Chère cliente
Cher client
Nous vous remercions de votre confiance et vous
félicitons de l'achat de ce produit LAURASTAR
vous prions de lire soigneusement ce mode d'emploi
avant la première mise en service de l'appareil. Celui-
ci est destiné au repassage de pièces textiles et
uniquement à l'usage dans un ménage privé.
Chaque appareil faisant l'objet d'un test avant sa
livraison, il est possible qu'il y reste un peu d'eau.
Votre produit LAURASTAR
la vapeur; certains éléments peuvent être très chauds
et provoquer des brûlures lors du fonctionnement.
Remarque: Les éléments qui deviennent très chauds
sont identifiés avec le symbole suivant dans
le mode d'emploi.
Contenu de la livraison et vue d'ensemble de l'appareil
Leveringsomvang en systeemoverzicht
1 Housse ORIGAMICOVER (uniquement pour MAGIC i-F1)
1 ORIGAMICOVER hoes (alleen voor MAGIC i-F1)
2 housses ORIGAMICOVER (uniquement pour MAGIC i-S6)
2 ORIGAMICOVER hoezen (alleen voor MAGIC i-S6)
Table
Tafel
Ventilateur
Ventilator
Réglage en hauteur (6 niveaux)
Hoogte instelling (6 niveaus)
1 recharge AQUA REFILL (uniquement pour MAGIC i-F1)
1 AQUA REFILL vulling (alleen voor MAGIC i-F1)
3 recharges AQUA REFILL (uniquement pour MAGIC i-S6)
3 AQUA REFILL vullingen (alleen voor MAGIC i-S6)
Filtre à eau AQUA S-LINE
AQUA S-LINE waterfilter
Réservoir d'eau froide
Koud waterreservoir
Bouchon de chaudière
Stoomtanksluiting
Interrupteur principal
Hoofdschakelaar
Chaudière
Stoomtank
Roulettes
Wieltjes
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Outil de nettoyage
Reinigingsgereedschap
Livret de garantie et bande de mesure
pour la dureté de l'eau
Garantieboekje en meetstrip
voor de waterhardheid
Bac de vidange RINS-ME
RINS-ME ledigingsbak
TM
. Nous
TM
émet de la chaleur et de
HOT
Geachte klant
Wij danken u voor het vertrouwen dat u in ons stelt en
feliciteren u met uw keuze voor een LAURASTAR
product. Wij vragen u om deze gebruiksaanwijzing
zorgvuldig te lezen alvorens u het toestel voor het eerst in
gebruik neemt. Het toestel dient om kleding te strijken en
is alleen geschikt voor huishoudelijk gebruik.
Aangezien elk toestel voor levering eerst getest wordt, is
het mogelijk dat u restjes water in uw toestel aantreft.
Uw LAURASTAR
TM
Bovendien worden sommige onderdelen heet tijdens het
strijken. Deze kunnen brandwonden veroorzaken.
Nota: De delen, die erg heet worden,
zijn in de handleiding met het volgende
HOT
symbool aangeduid.
Tapis abrasif POLYFER (uniquement pour MAGIC i-S6)
POLYFER schuurmatje (alleen voor MAGIC i-S6)
Accessoire de défroissage FINALTOUCH
FINALTOUCH accessoire voor ontkreuken
- 1 -
-product produceert warmte en stoom.
Tube vapeur
Guide-fil HOLDER S-LINE
HOLDER S-LINE
draadgeleider
Fer à repasser
HOT
Strijkijzerhouder
Box de rangement
Strijkijzerkorf
Commutateur du ventilateur
Ventilatorschakelaar
Lampe témoin
Controlelampje
Bouchon de vidange
Ledigingsdop
HOT
Fiche secteur
Enrouleur automatique
Automatische kabeloproller
Semelle antiadhésive SOFTPRESSING
SOFTPRESSING berschermzool
Tapis isolant COOLMAT
COOLMAT isoleermatje
(uniquement pour MAGIC i-F1)
(alleen voor MAGIC i-F1)
-
TM
Stoomsnoer
Strijkijzer
Repose-fer
Stekker
du câble