.
Cable de montaje frontal para antena
Utilice el cable de extensión BNC (Front Mount Antenna Rack
Mount Kit P/N 7704720000) para montar las antenas de ¼ de onda
en el panel frontal.
Ubicación del receptor
La señal directa del transmisor puede ser debilitada o apagada por
reflexiones en partes metálicas, paredes, techos, etc., o por la presen-
cia de músicos u otras personas.
Por lo tanto, debe colocar el receptor o las antenas remotas de la sigui-
ente manera:
Coloque el receptor/las antenas siempre cerca del área de actu-
ación (escenario), pero asegúrese de que la distancia entre el
receptor/las antenas y el transmisor sea de 3 metros como mínimo.
El contacto visual entre el transmisor y el receptor/las antenas es el
requisito previo para la óptima recepción.
Coloque el receptor/las antenas a más de 1,5 metros de distancia
de grandes objetos metálicos, paredes, estructuras del escenario,
techos, etc.
El receptor puede ser usado en forma independiente o ser instala-
do en un bastidor de 19".
Si instala uno o más receptores en un bastidor de 19", puede
montar las antenas suministradas en la placa frontal (para lo cual
necesita el juego opcional de montaje para placa frontal) o bien,
utilizar antenas espaciadas. Sólo de esta manera puede garantizar
una calidad de recepción óptima.
Conexión del receptor a un
mezclador o amplificador
Puede conectar la salida XLR y la clavija jack de 6,3 mm en cualquier
momento. A través del menú AUDIO, es posible ajustar el nivel de sal-
ida tal y como sea necesario.
Conecte la salida de audio en la entrada deseada:
-
Salida XLR -> cable XLR -> entrada XLR
-
Clavija jack de 6,3 mm -> cable jack -> entrada jack de 6,3 mm
Conmutador del nivel de salida
14
El conmutador del nivel de salida permite adaptar el nivel de la
salida balanceada (BALANCED) a la sensibilidad de entrada del
aparato conectado.
Si se ha conectado el receptor a una entrada de micrófono, selecci-
one la posición "-30 dB". De esta forma, el nivel de salida se reducirá
30 dB para evitar que se produzca sobremodulación en la entrada.
El nivel de la salida no balanceada (UNBALANCED) no se puede
ajustar.
Conexión del receptor a la red
i Véase Fig. 9 en la página iii.
1. ATENCIÓN: Verifique que la tensión de alimentación indicada
en el alimentador de red suministrado sea la misma que la dis-
ponible en el lugar en el que se usará el receptor. Si usa el ali-
mentador de red con una tensión de alimentación diferente,
puede causar daños al equipo.
2. Conecte el cable de alimentación (1) del alimentador de red sumi-
nistrado al conector hembra DC IN (2) en la parte trasera del recep-
tor y fije el conector macho (3) atornillándolo.
3. Enchufe el adaptador de red en un tomacorriente.
Modo LOCK
El receptor está electrónicamente bloqueado con el fin de que no
pueda realizar ajustes inintencionados. En la pantalla se muestra el
símbolo "LOCK".
Para entrar en el modo SETUP, pulse y mantenga pulsado el con-
trol l hasta que el símbolo "LOCK" desaparezca.
Transmisor de bolsillo
Introducir la pila
i Véase Fig. 5 en las páginas iv.
1. Abra la tapa del compartimiento de pilas (1).
2. Introduzca la pila suminstrada (2) siguiendo los correspondientes
símbolos en el compartimiento de pilas. Si coloca mal la pila, el
transmisor no recibe corriente.
3. Cierre la tapa del compartimiento de pilas (1).
En lugar de la pila suminstradas puede introducir también una
ppila de litio (FR6) ó un acumulador, corriente en el comercio, de
1,2 V, NiMH (HR6), ≥2100 mAh, tamaño AA.
Conectar un instrumento
Utilice sólo el cable de instrumento ITC3 que se
incluye con transmisor bolsillo.
i
Rogamos tener presente que Fender no puede garan-
tizar un funcionamiento impecable del transmisor de
bolsillo con productos de otros fabricantes y que, por lo
tanto, los posibles daños causados por el funcionamien-
to con esos productos de otros fabricantes quedarán
excluidos de la prestación de garantía.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières