Sommaire des Matières pour Sportcraft Slap Shot SC1001
Page 1
hockey / hockey / hockey Slap Shot SC1001 Assembly Instructions / Mode d’ e mploi / Instrucciones de ensamblaje WARNING! ADULT ASSEMBLY REQUIRED. CHOKING HAZARD! Product contains small balls and/or small parts. Not for children under 3 years. MISE EN GARDE : L’ASSEMBLÉE PAR DES ADULTES EXIGÉES. RISQUE D’ÉTOUFFEMENT - le produit contient des petites balles et de petites pièces.
PLEASE KEEP YOUR CONSERVER CES INSTRUCTIONS! ¡POR FAVOR GUARDE ESTAS INSTRUCTIONS! INSTRUCCIONES! Your Model number is necessary de modèle lorsque vous should you need to contact us. communiquerez avec nous. en caso de que deba comunicarse Please read through this instruction con nosotros.
Page 3
English Español Français IMPORTANT SAFETY INSTRUCCIONES CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Read all instructions - All the safety Lea todas las instrucciones – todas las Lisez toutes les instructions. Toutes instrucciones de seguridad y operación and operating instructions should les consignes de sécurité...
Page 4
English Español Français 12. RIESGOS DE FUEGO, ELECTROCHOQUE, O HERIDA A 12. RISQUE D'INCENDIE, OU DE BLESSURE 12. RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY AVERTISSEMENT - Lors de l'utilisation des appareils électroniques, TO PERSONS PERSONAS WARNING - When using electric appliances, basic ADVERTENCIA - Cuando está...
Page 5
PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DE PIECES RPSS-SC1001-001-117-1506 RPSS-SC1001-002-117-1506 RPSS-SC1001-003-117-1506 RPSS-SC1001-004-117-1506 RPSS-SC1001-005-117-1506 RPSS-SC1001-006-117-1506 RPSS-SC1001-007-117-1506 RPSS-SC1001-008-117-1506 RPSS-SC1001-009-117-1506 RPSS-SC1001-010-117-1506 RPSS-SC1001-011-117-1506 RPSS-SC1001-012-117-1506 RPSS-SC1001-013-117-1506 RPSS-SC1001-014-117-1506 RPSS-SC1001-015-117-1506 RPSS-SC1001-016-117-1506 RPSS-SC1001-017-117-1506 RPSS-SC1001-018-117-1506 RPSS-SC1001-019-117-1506 RPSS-SC1001-020-117-1506 PRE-INSTALLED PARTS / PIEZAS PREINSTALADAS / PIECES PREINSTALLEES RPSS-SC1001-501-117-1506 RPSS-SC1001-502-117-1506 RPSS-SC1001-503-117-1506 RPSS-SC1001-504-117-1506...
Page 6
FIG. 1 FIG. 1 X 12 X 12 X 16 FIG. 2 FIG. 2 X 20...
English Español ELECTRONIC SCORER OPERATION OPERACIÓN DEL MARCADOR ELECTRÓNICO Install Batteries Instalación de las pilas Battery Box: Unscrew bolt using a screwdriver and open the Caja de Batería:Desatornille el cerrojo por usando un battery box. Insert 3 “AA” batteries ( not included) in the order destornillador y abra la Caja de Batería, inserte 3 “AA”...
Page 10
SCORE KEEPER OPERATION 1. Plug the adapter into the Scorer and turn on the power of Electronic Scorer “ON/OFF”. When HOME/VISITOR indicates “0”, there with starting the game. 2. When the “HOME” player scores a point, the “HOME” indicator will show 1 point. On the contrary, when the “VISITOR”...
Page 11
OPERACION DEL MARCADOR ELECTRONICO Enchufe el cable de potencia y el interruptor de potencia a “ON”. Aprete el "START/RESET" para iniciar el juego. Cuando marcar el jugagor “HOME”, el indicador de “HOME” mostrará 1 punto. Cuando marcar el jugagor “VISITOR”, el indicador de “VISITOR”...
OPÉRATION DU TABLEAU DE POINTAGE 1. Branchez l'adaptateur sur le marqueur et tourner sur la puissance de marqueur électronique "ON / OFF". Lorsque LOCAL / VISITEUR indique "0", là-bas avec de commencer le jeu. 2. Lorsque le joueur «LOCAL» marque un point, le tableau «LOCAL» montrera 1 point. Au contraire,lorsque le joueur «VISITEUR»...
English Español LIMITED WARRANTY GARANTIA LIMITADA Sport Squad, LLC . (the “Company”) warrants the Product to be free from defects in Sport Squad, LLC . (la “Compañía”) garantiza que este producto no tiene defectos de workmanship and materials under normal use and conditions FOR A PERIOD OF fabricación ni materiales bajo condiciones y uso normales POR UN PERIODO DE 90 DAYS FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE in the United States and 90 DÍAS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL, en Estados Unidos y...
Page 14
Sport Squad, LLC (la « société ») garantit cet article contre tout défaut de fabrication et de matériel PENDANT UNE PERIODE DE 90 jours À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT, pourvu qu’il ait été utilisé normalement. La garantie est valide aux États-Unis et au Canada. L’enregistrement du produit L’enregistrement du produit doit etre rempli en lligne au joolausa.com dans les 10 jours suivant la date d’achat.