Télécharger Imprimer la page

Fiamma CARRY-BIKE VW T5 PRO Instructions De Montage Et Mode D'emploi page 25

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
CARRY-BIKE
PT
Fiamma declina quaisquer responsabilidades para eventuais lesões pessoais e danos aos objetos devidos à
montagem ou ao uso errado do produto; sugerimos que guarde as instruções do porta-bicicleta no interior do
veículo.
A montagem do produto deve ser executada respeitando as instruções de montagem: o produto não deve ser
modifi cado de modo algum.
Em seguimento do posicionamento do Carry Bike no eixo posterior do veículo, a normal distribuição dos pesos
nos dois eixos deve ser modifi cada. Esta variação não deve exceder a carga máxima admissível para cada eixo.
Nunca ultrapassar o comprimento máximo permitido e o peso total máximo do veículo com plena carga.
Prestar atenção que o carregamento seja efetuado seguindo uma correta distribuição do peso: a carga deve ser
distribuída de forma homogénea (as bicicletas mais pesadas devem ser posicionadas nas calhas mais próximas
do veículo) para garantir maior estabilidade e não deve ultrapassar a largura máxima do veículo.
Sinalizar sempre a presença do porta-bicicletas com a ajuda de um cartaz que indique cargas salientes e, em
caso de visibilidade posterior reduzida, aconselha-se a utilização dos espelhos retrovisores suplementares.
Ter sempre em conta a presença do Carry Bike, prestando atenção durante o andamento e sobretudo durante
as manobras de marcha-atrás, em especial se o veículo for dotado de sensores de estacionamento.
Verifi car que, em caso de utilização com atrelado, fi que acessível o gancho de reboque e que esteja garantida a
mobilidade angular do atrelado (medição do volume DIN 74058).
Controlar periodicamente o estado de fi xação do porta-bicicletas sobretudo depois de ter percorrido os primeiros
Km após a montagem e sempre antes e depois das viagens mais compridas, para evitar danos no Carry Bike
e/ou no veículo, verifi car regularmente quer as partes de borracha por baixo dos suportes superiores e/ou
inferiores, quer as correias; se estiverem porosas ou gastas, substituí-las imediatamente.
Certifi car-se de que os suportes de fi xação estejam posicionados em zonas onde não sejam possíveis translações
e/ou deslocações laterais; verifi car também que as mesmas não toquem no tecto do veículo e não interfi ram com
as dobradiças da tampa da bagageira incluindo os respetivos parafusos e as porcas.
Durante a instalação, prestar atenção para não fechar a tampa da bagageira se os parafusos e os suportes
inferiores do Carry Bike não estiverem esticados; poderiam danifi car os plásticos dos faróis.
Certifi car-se de que durante a abertura da tampa da bagageira a estrutura do Carry Bike e/ou os Bike Block
não interfi ram com o próprio tecto (tecto elevado) e/ou com os sistemas de abertura do mesmo (tectos de fole).
Durante a fi xação das bicicletas, verifi car que haja sufi ciente distância entre os guiadores e/ou os pedais e os
óculos posteriores dos veículos, para evitar comprometer a integridade do vidro do furgão; não deixar engatados
acessórios (cadeirinhas para crianças, cestos, ect.) nas bicicletas porque com as vibrações se poderão
desengatar.
Em alguns casos o limpa-para-brisas posterior poderá não funcionar devido à presença das bicicletas. Prestar
atenção ao raio de ação da escova antes de acionar o limpa-para-brisas.
Neste tipo de Carry Bike não é possível montar coberturas para as bicicletas (Bike Cover).
25

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Carry-bike vw t6 pro02093d7102094-08aCarry-bike 02093d71Carry-bike 02094-08a