Page 1
050317 Laminating Machine HOME L310 Laminator Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie...
Page 3
Operating instructions Parts Lamination output (rear) Roller release (rear) Connection line Lamination input Temperature selector Ready and power lamp On/Off switch (side) Home L310...
Page 4
1.2 Information on this instruction manual This instruction manual is part of the Home L310 laminator (hereinaf- ter referred to as unit) giving you important information on the intended use, safety, connection as well as operation of the unit.
Page 5
Never immerse the unit or the mains plug in water or other liquids. WARNING Risk of burns on the housing! Observe the following safety precautions to avoid any injuries: Do not touch the housing. Home L310...
Page 6
15 seconds between two laminations. 4.2 Switching on the device Move the On/Off switch (7) on the right-hand side of the device to position I. The power lamp (6) then continuously lights up in red. Home L310...
Page 7
If an item has not been fully laminated, repeat the rst steps. Press the roller release button (3) on the back of the device to run the item through again (if it was pulled in at an angle, etc.). Home L310...
Page 8
4.5 Switching off the device Move the On/Off switch (7) on the right-hand side of the device to position 0. The power and ready lamp (6) will go out. Home L310...
Page 9
If a lot of dirt sticks to the paper, turn over the paper and repeat the process. Clean the outside of the device with a dry cloth. You can lightly dampen the cloth if the device is very dirty. Home L310...
Page 10
Wait for the ready light (6) not laminated perature has not yet to become solid green. properly. been reached. NOTE Contact our customer service department if the problem re- mains after you have taken the steps detailed above. Home L310...
Page 11
6 minutes Maximum speed 300 mm/minute Number of heating rollers 8. Support and contact information Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product. Hotline: +49 9091 502-115 (German/English) Further support information can be found here: www.hama.com...
Page 13
Bedienungsanleitung Maschinenaufbau Laminatausgabe (Rückseite) Walzenentriegelung (Rückseite) Anschlussleitung Laminateinzug Temperaturwähler Ready- und Power-Leuchte Ein-/Aus-Schalter (seitlich) Home L310...
Page 14
1. Einführung 1.1 Vorwort Mit dem Kauf dieses Laminiergerätes haben Sie sich für ein Quali- tätsprodukt von Hama entschieden, welches hinsichtlich Technik und Funktionalität dem modernsten Entwicklungsstandard entspricht. Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Ge- rät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.
Page 15
Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. Tauchen Sie das Gerät oder den Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. WARNUNG Verbrennungsgefahr am Gehäuse! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Verletzungen zu vermeiden: Berühren Sie nicht das Gehäuse. Home L310...
Page 16
Lassen Sie das Gerät nicht länger wie zwei Stunden am Stück laufen und lassen Sie ca. 15 Sekunden zwischen zwei Laminier- vorgängen vergehen. 4.2 Gerät einschalten Schalten Sie den Ein-/Ausschalter (7) an der rechten Geräteseite auf Position I. Daraufhin leuchtet die Power-Leuchte (6) dauernd rot auf. Home L310...
Page 17
Das Dokument wird auf der Rückseite (1) wieder ausgegeben. Wenn das Objekt nicht vollständig laminiert wurde, wiederholen Sie die ersten Schritte. Wenn Sie das Objekt nochmals ausführen wollen (z. B. schiefer Einzug) drücken Sie die Taste Walzenentriegelung (3) auf der Rückseite des Gerätes. Home L310...
Page 18
Ober äche legen und abkühlen lassen, damit es sich nicht rollt. 4.5 Gerät ausschalten Schalten Sie den Ein-/Ausschalter (7) an der rechten Geräteseite auf Position 0. Die Power-Leuchte (6) und die Ready-Leuchte (6) erlöschen. Home L310...
Page 19
Wenn sehr viel Schmutz auf dem Papier haften bleibt drehen Sie es um und wiederholen den Vorgang erneut. Reinigen Sie das Gerät von außen mit einem trockenen Tuch. Bei starker Verschmutzung kann das Tuch ein wenig angefeuchtet werden. Home L310...
Page 20
Warten Sie bis die Temperatur ist den nicht richtig Ready-Leuchte (6) noch nicht erreicht laminiert stetig grün leuchtet. worden. HINWEIS! Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Home L310...
Page 21
Aufheizzeit 6 Minuten maximale Geschwindigkeit 310 mm/Minute Anzahl Heizrollen 8. Service und Support Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama- Produktberatung. Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) Weitere Supportinformationen nden sie hier: www.hama.com Home L310...
Page 23
Notice d'utilisation Structure de l‘appareil Sortie (face arrière) Déverrouillage des rouleaux (face arrière) Cordon de raccordement Entrée de plasti cation Sélecteur de température Voyant prêt à l‘emploi et d’alimentation Interrupteur sous/hors tension (latéral) Home L310...
Page 24
1.2 Informations relatives à la présente notice d‘utilisation Ce mode d’emploi est livré avec la plasti euse Home L310 (ci-des- sous « appareil ») et contient des remarques importantes concernant l’utilisation conforme, la sécurité, le raccordement et l’utilisation de l’appareil.
Page 25
Ne plongez jamais l'appareil ou la che réseau dans de l'eau ou dans d'autres liquides. AVERTISSEMENT Risque de brûlure ! Pour éviter toutes blessures, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes : Ne touchez pas le boîtier. Home L310...
Page 26
15 secondes entre deux procédures de plasti cation. 4.2 Mise sous tension de l‘appareil Placez l‘interrupteur (7) situé sur la face droite de l‘appareil sur I. Le voyant rouge d‘alimentation (6) s‘allume en permanence. Home L310...
Page 27
Si le document n‘a pas été entièrement plasti é, répétez les premières étapes de l‘opération. Si vous désirez répéter la procédure (introduction en biais, etc.), appuyez sur la touche de déverrouillage des rouleaux (3) sur la face arrière de l‘appareil. Home L310...
Page 28
Déposez le document sur une surface plane et laissez-le refroidir pour qu‘il ne s‘enroule pas. 4.5 Mise hors tension de l‘appareil Placez l‘interrupteur (7) situé sur la face droite de l‘appareil sur 0. Le voyant d‘alimentation (6) et le voyant prêt à l‘emploi (6) s‘éteignent. Home L310...
Page 29
Si une quantité importante de saleté adhère au papier, retournez le papier et répétez la procédure en utilisant sa face propre. Nettoyez le boîtier de l‘appareil avec un chiffon sec. En cas de saleté tenace, humidi ez légèrement le chiffon. Home L310...
Page 30
ées. lumineux (« Ready ») (6). REMARQUE : Si les mesures mentionnées ci-dessus ne vous permettent pas de résoudre le problème, veuillez contacter le service après- vente. Home L310...
Page 31
Nombre de rouleaux chauffants 8. Support technique et contact En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama. Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/anglais) Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance : www.hama.com...
Page 43
Istruzioni per l’uso Montaggio della macchina Uscita laminato (retro) Sblocco cilindri (retro) Cavo di allacciamento Ingresso laminato Selettore di temperatura Spia Ready e Power Interruttore on/off (laterale) Home L310...
Page 44
1.1 Premessa con l’acquisto di questo laminatore avete scelto un prodotto di qualità di Hama che, in quanto a tecnologia e funzionalità, corrisponde al più moderno standard di sviluppo. Leggete tutte le informazioni del presente manuale in modo da pren- dere rapidamente una completa familiarità...
Page 45
Non immergere mai l’apparecchio o la spina di rete in acqua o in altri uidi. ATTENZIONE Pericolo di ustioni su l‘alloggiamento! Per evitare lesioni, attenersi anche alle seguenti indicazioni di sicurezza: Non toccare l‘alloggiamento. Home L310...
Page 46
Non lasciare l‘apparecchio in funzione per più due ore e lasciarlo riposare per ca. 15 secondi tra due processi di laminazione. 4.2 Accensione dell’apparecchio Inserire l‘interruttore on/off (7) sul lato destro dell‘apparecchio in posizione I. La spia Power (6) resta accesa a luce ssa rossa. Home L310...
Page 47
Se l’oggetto non è stato interamente plasti cato, ripetere i primi passi. Per ripetere il procedimento (ad es. se il foglio è stato introdotto in modo storto), premere il tasto di sblocco dei cilindri (3) sul retro dell‘apparecchio. Home L310...
Page 48
4.5 Spegnimento dell’apparecchio Portare l‘interruttore on/off (7) sul lato destro dell‘apparecchio in posizione 0. La spia Power (6) e la spia Ready (6) si spengono. Home L310...
Page 49
Se la spia Ready resta (6) accesa a luce ssa, inserire un foglio di carta nell’apparecchio. Se sulla carta resta attaccata molta sporcizia, girarla e ripetere il procedimento. Pulire l’apparecchio solo con un panno asciutto. In caso di sporco per- sistente, inumidire leggermente il panno. Home L310...
Page 50
Ready (6) non resta ac- cate corretta- ratura necessaria. cesa a luce ssa verde. mente AVVERTENZA! Se dopo avere effettuato i suddetti passaggi non è possibile risolvere il problema, rivolgersi al servizio clienti. Home L310...
Page 51
6 minuti Massima velocità 300 mm/minuto Numero rulli riscaldanti 8. Informazioni per l’assistenza e i contatti In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama. Hotline: +49 9091 502-115 (ted./ing.) Ulteriori informazioni supporto sono disponibili qui: www.hama.com Home L310...
Page 53
Bedieningsinstructies Opbouw van de machine laminaatuitvoer (achterzijde) Walsontgrendeling (achterzijde) Aansluitkabel Laminaatinvoer Temperatuurselectie Ready- en power-lampje Schakelaar In/Uit (aan de zijkant) Home L310...
Page 54
1.2 Informatie over deze bedieningsinstructies Deze bedieningsinstructies maken deel uit van het lamineerapparaat Home L310 (vervolgens verder apparaat genoemd) en bieden u bel- angrijke informatie en aanwijzingen voor het reglementair gebruik, de veiligheid, de aansluiting benevens de bediening van het apparaat.
Page 55
áramütés veszélye áll fenn. Soha se merítse a készüléket vagy a hálózati dugaszt vízbe vagy más folyadékba. WAARSCHUWING Gevaar voor verbranding aan de behuizing! Houd u, om letsel te vermijden, aan de volgende veiligheidsinstruc- ties: De behuizing niet aanraken. Home L310...
Page 56
Laat het apparaat niet langer dan twee uur achter elkaar lopen en laat ca. 15 seconden tussen twee lamineerprocedures verstrijken. 4.2 Apparaat inschakelen Schakel de schakelaar In/Uit (7) op de rechterzijde van het ap- paraat in de stand I. Vervolgens gaat het power-lampje (6) continu rood branden. Home L310...
Page 57
Indien het object niet volledig werd gelamineerd, dan dienen de eerste stappen te worden herhaald. Indien u het object nogmaals wilt uitvoeren (bijv. scheef naar binnen getrokken), dan drukt u op de toets „Wals ontgrendelen“ (3) op de achterkant van het apparaat. Home L310...
Page 58
Het object op een vlakke ondergrond neerleggen en laten afkoelen zodat het niet krult. 4.5 Apparaat uitschakelen Schakel de schakelaar In/Uit (7) op de rechterzijde van het ap- paraat in de stand 0. Het power-lampje (6) en het Ready-lampje (6) gaan uit. Home L310...
Page 59
Indien er zeer veel vuil op het papier blijft hechten, dan draait u het blad om en herhaalt deze procedure. Reinig het apparaat alleen uitwendig met een droge doek. Indien het apparaat sterk is vervuild kan de doek een beetje vochtig worden ge- maakt. Home L310...
Page 60
Wacht totdat het Ready- niet juist gela- ratuur is nog niet lampje (6) continu groen mineerd. bereikt. brandt. AANWIJZING! Indien het probleem niet kan worden opgelost aan de hand van de voorgaande tabel, neem dan contact op met de klantenser- vice. Home L310...
Page 61
Max. opwarmtijd 6 Minuten Max. snelheid 300 mm/minuut Aantal verwarmingsrollen 8. Service en support Bij vragen over het product kunt u altijd contact opnemen met Hama- productadvies. Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels) Meer support-informatie vindt u hier: www.hama.com Home L310...
Page 63
Kezelési útmutató A készülék felépítése Laminát kibocsátás (hátoldal) Henger reteszelés-oldás (hátoldal) Csatlakozókábel Laminát behúzás H mérsékletválasztó Ready- és Power-lámpa Be-/kikapcsoló (oldalt) Home L310...
Page 64
és annak minden funkcióját alkalmazni tudja. 1.2 Információk ehhez a kezelési útmutatóhoz A jelen kezelési útmutató az Home L310 lamináló készülék (a továb- biakban: készülék) része és fontos ismertetést ad Önnek a készülék rendeltetésszer használatáról, a biztonságról, a bekötésr l, valamint a készülék kezelésér l.
Page 65
áramütés veszélye áll fenn. Soha se merítse a készüléket vagy a hálózati dugaszt vízbe vagy más folyadékba. FIGYELEM! Égésveszély a burkolatot! Ügyeljen az alábbi biztonsági utasításokra, hogy elkerülje a sérülé- seket: Ne érintse meg a burkolatot. Home L310...
Page 66
és mindig iktasson be kb. 15 másodpercnyi id t két laminá- lási folyamat közé. 4.2 A készülék bekapcsolása Kapcsolja a készülék jobb oldalán a be-ki kapcsolót (7) I állásba. Erre a Power-lámpa (6) folyamatosan piros színnel ég. Home L310...
Page 67
Ha az objektum nem lett teljes kör en laminálva, ismételje meg az els lépéseket. Ha még egyszer be szeretné helyezni a tárgyat (például ferde bevezetés, nyomja meg a (3). számú henger-kireteszelés gom- bot a készülék hátoldalán. Home L310...
Page 68
és hagyja leh lni, hogy az ne kunkorod- jon fel. 4.5 A készülék kikapcsolása Kapcsolja a készülék jobb oldalán a be-ki kapcsolót (7) 0 állásba. Erre a Power-lámpa (6) és a Ready-lámpa (6) kialszik. Home L310...
Page 69
Ha a Ready-lámpa (6) folyamatosan világít, helyezzen be egy papírlapot a készülékbe. Ha nagyon sok szennyez dés tapad a papíron, fordítsa meg azt és ismételje meg a folyamatot. A készüléket kívül száraz kend vel tisztítsa. Er s szennyez désnél a kend kissé benedvesíthet . Home L310...
Page 70
Tasakok la- A szükséges Várjon, amíg a Ready- minálása nem h mérséklet még lámpa (6) folyamatosan helyes nem lett elérve. ég. MEGJEGYZÉS! Ha a fent megnevezett lépésekkel nem tudja megoldani a pro- blémát, kérjük, forduljon a vev szolgálathoz. Home L310...
Page 71
Maximális felf tési id 6 perc Maximális sebesség 300 mm/perc F t hengerek száma 8. Kiegészít és kapcsolati információk Kérjük, hogy a termékkel kapcsolatos kérdéseivel forduljon a Hama terméktanácsadásához. Közvetlen vonal Közvetlen vonal: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) További támogatási információt itt talál: www.hama.com...
Page 73
Návod k pou ití Konstrukce stroje Laminovací výstup (zadní strana) Odblokování válc (zadní strana) P ipojovací vedení Laminovací zavád Voli teploty Kontrolka Ready a Power Spína zapnutí/vypnutí (postranní) Home L310...
Page 74
1.1 P edmluva zakoupením tohoto laminovacího stroje jste se rozhodli ve prosp ch kvalitního výrobku rmy Hama, který po technické stránce a svou funk ností odpovídá nejmodern j ímu standardu rozvoje. P e t te si informace obsa ené v tomto návodu, abyste se rychle seznámili se svým za ízením a mohli vyu ívat jeho funkce v plném...
Page 75
úrazu elektrickým proudem. P ístroj ani jeho sí ovou zástr ku nikdy nepono ujte do vody ani jiných kapalin. VÝSTRAHA! Nebezpe í popálení! Abyste se vyvarovali poran ní, dbejte t chto bezpe nostních upozorn ní: Nedotýkejte se krytu p ístroje. Home L310...
Page 76
15 se- kund. 4.2 Zapnutí p ístroje P epn te spína zapnutí/vypnutí (7) na pravé stran p ístroje do polohy I. Poté se rozsvítí kontrolka Power (6) trvale erven . Home L310...
Page 77
Pokud nebyl objekt dostate n laminován, pak opakujte první kroky. Pokud chcete laminování objektu opakovat (nap . z d vodu ikmého vta ení), pak stiskn te tla ítko odblokování válc (3) na zadní stran p ístroje. Home L310...
Page 78
4.5 Vypnutí p ístroje P epn te spína zapnutí/vypnutí (7) na pravé stran p ístroje do polohy 0. Kontrolka Power (6) a kontrolka Ready (6) zhasnou. Home L310...
Page 79
Pokud se na listu zachytí velké mno ství píny, pak ho oto te a postup opakujte. Zvn j ku p ístroj o ist te suchým had íkem. P i silném zn i t ní m ete had ík mírn navlh it. Home L310...
Page 80
P ístroj je t ne- Vy kejte, a se zelen správn lamino- dosáhl pot ebné rozsvítí kontrolka Ready vány teploty. (6). UPOZORN N ! Pokud není problém odstran n pomocí vý e uvedených opat ení, obra te se na zákaznický servis. Home L310...
Page 81
Po et havicích vále k 8. Podpora zákazník m a kontaktní informace Máte otázky k produktu ? Obra te na na poradenské odd lení Hama. Horká linka: +49 9091 502-115 (n mecky/anglicky) Dal í podp rné informace naleznete na adrese: www.hama.com Home L310...
Page 83
Návod na obsluhu Zlo enie zariadenia Výstup laminátu (zadná strana) Odblokovanie valcov (zadná strana) Pripojovací kábel Vstupný otvor pre laminát 5. Voli teploty Kontrolka Ready a Power Spína I/O (bo ne) Home L310...
Page 84
íva jeho funkcie. 1.2 Informácie k tomuto návodu na pou ívanie Tento návod na pou ívanie je sú as ou laminátora Home L310 ( alej iba prístroj) a poskytuje Vám dôle ité pokyny týkajúce sa jeho zamý...
Page 85
Nikdy neponárajte prístroj alebo sie ovú zástr ku do vody alebo inej kvapaliny. VAROVANIE Nebezpe enstvo popálenia! Dodr iavajte nasledujúce bezpe nostné pokyny, aby ste zabránili poraneniam: Nedotýkajte sa krytu. Home L310...
Page 86
Nenechajte zariadenie nepretr ite be a dlh ie ako dve hodiny a nechajte medzi dvoma laminovacími postupmi uplynú asi 15 sekúnd. 4.2 Zapnutie prístroja Nastavte vypína I/O (7) na pravej strane prístroja do polohy I. Potom sa trvalo rozsvieti ervená kontrolka Power (napájanie) (6). Home L310...
Page 87
Dokument vystupuje na zadnej strane (1). Ke zistíte, e objekt nebol kompletne laminovaný, opakujte prvé kroky. Ak budete chcie objekt vykona znova (napr. ikmé vtiahnu- tie), stla te tla idlo na odblokovanie valca (3) na zadnej strane zariadenia. Home L310...
Page 88
Laminovaný produkt je horúci a mierne sa ohýba. Odlo te objekt na plochý povrch a nechajte ho ochladnú , aby sa neskrúcal. 4.5 Vypnutie prístroja Nastavte vypína I/O (7) na pravej strane prístroja do polohy 0. Kontrolky Power (6) a Ready (6) zhasnú. Home L310...
Page 89
Ak svieti trvalo kontrolka Ready (6), vlo te do zariadenia hárok papiera. Ak na papier prilipne ve a ne istôt, oto te ho a opakujte postup. Prístroj o istite zvonka suchou utierkou. V prípade silného zne istenia je mo né utierku mierne navlh i . Home L310...
Page 90
Vrecká sa nela- siahnutá potrebná Ready (6) rozsvieti stálym minujú správne teplota. zeleným svetlom. UPOZORNENIE! Ak sa vám ani pomocou vy ie uvedených krokov nepodarí problém vyrie i , obrá te sa prosím na zákaznícky servis. Home L310...
Page 91
125µ maximálna doba zohriatia 6 minút maximálna rýchlos 300 mm/minúta Po et vyhrievacích valcov 8. Kontaktné a podporné informácie Poradenské oddelenie rmy Hama. Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.) al ie informácie o podpore nájdete tu: www.hama.com Home L310...
Page 93
d Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verp ichtet elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer ebensdauer an den dafür eingerichteten ffentlichen ammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben.
Page 94
skazówki dotycz ce ochrony rodowiska: d czasu wprowadzenia europe skie d rekt w 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowi zu nast pu ce ustalenia: Urz dze elektr czn ch elektroniczn ch oraz baterii ednorazow ch nie nale w rzuca razem z codzienn mi odpadami domow mi U tkownik zobowi zan prawnie do odniesienia zepsut ch zniszczon ch lub niepotrzebn ch urz dze elektr czn ch i elektroniczn ch do punktu zbi rki lub do sprzedawc .
Page 95
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.