Télécharger Imprimer la page

Jaeger 21500626 Instructions De Montage page 12

Publicité

27
Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation
Die Aktivierung der Anhängerfunktionen
muss mit Hilfe des CITROËN- / PEUGEOT- /
TOYOTA-Testers
wie folgt durchgeführt werden:
• Fahrzeug auswählen
• Auslieferung
• Ausstattungen
• Schalteinheit Anhänger
• Installation einer Ausstattung
L'attivazione di rimorchio funzioni si deve
eseguire con l'aiuto del tester CITROËN /
PEUGEOT / TOYOTA come segue:
• Scegliere veicolo
• I tempi di consegna
• Attrezzature
• Centralina rimorchio
• L'installazione di apparecchiature
28
/
87502224/24.10.2016
Seite 12/14 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de
The activation of the trailer functions has
to be carried out using the CITROËN /
PEUGEOT / TOYOTA tester as follows:
• choose vehicle
• delivery
• equipment
• trailer control unit
• installation of equipment
La activación del funciones de remolque
deberá llevarse a cabo con ayuda del
comprobador CITROËN / PEUGEOT /
TOYOTA de la siguiente manera:
• elegir vehículo
• entrega
• equipo
• unidad de conmutación - remolque
• instalación de equipos i
L'activation des functions de la remorque
doit être effectuée comme suit à l'aide du
testeur CITROËN / PEUGEOT / TOYOTA:
• choisir des véhicules
• livraison
• equipements
• partie commutation - remorque
• installation d'un équipement
De activering van de trailer-functies moet
met behulp van de CITROËN- / PEUGEOT- /
TOYOTA-tester
als volgt worden uitgevoerd:
• Kies het voertuig
• Levering
• Apparatuur
• Schakelunit aanhanger
• Installatie van apparatuur

Publicité

loading