Page 1
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guida di avvio rapido Guía de inicio rápido Guia de Início Rápido Snelstartgids Краткое руководство пользователя Жылдам бастау нұсқаулығы BAH3-L09...
English (United Kingdom) Know Your Device Before using the device, familiarise yourself with its basic operations. • To power on your device, press and hold the power button until the screen turns on. • To power off your device, press and hold the power button, and then touch •...
Page 6
For More Information If you encounter any problems while using your device, you can obtain help from the following resources: • Visit http://consumer.huawei.com/en to view device information, frequently asked questions and other information. • Visit http://consumer.huawei.com/en/support for the most up-to-...
Page 7
Go to Settings and enter keywords in the search box to view the corresponding information: • Legal: to view legal information for your product. • Safety information: to view safety information for your product. • Authentication info: to view regulatory information for your product.
Page 8
Safety Information Please read all of the safety information carefully before using your device to ensure its safe and proper operation and to learn how to dispose of your device properly. Operation and Safety • To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
Page 9
For your personal safety and to ensure that your device runs properly, you are strongly advised to contact a Huawei authorised service centre for a replacement. Potentially Explosive Atmosphere Power off your device in any area with a potentially explosive atmosphere, and comply with all signs and instructions.
Page 10
EEE waste, please contact your local authorities, retailer or household waste disposal service or visit the website http://consumer.huawei.com/en/. Reduction of hazardous substances This device and any electrical accessories are compliant with local...
Page 11
1.16 W/kg Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device BAH3-L09 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Conformity) can be viewed at http://consumer.huawei.com/ certification.
Page 12
C, U, J, E, B, A, I, R, Z or K, depending on your region) Batteries: HB28D8C8ECW-12 The product software version is BAH3-L09: 10.1.0.66(SP2C432E1R1P1). Software updates will be released by the manufacturer to fix bugs or enhance functions after the product has been released.
Page 13
For the most recent information about accessories and software, please see the DoC (Declaration of Conformity) at http:// consumer.huawei.com/certification.
Page 14
The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Huawei Device Co., Ltd. is an affiliate of Huawei Technologies Co., Ltd.
Français Familiarisation avec l'appareil Avant d'utiliser votre appareil, veuillez vous familiariser avec son fonctionnement de base. • Pour allumer votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt jusqu'à ce que l'écran s'allume. • Pour éteindre votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt, puis touchez •...
Page 16
Pour configurer votre appareil, suivez les instructions présentées sur les illustrations suivantes. Veuillez utiliser la broche d'éjection fournie avec l'appareil. Assurez-vous que la carte soit correctement orientée et maintenez le tiroir à carte à plat lors de son insertion dans votre appareil. BAH3-L09:...
Page 17
Pour plus d'informations Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de votre appareil, vous pouvez : • Visiter http://consumer.huawei.com/en pour consulter les informations sur l'appareil, les questions fréquentes et autres informations. • Visiter http://consumer.huawei.com/en/support pour connaître les informations de contact les plus récentes pour votre pays/ région.
Page 18
Informations relatives à la sécurité Cette section contient des informations importantes relatives à l'utilisation de votre appareil. Elle contient également des informations sur la manière d'utiliser votre appareil en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ces informations avant d'utiliser votre appareil. La recommandation suivante est requise par la loi française: Respect des restrictions d'usage spécifiques à...
Page 19
• Pour le fonctionnement, les températures idéales vont de 0°C à 35°C. Pour le stockage, elles vont de -20°C à +45°C. • Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de laisser un écart minimum de 15 cm entre un appareil et un stimulateur cardiaque afin d'empêcher des interférences potentielles avec le stimulateur.
Page 20
Pour votre sécurité personnelle et pour être sûr que votre appareil fonctionnera correctement, il est fortement conseillé de s'adresser à un centre technique agréé Huawei pour le remplacement de la batterie. Atmosphères potentiellement explosives Éteignez votre appareil dans tout environnement potentiellement...
Page 21
électriques et électroniques contactez les autorités locales, votre détaillant ou le service des ordures ménagères, ou allez sur le site web https:// consumer.huawei.com/en/. Diminution des substances dangereuses Cet appareil et les accessoires électriques respectent les règles locales applicables sur la restriction dans l’utilisation de certaines...
Page 22
(Limite de 4,0 W/kg) : 2,84 W/kg. Conformité réglementaire UE Déclaration Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que ce produit BAH3-L09 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La version de la déclaration de conformité la plus récente et en vigueur peut être vue sur https://consumer.huawei.com/...
Page 23
Les limites nominales des bandes de fréquences et de la puissance d'émission (rayonnées et/ou par conduction) applicables à cet équipement radio sont les suivantes : BAH3-L09 GSM900: 35 dBm, GSM1800: 32 dBm, WCDMA900/2100: 25.7 dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/28/38/40: 25.7 dBm, Wi-Fi 2.4G: 20 dBm,...
Page 24
être C, U, J, E, B, A, I, R, Z ou K, selon votre région) Batteries : HB28D8C8ECW-12 La version logicielle du produit est BAH3-L09: 10.1.0.66(SP2C432E1R1P1). Les mises à jour logicielles seront publiées par le fabricant pour corriger les bogues ou améliorer les fonctionnalités après la sortie du produit.
Page 25
LTE est une marque de commerce de ETSI. Le nom et les logos Bluetooth ® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Ils sont utilisés sous licence par Huawei Technologies Co., Ltd. Huawei Device Co., Ltd. est une société affiliée à Huawei Technologies Co., Ltd. ®...
Deutsch Lernen Sie Ihr Gerät kennen Machen Sie sich vor dem Gebrauch des Geräts mit seinen Grundfunktionen vertraut. • Um Ihr Gerät einzuschalten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis sich der Bildschirm einschaltet. • Um Ihr Gerät auszuschalten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt und berühren Sie dann •...
Page 27
Ihr Gerät einzurichten. Nutzen Sie den beiliegenden SIM-Stift. Stellen Sie sicher, dass die Karte richtig ausgerichtet ist und dass Sie das Kartenfach gerade in Ihr Gerät einsetzen. BAH3-L09: Weitere Informationen Sollten Probleme bei der Nutzung Ihres Geräts auftreten, so erhalten Sie Hilfe über folgende Quellen:...
Page 28
• Besuchen Sie http://consumer.huawei.com/en, um Geräteinformationen, häufig gestellte Fragen und andere Informationen anzuzeigen. • Unter http://consumer.huawei.com/en/support erhalten Sie aktuelle Kontaktinformationen zu Ihrem Land oder Ihrer Region. Navigieren Sie zu Einstellungen und geben Sie Schlüsselwörter in das Suchfeld ein, um die entsprechenden Informationen anzuzeigen: •...
Page 29
Sicherheitsinformationen Lesen Sie sich bitte die vollständigen Sicherheitsinformationen durch, bevor Sie Ihr Gerät verwenden, um dessen sicheren und korrekten Betrieb sicherzustellen, und um zu erfahren, wie Sie Ihr Gerät ordnungsgemäß anwenden. Betrieb und Sicherheit • Um Ihr Gehör zu schützen, Musik nicht längere Zeit mit zu hoher Lautstärke hören.
Page 30
• Verwenden Sie Ihr Gerät nur entsprechend der bereitgestellten Anleitungen, wenn Sie in einem Flugzeug fliegen oder kurz vor dem Boarding stehen. Die Verwendung eines drahtlosen Geräts in einem Flugzeug kann drahtlose Netzwerke unterbrechen, was eine Gefahr für das Betreiben eines Flugzeugs darstellen kann – oder es kann gesetzeswidrig sein.
Page 31
Akku beschädigt werden. Zu Ihrer Sicherheit und für einen einwandfreien Gerätebetrieb empfehlen wir Ihnen ausdrücklich, sich an ein autorisiertes Huawei-Service-Center zu wenden, wenn der Akku ausgetauscht werden soll. Explosionsfähige Atmosphäre Schalten Sie Ihr Gerät in Umgebungen mit explosionsfähiger Atmosphäre ab und halten Sie sich an alle Hinweisschilder und Anweisungen.
Page 32
Ausrüstung, wie z. B. die Richtlinien zu REACH, RoHS und Batterien (soweit eingeschlossen) usw. der EU. Konformitätserklärungen zu REACH und RoHS finden Sie auf unserer Webseite http://consumer.huawei.com/certification. Einhaltung der EU-Bestimmungen Benutzung am Körper Das Gerät entspricht den RF-Anforderungen, wenn es in einem Abstand von 0,50 cm von Ihrem Körper verwendet wird.
Page 33
Strahlungsbedingungen während des Tragens gemeldet wurde, beträgt BAH3-L09 1,16 W/kg Erklärung Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät BAH3-L09 den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die aktuelle, gültige Version der DoC (Declaration of Conformity) ist unter http://consumer.huawei.com/certification abrufbar.
Page 34
Steckertypen, die je nach Region vom Typ C, U, J, E, B, A, I, R, Z oder K sein können.) Batterien: HB28D8C8ECW-12 Das Produkt weist die Softwareversion BAH3-L09: 10.1.0.66(SP2C432E1R1P1) auf. Zur Behebung von Fehlern oder Verbesserung von Funktionen werden nach der Produktfreigabe Softwareaktualisierungen vom Hersteller veröffentlicht.
Page 35
Aktuelle Informationen über Zubehör und Software finden Sie in der DoC (Declaration of Conformity) unter http:// consumer.huawei.com/certification.
Page 36
Die Wortmarke Bluetooth ® und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung solcher Marken durch Huawei Technologies Co., Ltd. erfolgt unter Lizenz. Huawei Device Co., Ltd. ist eine Tochtergesellschaft von Huawei Technologies Co., Ltd. ®...
Italiano Conoscere il dispositivo Prima di utilizzare il dispositivo, è necessario acquisire familiarità con le operazioni di base. • Per accendere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione fino all'accensione dello schermo. • Per spegnere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione, quindi toccare •...
Page 38
BAH3-L09: Per ulteriori informazioni Se si riscontrano problemi durante l'utilizzo del dispositivo, è possibile ricevere assistenza utilizzando le seguenti risorse: • Visitare il sito http://consumer.huawei.com/en per visualizzare informazioni sul dispositivo, domande frequenti e altre informazioni.
Page 39
• Visitare il sito http://consumer.huawei.com/en/support per reperire le informazioni di contatto più aggiornate per il proprio paese o la propria regione. Accedere a Impostazioni e inserire le parole chiave nella casella di ricerca per visualizzare le informazioni corrispondenti: • Informazioni legali: per visualizzare le informazioni legali relative al prodotto.
Page 40
Informazioni sulla sicurezza Leggere attentamente tutte le informazioni di sicurezza prima di utilizzare il dispositivo per assicurare il funzionamento sicuro e corretto e per lo smaltimento secondo le regole previste. Procedure e sicurezza • Per evitare eventuali danni all'udito, evitare l’ascolto ad un volume troppo elevato e per periodi prolungati.
Page 41
Per la propria sicurezza personale e per assicurarsi che il dispositivo funzioni correttamente, si è fortemente consigliati di contattare un centro servizi autorizzato Huawei per la sostituzione. Ambiente a rischio di esplosione Spegnere sempre il dispositivo nelle aree a rischio di esplosione e attenersi scrupolosamente a tutti i segnali e le istruzioni.
Page 42
Per ulteriori informazioni su dove e come per scaricare i rifiuti AEE, contattare le autorità locali, rivenditori, il servizio di smaltimento rifiuti locale o visitare il sito http://consumer.huawei.com/en/.
Page 43
1,16 W/kg Dichiarazione Con il presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che il dispositivo BAH3-L09 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/EU. La versione più recente e valida della DoC (Dichiarazione di conformità) può essere visualizzata su http:// consumer.huawei.com/certification.
Page 44
I limiti nominali della bande di frequenza e della potenza trasmessa (irradiata e/o condotta) validi per quest'apparecchiatura radio sono i seguenti: BAH3-L09 GSM900: 35 dBm, GSM1800: 32 dBm, WCDMA900/2100: 25.7 dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/28/38/40: 25.7 dBm, Wi-Fi 2.4G: 20 dBm,...
Page 45
Batterie: HB28D8C8ECW-12 La versione del software del prodotto è BAH3-L09: 10.1.0.66(SP2C432E1R1P1). Gli aggiornamenti del software verranno pubblicati dal produttore per correggere bug e migliorare le funzioni in seguito alla commercializzazione del prodotto. Tutte le versioni del software pubblicate dal produttore sono state verificate e sono ancora conformi alle relative normative.
Page 46
Il marchio e i loghi Bluetooth ® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e ogni uso di tali marchi da parte di Huawei Technologies Co., Ltd. avviene in conformità con quanto previsto dalla licenza. Huawei Device Co., Ltd. è un'affiliata di Huawei Technologies Co., Ltd.
Español Conozca el dispositivo Antes de usar el dispositivo, deberá familiarizarse con las operaciones básicas. • Para encender el dispositivo, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que la pantalla se encienda. • Para apagarlo, mantenga pulsado el botón de encendido/ apagado y, a continuación, pulse •...
Page 48
Asegúrese de que la tarjeta esté correctamente alineada y de que la bandeja para tarjetas esté nivelada cuando la inserte en el dispositivo. BAH3-L09: Más información Si experimenta algún problema cuando utiliza el dispositivo, puede obtener ayuda de las siguientes formas:...
Page 49
• Visite http://consumer.huawei.com/en para ver la información del dispositivo, las preguntas frecuentes y demás información. • Acceda a http://consumer.huawei.com/en/support para obtener la información de contacto más actualizada correspondiente a su país o región. Acceda a Ajustes e introduzca palabras clave en el cuadro de búsqueda para ver la información correspondiente:...
Page 50
Información de seguridad Lea cuidadosamente toda la información de seguridad antes de utilizar el dispositivo a fin de garantizar un funcionamiento seguro y adecuado, y saber cómo desechar correctamente el dispositivo. Condiciones de uso y seguridad • Para evitar daños al oído, no escuche música a un volumen muy elevado por periodos prolongados.
Page 51
Por su seguridad y para garantizar el buen funcionamiento del dispositivo, recomendamos ponerse en contacto con un centro de servicios autorizado de Huawei para cambiarla. Ambientes con riesgo de explosión Apague el dispositivo al encontrarse en un entorno potencialmente explosivo, y cumpla con todas las instrucciones e indicaciones pertinentes.
Page 52
potencialmente explosivos se encuentran aquellas en las que normalmente se le recomendaría apagar el motor de su vehículo. En estas áreas, las chispas pueden provocar explosiones o un incendio, lesiones e incluso la muerte. No encienda el dispositivo en establecimientos de recarga de combustible, como gasolineras. Respete las restricciones relativas al uso de equipos de radio en zonas de depósito, almacenamiento y distribución de combustible, así...
Page 53
BAH3-L09 1,16 W/kg Declaración Huawei Technologies Co., Ltd. por el presente declara que este dispositivo BAH3-L09 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/EC. La versión de DoC (declaración de cumplimiento) más reciente en vigencia se puede ver http://consumer.huawei.com/certification.
Page 54
Cumpla con las reglas nacionales y locales del lugar donde se utilice el dispositivo. El uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de la red local. Restricciones de la banda de 2.4 GHz Noruega: este inciso no es aplicable a las áreas geográficas ubicadas dentro de un radio de 20 kilómetros del centro de Ny- Ålesund.
Page 55
C, U, J, E, B, A, I, R, Z o K, según la región) Baterías: HB28D8C8ECW-12 La versión de software del producto es BAH3-L09: 10.1.0.66(SP2C432E1R1P1). Una vez que el producto haya sido lanzado, el fabricante lanzará actualizaciones de software para solucionar errores o mejorar funciones.
Page 56
Bluetooth SIG, Inc. , y el uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está regido por la licencia correspondiente. Huawei Device Co., Ltd. es una afiliada de Huawei Technologies Co., Ltd.
Português Conheça o seu dispositivo Antes de utilizar o dispositivo, familiarize-se com as suas funcionalidades básicas. • Para ligar o dispositivo, prima sem soltar o botão Ligar até que o ecrã acenda. • Para desligar o dispositivo, prima continuamente o botão Ligar, e depois toque em •...
Page 58
Certifique-se de que o cartão se encontra alinhado corretamente e que o tabuleiro de cartões está nivelado quando o insere no dispositivo. BAH3-L09: Para mais informações Se tiver algum problema durante a utilização do dispositivo, poder obter ajuda nos seguintes recursos:...
Page 59
• Visite http://consumer.huawei.com/en para ver informações do dispositivo, perguntas frequentes e outras informações. • Visite http://consumer.huawei.com/en/support para obter as informações de contacto mais atualizadas para o seu país ou região. Aceda a Definições e introduza as palavras-chave na caixa de pesquisa para ver as informações correspondentes:...
Page 60
Informações de segurança Leia toda a informação de segurança atentamente antes de utilizar o seu dispositivo para assegurar o seu funcionamento seguro e adequado e para aprender como se desfazer do seu dispositivo corretamente. Operação e segurança • Para prevenir possíveis danos de audição, não coloque o volume em níveis demasiado altos durante longos períodos.
Page 61
Caso contrário, o dispositivo poderá não funcionar corretamente ou poderá danificar a bateria. Para a sua segurança e para assegurar que o dispositivo funciona corretamente, recomendamos vivamente a que entre em contacto com um centro de reparações Huawei autorizado para executar a substituição.
Page 62
Atmosfera potencialmente explosiva Desligue o dispositivo em todas as áreas com uma atmosfera potencialmente explosiva e proceda em conformidade com toda a sinalização e instruções. As áreas que podem ter atmosferas potencialmente explosivas incluem locais onde normalmente se aconselharia a paragem do motor do veículo. O despoletar de faíscas nestas áreas poderá...
Page 63
O valor SAR mais elevado comunicado para este tipo de dispositivo quando testado em condições de exposição portáteis é de BAH3-L09 1,16 W/kg Declaração A Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo BAH3- L09 cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE.
Page 64
A versão mais atualizada e válida da DdC (Declaração de Conformidade) pode ser visualizada em http:// consumer.huawei.com/certification. Este dispositivo pode ser operado em todos os estados membros da Cumpra com os regulamentos nacionais e locais onde o dispositivo for utilizado.
Page 65
C, U, J, E, B, A, I, R, Z ou K, dependendo da região onde se encontra) Baterias: HB28D8C8ECW-12 A versão de software do produto é BAH3-L09: 10.1.0.66(SP2C432E1R1P1). Atualizações do software serão lançadas pelo fabricante para reparar erros ou melhorar funcionalidades após o lançamento do produto.
Page 66
A palavra e logótipos da marca Bluetooth ® são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas pela Huawei Technologies Co., Ltd. é realizado sob licença. Huawei Device Co., Ltd. é uma afiliada da Huawei Technologies Co., Ltd.
Nederlands Ken uw apparaat Leer de basisfuncties van uw apparaat kennen voordat u het apparaat gebruikt. • U kunt uw apparaat inschakelen door de aan/uit-knop ingedrukt te houden totdat het scherm wordt ingeschakeld. • U kunt uw apparaat uitschakelen door de aan/uit-knop ingedrukt te houden en vervolgens op te tikken.
Page 68
BAH3-L09: Voor meer informatie Wanneer u problemen ervaart tijdens het gebruik van uw apparaat, kunt u hulp verkrijgen via de volgende bronnen: • Ga naar http://consumer.huawei.com/en om apparaatgegevens, veelgestelde vragen en andere informatie te bekijken.
Page 69
• Ga naar http://consumer.huawei.com/en/support voor de laatste contactgegevens voor uw land of regio. Ga naar Instellingen en voer trefwoorden in de zoekbalk in om de betreffende informatie te zien: • Juridische informatie: om juridische informatie over uw product te bekijken.
Page 70
Veiligheidsinformatie Lees alle veiligheidsinformatie zorgvuldig door voordat u uw apparaat in gebruik neemt, om een veilige en correcte werking te waarborgen en meer te leren over hoe u uw apparaat op gepaste wijze kunt afvoeren. Bediening en veiligheid • Voorkom mogelijke gehoorschade door niet langdurig te luisteren op een hoog geluidsniveau.
Page 71
Voor uw persoonlijke veiligheid en om ervoor te zorgen dat uw apparaat correct werkt, wordt u ten zeerste aanbevolen contact op te nemen met een erkend servicecentrum van Huawei voor een vervanging.
Page 72
Potentieel explosieve omgevingen Schakel uw telefoon uit in elk gebied met een potentieel explosieve atmosfeer en zorg ervoor dat u voldoet aan alle tekens en instructies. Gebieden die een potentieel explosieve atmosfeer hebben omvatten de gebieden waar u normaliter gevraagd zou worden uw auto uit te schakelen.
Page 73
Houd het toestel weg van uw lichaam om aan deze afstandseis te voldoen. De hoogste SAR-waarde die voor dit type apparaat tijdens een test bij blootstelling tijdens het dragen werd gemeten, bedraagt BAH3-L09 1,16 W/kg Verklaring...
Page 74
Hierbij verklaart Huawei Technologies Co., Ltd. dat dit apparaat, BAH3-L09, voldoet aan de minimale vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU. De meest recente en geldige versie van de DoC (Verklaring van overeenstemming) kan worden bekeken op http:// consumer.huawei.com/certification.
Page 75
C, U, J, E, B, A, I, R, Z of K, afhankelijk van uw regio) Batterijen: HB28D8C8ECW-12 De softwareversie van het product is BAH3-L09: 10.1.0.66(SP2C432E1R1P1). De fabrikant werkt de software bij om fouten in de software te verhelpen of de functionaliteit van het product te verbeteren nadat het product is uitgekomen.
Page 76
Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze merken door Huawei Technologies Co., Ltd. is gebaseerd op een licentie. Huawei Device Co., Ltd. is een dochteronderneming van Huawei Technologies Co., Ltd.
Русский Знакомство с устройством Перед использованием устройства познакомьтесь с основными операциями. • Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, пока не включится экран устройства. • Чтобы выключить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, затем нажмите • Чтобы перезагрузить устройство, нажмите и удерживайте кнопку...
Page 78
Подготовьте устройство к работе, следуя инструкциям на нижеприведенных рисунках. Используйте инструмент для извлечения карт, входящий в комплект поставки. Убедитесь, что карта корректно размещена в слоте при установке слота в устройство. BAH3-L09: Дополнительная информация Справочную информацию о работе устройства можно найти в следующих источниках:...
Page 79
• Откройте http://consumer.huawei.com/en, чтобы посмотреть данные устройства, вопросы и ответы и другую полезную информацию. • На веб-странице http://consumer.huawei.com/en/support можно найти актуальную контактную информацию в вашей стране или регионе. Перейдите в раздел Настройки и введите в строку поиска ключевые слова, чтобы найти нужную информацию.
Page 80
Руководство по технике безопасности Перед использованием устройства внимательно прочтите инструкции по технике безопасности и надлежащей утилизации вашего устройства. Безопасная эксплуатация • Во избежание повреждения органов слуха не слушайте музыку на высокой громкости в течение длительного времени. • Использование несовместимого или несертифицированного адаптера...
Page 81
устройство во время вождения. Перед тем, как позвонить или ответить на вызов, остановите транспортное средство в безопасном месте. • Во время полета или в зоне посадки в самолет следуйте инструкциям по использованию мобильных устройств. Использование беспроводного устройства во время полета может...
Page 82
батареи может привести к некорректной работе устройства или повреждению батареи. В целях личной безопасности и обеспечения корректной работы устройства производите замену батареи в авторизованном сервисном центре Huawei. Потенциально взрывоопасная среда Выключайте устройство в местах с потенциально взрывоопасной средой и строго соблюдайте все указания и...
Page 83
электронных и электрических устройств обращайтесь в местную городскую администрацию, службу уничтожения бытовых отходов или магазин розничной торговли, в котором было приобретено устройство, или посетите веб-сайт http:// consumer.huawei.com/en/. Сокращение выбросов вредных веществ Данное устройство и любые электронные аксессуары отвечают применимым законам по ограничению использования опасных...
Page 84
использовании в качестве портативного электронного устройства составляет BAH3-L09 1,16 W/kg Декларация Настоящим компания Huawei Technologies Co., Ltd. заявляет, что данное устройство BAH3-L09 соответствует основным требованиям и прочим положениям Директивы Совета Европы 2014/53/EU. Актуальную версию декларации соответствия со всеми изменениями и дополнениями см. на веб-сайте http:// consumer.huawei.com/certification.
Page 85
указанного в соответствующем Гармонизированном стандарте. Номинальные пороговые значения диапазонов частот и выходной мощности (излучаемой и (или) передаваемой), применяемые к этому радиооборудованию: BAH3-L09 GSM900: 35 dBm, GSM1800: 32 dBm, WCDMA900/2100: 25.7 dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/28/38/40: 25.7 dBm, Wi-Fi 2.4G: 20 dBm,...
Page 86
Адаптеры: HW-050200X02 (X означает различные типы вилок в зависимости от региона использования — C, U, J, E, B, A, I, R, Z или K) Аккумуляторные батареи: HB28D8C8ECW-12 Версия программного обеспечения устройства: BAH3-L09: 10.1.0.66(SP2C432E1R1P1). Обновления программного обеспечения выпускаются производителем после выпуска устройства и предназначаются для устранения ошибок в...
Page 87
телекоммуникационных стандартов (ETSI). Словесный знак и логотип Bluetooth ® являются зарегистрированными товарными знаками Bluetooth SIG, Inc. и используются компанией Huawei Technologies Co., Ltd. в рамках лицензии. Huawei Device Co., Ltd. является аффилированным лицом Huawei Technologies Co., Ltd. ® Wi-Fi , логотип Wi-Fi CERTIFIED и логотип Wi-Fi являются...
Page 88
Москва, ул. Крылатская, д. 15, изготовителем лица этаж 6, (импортера — если ОГРН 1197746650595. партия) в соотве тствии с требованиями технических регламентов Таможенного союза Информация для CISSupport@huawei.com связи +7 (495) 234-0686 Торговая марка HUAWEI Наименование и Планшетный компьютер HUAWEI обозначение MatePad модель BAH3-L09.
Page 89
до 2 А; - Емкость аккумуляторной батареи: 7250 мА*ч (типичное значение) и 7150 мА*ч (номинальное значение) Страна производства Китай 10. Соответствуе т ТР ТС Планшетный компьютер HUAWEI MatePad модель BAH3-L09: — ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств» — Рекомендуемый адаптер...
Page 90
11. Правила и условия Оборудование предназначено безопасной для использования в закрытых эксплуатации отапливаемых помещениях при (использования) температуре окружающего воздуха 0-35 град. С, и относительной влажности не выше 95%. Оборудование не нуждается в периодическом обслуживании в течение срока службы. Срок службы 3 года. 12.
Page 91
17. Правила и условия Производится в соответствии с подключения к Кратким руководством электрической сети и пользователя, прилагаемом к другим техническим данному оборудованию. средствам, пуска, регулирования и введения в эксплуатацию 18. Сведения об Оборудование предназначено ограничениях в для использования в жилых, использовании...
Page 92
District, Shenzhen, 518129, Китай) Тел.: +86-755-28780808 2. Торговая марка HUAWEI 3. Наименование и Планшетный компьютер HUAWEI обозначение MatePad модель BAH3-L09. 4. Назначение Планшетный компьютер HUAWEI MatePad — это планшетный компьютер с диагональю экрана 10,4” и восьмиядерным процессором Kirin 810. HUAWEI MatePad доступен...
Page 93
тока до 2 А; - Емкость аккумуляторной батареи: 7250 мА*ч (типичное значение) и 7150 мА*ч (номинальное значение) 7. Страна производства Китай 8. Соответствуе т ТР ТС Планшетный компьютер HUAWEI MatePad модель BAH3-L09: — ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»...
Page 94
11. Правила и условия Оборудование должно храниться хранения в закрытых помещениях, в заводской упаковке, при температуре окружающего воздуха от минус 10 до плюс 50 град. С (не более 1 месяца); от минус 10 до плюс 45 град. С (не более 3 месяцев); от минус 10 до плюс...
Page 95
16. Сведения об Оборудование предназначено ограничениях в для использования в жилых, использовании с коммерческих и уче том производственных зонах без предназначения для воздействия опасных и вредных работы в жилых, производственных факторов. коммерческих и Оборудование предназначено производственных для круглосуточной зонах непрерывной эксплуатации без постоянного...
Page 96
20. Импортер в РБ СООО «Мобильные ТелеСистемы», пр-т Независимости, 95-4, г. Минск, 220043 Республика Беларусь Унитарное предприятие «А1», 220030, Республика Беларусь, г. Минск, ул. Интернациональная, 36-2. ООО «ТрайдексБелПлюс», 223016, Минский район Новодворский с/с 33/1-8 ком.64, район д.Большое Стиклево 21. Сертификат Наличие...
Page 97
Koktem”, блок 1, 11-ый этаж, в соответствии с Бостандыкский район, г. требованиями Алматы, Республика Казахстан технических регламентов Таможенного союза 3. Информация для mobile.kz@huawei.com связи 8-8000-801-777; моб.: 6530 4. Торговая марка HUAWEI 5. Наименование и Планшетный компьютер HUAWEI обозначение MatePad модель BAH3-L09.
Page 98
6. Назначение Планшетный компьютер HUAWEI MatePad (здесь и далее — HUAWEI MatePad) — это планшетный компьютер с диагональю экрана 10,4” и восьмиядерным процессоромKirin 810. HUAWEI MatePad доступен в моделях с поддержкой LTE и только Wi-Fi. 7. Характеристики и Wi-Fi/Bluetooth параме тры...
Page 99
10. Соответствуе т ТР ТС Планшетный компьютер HUAWEI MatePad модель BAH3-L09: — ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств». Рекомендуемый адаптер питания HW-050200E02: — ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», — ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств» 11. Правила и условия...
Page 100
13. Правила и условия Оборудование должно храниться хранения в закрытых помещениях, в заводской упаковке, при температуре окружающего воздуха от минус 20 до плюс 45 град. С, и относительной влажности не выше 95%. Срок хранения 3 года. Допускается штабелирование по высоте не более...
Page 101
18. Сведения об Оборудование предназначено ограничениях в для использования в жилых, использовании с коммерческих и уче том производственных зонах без предназначения для воздействия опасных и вредных работы в жилых, производственных факторов. коммерческих и Оборудование предназначено производственных для круглосуточной зонах непрерывной эксплуатации без постоянного...
Page 102
Адаптер питания HUAWEI модели HW-050200E02 Краткое руководство пользователя...
Page 103
Благодарим за выбор адаптера питания HUAWEI модели HW-050200E02 (далее – адаптер). Дополнительная информация Прочтите руководство пользователя, входящее в комплект поставки адаптера. Посетите веб-сайт http://consumer.huawei.com/ru/support/manuals/index.htm, чтобы загрузить руководство пользователя для Вашего адаптера и посмотреть ответы на часто задаваемые вопросы, политику конфиденциальности и другую информацию.
Page 104
напряжению и току. 3. Подсоедините силовую вилку адаптера к розетке внешней электрической сети переменного тока ~ 220 В. Меры предосторожности В данном разделе приведена важная информация по работе и безопасной эксплуатации адаптера и подключенного к нему оборудования. Внимательно прочтите данный раздел перед началом работы. Не...
Page 105
Медицинское оборудование Соблюдайте правила, принятые в больницах и медицинских учреждениях. Не используйте оборудование, если его использование запрещено. Безопасность детей Соблюдайте все меры предосторожности в отношении безопасности детей. Адаптер и его шнуры - не игрушка! Адаптер содержит шнуры, которые представляют опасность удушья. Храните адаптер в местах, недоступных для детей.
Page 106
было приобретено адаптер. Условия реализации Реализация адаптера осуществляется в заводской упаковке оптовым и розничным способом, без ограничений. Производственная информация Торговая марка: HUAWEI Страна производства: Китай Дата изготовления устройства (год, месяц, день) соответствует 7,8,9 цифре штрих-кода и определяется следующим образом: «7» -год изготовления: год...
Page 107
Контактная информация Изготовитель: Huawei Technologies Company Limited, адрес: КНР, 518129, г. Шэньчжэнь, Лунган, Баньтянь, Административное здание Хуавэй Текнолоджис Ко., Лтд. (Huawei Technologies Co., Ltd.) Тел.: +86-755-28780808 Уполномоченный представитель в ЕАЭС: ООО «Хуавэй Девайс», Российская Федерация, 121614, г. Москва, ул. Крылатская, д.
Қазақ тілі Құрылғыңызды біліңіз Құрылғыны пайдалану алдында негізгі жұмыстарымен таныс болыңыз. • Құрылғының қуатын қосу үшін экран қосылғанша қуат түймесін басып тұрыңыз. • Құрылғының қуатын өшіру үшін қуат түймесін басып тұрыңыз, одан кейін түймесін түртіңіз. • Құрылғыны қайта қосу үшін қуат түймесін басып тұрыңыз, одан...
Page 109
операторыңызға хабарласыңыз. Құрылғыны орнату үшін келесі суреттердегі нұсқауларды орындаңыз. Жинаққа кіретін шығару түйреуішін пайдаланыңыз. Құрылғыға салу кезінде карта дұрыс тураланғанын және карта науасы деңгейлескенін тексеріңіз. BAH3-L09: Қосымша ақпарат үшін Егер құрылғыны пайдалану кезінде мәселелер орын алса, келесі ресурстардан анықтама ала аласыз:...
Page 110
• Құрылғы ақпаратын, жиі қойылатын сұрақтарды және басқа ақпаратты көру үшін http://consumer.huawei.com/en сайтына кіріңіз. • Еліңізге немесе ауданыңызға арналған ең соңғы байланыс ақпараты үшін http://consumer.huawei.com/en/support сайтына кіріңіз. Баптаулар тармағына өтіп, тиісті ақпаратты көру үшін іздеу ұяшығына кілтсөздерді енгізіңіз: • Құқықтық ақпарат: өнімнің құқықтық ақпаратын көру.
Page 111
Қауіпсіздік туралы ақпарат Құрылғыны қауіпсіз және дұрыс пайдалануды қамтамасыз ету және дұрыс жою әдісін үйрену үшін құрылғыны пайдаланудан бұрын барлық қауіпсіздік туралы ақпаратты мұқият оқыңыз. Әрекет және қауіпсіздік • Есту қабілетінің ықтимал зақымдалуын болдырмау үшін жоғары дыбыс деңгейінде ұзақ уақыт бойы тыңдамаңыз. •...
Page 112
Бұл құрылғыда кірістірілген батарея бар. Батареяны өз бетіңізбен ауыстыруға әрекет етпеңіз. Әйтпесе, құрылғы дұрыс жұмыс істемеуі немесе ол батареяны зақымдауы мүмкін. Сіздің жеке қауіпсіздігіңіз үшін және құрылғыңыз дұрыс жұмыс істеуін қамтамасыз ету үшін Huawei өкілетті қызмет орталығына оны ауыстыру үшін хабарласуға кеңес беріледі.
Page 113
Жарылуы мүмкін орта Жарылуы мүмкін ортада құрылғыны өшіріңіз және барлық белгілер мен нұсқауларды орындаңыз. Әдетте, жарылуы мүмкін орталарға автокөлік қозғалтқышын өшіруге кеңес берілетін аумақтар кіреді. Осындай аумақтарда ұшқынды тұтандыру жарылуға немесе өртке, нәтижесінде дене жарақатына немесе тіпті өлімге әкелуі мүмкін. Жанармай станциялары...
Page 114
құрылғы түрінің ең жоғары SAR мәні мынаған тең BAH3-L09 1,16 W/kg Мәлімдеме Осымен Huawei Technologies Co., Ltd. компаниясы бұл құрылғы BAH3-L09 2014/53/EU директивасының негізгі талаптарына және басқа қатысты ережелеріне сай екенін жариялайды. Сәйкестік туралы декларацияның соңғы және жарамды нұсқасын http://consumer.huawei.com/certification бетінде көруге...
Page 115
Бұл құрылғыны ЕО-тың мүше елдерінде пайдалануға болады. Құрылғы пайдаланылатын жердегі ұлттық және жергілікті ережелерді сақтаңыз. Жергілікті желіге байланысты бұл құрылғыны пайдалану шектелуі мүмкін. 2,4 ГГц жолағындағы шектеулер: Норвегия: Бұл бөлімше Олесунн орталығынан бастап 20 км радиусындағы географиялық аймақ үшін қолданылмайды. 5 ГГц...
Page 116
Адаптерлер: HW-050200X02 (X белгісі ауданға байланысты C, U, J, E, B, A, I, R, Z немесе K болуы мүмкін басқа тығын түрлерін көрсетеді) Батареялар: HB28D8C8ECW-12 Өнім бағдарламалық жасақтамасының нұсқасы - BAH3-L09: 10.1.0.66(SP2C432E1R1P1). Өнім шыққаннан кейін қателерді түзету немесе функцияларды кеңейту үшін бағдарламалық жасақтама жаңартулары шығарылады. Өндірушімен...
Page 117
® сөз белгісі мен логотиптері — Bluetooth SIG, Inc. меншігіндегі тіркелген сауда белгілері және осы белгілер Huawei Technologies Co., Ltd. компаниясының лицензиясы бойынша пайдаланылады. Huawei Device Co., Ltd. — Huawei Technologies Co., Ltd. филиалы. ® Wi-Fi , Wi-Fi CERTIFIED логотипі және Wi-Fi логотипі Wi-Fi Alliance компаниясының...
Page 118
ші блок, 11-ші этаж, Бостандық дайындаушы ауданы, Алматы қ., Қазақстан (импорттаушы - егер Республикасы тарап болса) уəкілеттік берген тұлғаның атауы мен орналасқан жері. 3. Байланыс aқпараты mobile.kz@huawei.com 8-8000-801-777; моб.: 6530 4. Сауда белгісі HUAWEI 5. Тауардың атауы Планшеттік компьютер HUAWEI MatePad модель BAH3-L09...
Page 119
6. Қолдану мақсаты Планшеттік компьютер HUAWEI MatePad (ары қарай - HUAWEI MatePad ) – бұл 10,4” диагональды экранмен жəне Kirin 810 8 ядролық процессормен планшеттік компьютер. HUAWEI MatePad модельдері LTE жəне тек Wi-Fi ғана болады. 7. Сипаттамалары мен GSM/UMTS/LTE/Wi-Fi параме трлері...
Page 120
11. Қауіпсіз қолданудың Құрылғы жабық жылытылатын ережелері мен бөлмеде 0-35 град. С шарттары аралығында, жəне 95% аспайтын ылғалдылықта қолдануға арналған. Қызмет мерзімі кезінде құрылғыға мерзімді қызмет көрсету қажет емес. Қызмет мерзімі 3 жыл. 12. Монтаж жасау Құрылғы монтажы берілген шарттары құрылғыға...
Page 121
17. Электр желісіне жəне Берілген құрылғыға қосылған басқа техникалық қолданушы қысқа нұсқаулығы құралдарға қосу бойынша жасалады. шарттары мен ережелері, жəне ретте у мен іске қосу 18. Тұрғын үй, Құрылғы қауіпті жəне зиянды коммерциялық жəне өндірістік факторлардың өндірістік салаларда əсерінсіз тұрғын, коммерциялық жұмыс...