Merci d’avoir choisi une machine à laver Les déchets des équipements électriques et Candy. Nous sommes certains qu’elle vous électroniques (DEEE) contiennent donnera entière satisfaction et prendra soin substances polluantes peut de votre linge, même délicat, jour après entraîner des conséquences négatives pour jour.
1. RÈGLES GÉNÉRALES des instructions pour une utilisation en toute sécurité de l’appareil. DE SÉCURITÉ Les enfants ne doivent pas Le produit est conçu pour être l jouer avec l'appareil. utilisé dans un foyer domestique, Le nettoyage et l’entretien de comme: l’appareil ne doit pas être fait par - Le coin cuisine dans des...
Capacité de chargement maximale l de vêtements secs selon le ATTENTION: modèle utilisé (voir le bandeau de l’eau peut atteindre commande). températures très élevées pendant le lavage. Consulter site l fabricant pour plus d’informations. N’exposez pas la machine à la l...
2. INSTALLATION Dévissez les 2 ou 4 vis (A) sur l le dos de l’appareil et retirer les 2 ou 4 cales (B) comme illustré sur la figure 1. Fermez les 2 ou 4 trous en utilisant l les connecteurs inclus dans l'enveloppe ou se trouve la notice.
Page 7
Raccordement à l’eau l Brancher le tuyau d’eau au robinet (fig.3). Utiliser uniquement le tuyau fournit avec l’appareil (ne pas réutiliser un tuyau d’une ancienne installation). l CERTAINS MODELES peuvent inclure une ou plusieurs des caractéristiques suivantes: l CHAUD ET FROID (fig. 4): conduites d’eau avec connexion eau chaude et eau froide pour...
Page 8
Positionnement l Au niveau du mur, faîtes attention à ce que le tuyau ne soit pas plié ou écrasé. Connectez-le préférence à évacuation murale d’au moins 50 cm de haut avec un diamètre plus grand que le tuyau de la machine à laver (fig. 7). l...
3. TIROIR A DETERGENT Le tiroir est divisé en 3 compartiments comme illustré en figure 9: l compartiment « 1 »: pour la lessive destinée au prélavage; l compartiment « »: additifs spéciaux: adoucisseurs, parfums, etc… ; ATTENTION: utilisez uniquement produits liquides;...
4. CONSEILS PRATIQUES tremper dans de l’eau avant le lavage afin d’en réduire la température. Economisez de l’énergie en utilisant un Conseils de chargement programme à basse température. Lorsque vous triez le linge, assurez- Avant d’utiliser un programme de séchage vous: (LAVANTE-SECHANTE) - avoir éliminé...
5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour nettoyer l’extérieur de la machine, utilisez un chiffon humide en évitant les produits abrasifs, alcool et/ou solvants. La machine ne requiert pas de soins particuliers pour un lavage ordinaire ; pensez à nettoyer régulièrement le tiroir à produits et le filtre. Quelques conseils pour déplacer la machine ou pour la préparer à...
Lancez le cycle au moyen de l’application Candy simply-Fi. Lorsque le cycle est terminé, éteignez l’appareil en tournant le SMART RING position (ARRÊT) pour déverrouiller la porte.
7. GUIDE D'UTILISATION 8. CONTRÔLES ET RAPIDE PROGRAMMES Cette machine adapte automatiquement le niveau de l'eau en fonction du type et de la quantité de linge. Ce système permet de 90° ° 1000 60° ° diminuer la consommation d'énergie et 40°...
Page 14
l Pour démarrer le cycle souhaité avec les ATTENTION: paramètres par défaut, appuyez sur DÉPART/PAUSE. Une fois le programme Ne touchez pas les touches lors du lancé, l’écran affichera le temps restant branchement de la machine car elle avant la fin. étalonne système durant...
- Appuyez touche DEPART Il faut TOUJOURS mettre le SMART DIFFERE pour activer la fonction puis RING sur la position OFF (ARRÊT) à la appuyez de nouveau pour définir un délai de fin du cycle de lavage avant de 1 heure. Chaque pression supplémentaire pouvoir sélectionner nouveau...
l Il est aussi recommandé d’utiliser cette Touche SELECTION TEMPERATURE option pour le linge des enfants, pour le lavage de linge très sale, en cas de forte l Cette touche vous permet de changer la dose de lessive, ou encore en cas de température du cycle de lavage.
Afficheur digital machine équipée d’un dispositif électronique spécial qui Le système de voyants de l’écran vous maintient le tambour durant le cycle permet d’être constamment informé de d’essorage. Cela réduit les bruits et l’état de l’appareil. les vibrations dans la machine ce qui prolonge la durée de vie de votre appareil.
Le contrôle à distance ne peut charge, évitant ainsi tout pas être activé. déséquilibre. l Pour tous détails 5) INDICATEUR VERROUILLAGE fonctionnalités et les instructions pour COMMANDES configurer facilement le Wi-Fi, veuillez témoin lumineux signale consulter la page: commandes sont verrouillées. go.candy-group.com/simplyfi-dualble ...
Page 20
Veuillez lire ces informations ** PROGRAMME COTON STANDARD * Capacité de chargement maximale de (EU) No 1015/2010 et No 1061/2010. vêtements secs selon le modèle utilisé (voir le bandeau de commande). PROGRAMME COTON AVEC UNE (Seulement pour les modèles TEMPERATURE DE 60°C. équipés d’un compartiment...
Page 21
SPORT PLUS 29' Description des programmes Créé pour éliminer la saleté des vêtements Pour nettoyer différents types de tissu et techniques utilisés à la salle de sport et niveaux de salissure, le lave-linge dispose pour les activités sportives. Le programme de programmes spécifiques qui satisfont lave pendant...
SYNTHÉTIQUE & MIX COULEURS ÉCO 20° Ce programme vous permet de laver Ce programme innovant vous permet de ensemble du linge de tissus et couleurs laver ensemble différents tissus et couleurs, différents. par exemple du coton, du synthétique et des Le mouvement rotatif du tambour et les tissus mixtes, à...
9. DÉPANNAGE ET GARANTIES Si vous constatez que votre lave-linge fonctionne mal, consultez le mini-guide ci-dessous qui vous indiquera commun les résoudre les problèmes communs. RAPPORTS D’ERREURS l Affichage Digital: le code d’erreur s’affiche avec la letter "E" (exemple: Erreur 2 = E2). l...
AUTRES ANOMALIES Type d’anomalies Causes probables et résolutions Assurez-vous que votre lave-linge est bien branché. Le lave-linge ne lance Vérifiez que le produit est sous tension. cycle Assurez-vous que la prise de courant est bien sous tension en lavage. branchant un autre appareil électrique. La porte peut-être mal fermée.
Page 25
L'utilisation détergents écologiques Garantie sans phosphates (voir les informations qui Le produit est garanti selon les termes et figurent sur le paquet) peut provoquer les conditions énoncées dans le certificat effets suivants: fourni avec le produit. Le certificat de garantie doit être dûment - Les eaux sales du rinçage peuvent être rempli et conservé, de façon à...
Page 26
Sensivity @ 0.1% BER: 802.11n HT40 = 1024 bytes, -98 dBm -65 dBm Candy Hoover Group Srl Avec ceci le , déclare que cet appareil marqué est conforme aux exigences de la Directive 2014/53/UE. Pour recevoir une copie de la déclaration de conformité, veuillez contacter le fabricant à l'adresse suivante: www.candy-group.com...