Télécharger Imprimer la page

Meccano 19605 Notice De Montage page 28

Publicité

c BATERIE – BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE: Baterie jsou drobné předměty. Výměnu baterií musí provádět dospělé osoby.
Řiďte se schématem polarity (+/-) v oddílu pro baterie. Vybité baterie okamžitě vyndejte z hračky. Použité baterie
řádně zlikvidujte. Při delším skladování vyndejte baterie. Doporučujeme používat pouze baterie stejného nebo
rovnocenného typu. Použité baterie NEPALTE. Baterie NELIKVIDUJTE v ohni, protože baterie mohou vybuchnout
nebo vytéct. NEPOUŽÍVEJTE ZÁROVEŇ staré a nové baterie ani různé typy baterií (např. alkalické, standardní
a dobíjecí baterie). Použití dobíjecích baterií není doporučeno, protože může být příčinou nižšího výkonu. Dobíjecí
baterie musejí být dobíjeny pod dohledem dospělého. Před dobíjením je nutné vyměnitelné dobíjecí baterie z hračky
vyjmout. Nedobíjecí baterie NEDOBÍJEJTE. NEZKRATUJTE svorky napájení.
s BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE SÚVISIACE S BATÉRIAMI: Batérie sú malé súčasti. Výmenu batérií musí vykonať dospelá
osoba. Postupujte podľa diagramu polarity (+/–) v priestore pre batérie. Vybité batérie urýchlene odstráňte z hračky.
Použité batérie správne zlikvidujte. Pri dlhodobom skladovaní vyberte batérie. Používať sa majú len batérie rovnakého
alebo rovnocenného typu, ako sú odporúčané batérie. NESPAĽUJTE použité batérie. Batérie NEHÁDŽTE do ohňa,
keďže môžu vybuchnúť alebo vytiecť. NEPOUŽÍVAJTE SÚČASNE staré a nové batérie ani rôzne typy batérií (t. j.
alkalické/štandardné/nabíjateľné batérie). Neodporúča sa používať nabíjateľné batérie, pretože môže dôjsť k zníženiu
výkonu. Nabíjateľné batérie sa majú nabíjať len pod dohľadom dospelého. Vyberateľné nabíjateľné batérie treba
pred nabíjaním vybrať z hračky. NENABÍJAJTE nenabíjateľné batérie. NESPÔSOBUJTE skrat na napájacích
koncovkách.
h ELEMEKKEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK: Az elemek apró tárgyak. Az elemek cseréjét felnőttek végezzék.
Ügyeljen az elemtartón látható polaritási (+/-) ábrára. Haladéktalanul távolítsa el a tönkrement elemeket a játékból.
Ártalmatlanítsa megfelelően a használt elemeket. Hosszas tárolás esetén távolítsa el az elemeket. Kizárólag azonos,
vagy a javasolt típussal egyenértékű elemeket használjon. NE égesse el a használt elemeket. NE dobja az elemeket
tűzbe, mivel azok felrobbanhatnak vagy szivároghatnak. NE használjon régi és új, vagy különböző típusú elemeket
egyszerre (pl. alkáli/normál/újratölthető elem). Nem ajánlott újratölthető elemeket használni az esetlegesen fellépő
csökkent teljesítmény miatt. Az újratölthető elemeket csak felnőtt felügyelete mellett szabad tölteni. A
cserélhető-újratölthető elemeket el kell távolítani a játékból a töltés előtt. NE töltse fel a nem újratölthető elemeket.
NE zárja rövidre a tápegység érintkezőit.
R INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA PENTRU BATERIE: Bateriile sunt obiecte mici. Înlocuirea bateriilor trebuie să fie
efectuată de adulţi. Respectaţi marcajele privind polaritatea (+/-) din compartimentul bateriilor. Îndepărtaţi imediat
bateriile descărcate din jucărie. Eliminaţi bateriile uzate în mod corespunzător. Scoateţi bateriile înaintea unei
perioade prelungite de depozitare. Trebuie să fie utilizate numai baterii de acelaşi tip sau de un tip echivalent cu
cel recomandat. NU ardeţi bateriile uzate. NU aruncaţi bateriile în foc, deoarece acestea pot exploda sau lichidul
din ele se poate scurge. NU utilizaţi concomitent baterii vechi şi noi sau tipuri diferite de baterii (adică
alcaline/standard/reîncărcabile). Nu este recomandată utilizarea de baterii reîncărcabile, deoarece este posibilă
reducerea performanţelor. Bateriile reîncărcabile trebuie încărcate exclusiv sub supravegherea unui adult. Bateriile
reîncărcabile, care pot fi înlocuite, trebuie scoase din jucărie înainte de încărcare. NU reîncărcaţi bateriile nereîncărcabile.
NU scurtcircuitaţi bornele de alimentare.
g ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ: Οι μπαταρίες είναι μικρά αντικείμενα. Η αντικατάστασή τους
πρέπει να γίνεται από ενήλικες. Τηρήστε το διάγραμμα πολικότητας (+/-) που υπάρχει μέσα στη θήκη των μπαταριών.
Αφαιρέστε αμέσως τις κενές μπαταρίες από το παιχνίδι. Απορρίψτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες σύμφωνα με
τους κανονισμούς. Αφαιρέστε τις μπαταρίες, αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί το παιχνίδι για μεγάλο διάστημα.
Συνιστάται η χρήση μπαταριών μόνο ίδιου ή ισοδύναμου τύπου. ΜΗΝ αποτεφρώνετε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες.
ΜΗΝ απορρίπτετε τις μπαταρίες στη φωτιά, επειδή μπορεί να υπάρξει έκρηξη ή διαρροή. ΜΗΝ αναμιγνύετε παλιές
με καινούριες μπαταρίες ή τύπους μπαταριών (π.χ. αλκαλικές/συμβατικές/επαναφορτιζόμενες). Η χρήση
επαναφορτιζόμενων μπαταριών δεν συνιστάται γιατί μπορεί να μειώσουν την απόδοση του προϊόντος. Οι
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να φορτίζονται μόνο υπό την επίβλεψη ενηλίκου. Οι επαναφορτιζόμενες
μπαταρίες με δυνατότητα αντικατάστασης πρέπει να αφαιρούνται πριν από τη φόρτιση του παιχνιδιού. ΜΗΝ
επαναφορτίζετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. ΜΗΝ βραχυκυκλώνετε τους ακροδέκτες τροφοδοσίας.
C INFORMACIJE O SIGURNOSTI BATERIJA: Baterije su mali predmeti. Zamjenu baterija moraju obaviti odrasle osobe.
Pratite oznake polova (+/-) u odjeljku za baterije. Ispražnjene baterije odmah izvadite iz igračke. Iskorištene baterije
odložite na odgovarajući način. Baterije izvadite iz proizvoda ako ga spremate na duže vrijeme. Upotrebljavate samo
baterije iste ili odgovarajuće vrste. NEMOJTE paliti iskorištene baterije. Baterije NEMOJTE bacati u vatru jer one
mogu eksplodirati ili curiti. NEMOJTE miješati stare i nove baterije ni različite vrste baterija (npr.
alkalne/standardne/punjive). Ne preporučuje se upotreba punjivih baterija jer proizvod može slabije raditi. Punjive
baterije trebaju se puniti pod nadzorom odrasle osobe. Zamjenjive-punjive baterije trebaju se prije punjenja izvaditi
iz igračke. NEMOJTE puniti baterije koje nisu punjive. NEMOJTE napraviti kratki spoj između kontakata za punjenje.
B ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ОТНОСНО БАТЕРИИТЕ: Батериите са малки предмети. Смяната на батериите
трябва да се извършва от възрастен. Следвайте диаграмата за полярност (+/–) в гнездото за батерии.
Отстранявайте незабавно изхабените батерии от играчката. Изхвърляйте използваните батерии по правилен
28
начин. При продължително съхранение изваждайте батериите. Трябва да се използват единствено батерии от
същия или еквивалентен тип като препоръчания. НЕ изгаряйте използвани батерии. НЕ хвърляйте батерии в
огън, тъй като може да избухнат или изтекат. НЕ смесвайте стари с нови батерии или различни типове батерии
(т.е. алкални/стандартни/акумулаторни). Използването на акумулаторни батерии не се препоръчва поради
възможно влошаване на работата. Акумулаторните батерии трябва да се зареждат само под надзора на възрастен.
Заменяемите акумулаторни батерии трябва да се извадят от играчката, преди да бъдат заредени. НЕ зареждайте
батерии, които не са акумулаторни. НЕ свързвайте накъсо захранващите клеми.
l VARNOSTNE INFORMACIJE ZA BATERIJE: Baterije so majhni predmeti. Baterije morajo zamenjati odrasle osebe. Upoštevajte
pravilno polarnost (+/-), prikazano v predalčku za baterije. Prazne baterije takoj odstranite iz igrače. Rabljene baterije
pravilno odložite med odpadke. Baterije odstranite, če nameravate izdelek shraniti za dalj časa. Uporabljajte samo
priporočene ali enakovredne vrste baterij. Rabljenih baterij NE sežigajte. Baterij NE odlagajte v ogenj, saj lahko eksplodirajo
ali puščajo. Starih in novih baterij ali različnih vrst baterij (npr. alkalnih/običajnih/za ponovno polnjenje) NE uporabljajte
hkrati. Zaradi možnega slabšega delovanja izdelka uporaba baterij za ponovno polnjenje ni priporočljiva. Polnjenje baterij
za ponovno polnjenje mora biti vedno pod nadzorom odrasle osebe. Zamenljive baterije za ponovno polnjenje je treba
pred polnjenjem odstraniti iz igrače. NE polnite baterij, ki niso zasnovane za ponovno polnjenje. NE povzročite kratkega
stika na polih baterije.
EN. Downl o ad the Set8 app on your smart devi c e to control your toy vi a Bl u etooth™, revi e w di g i t al i n structi o ns and vi d eos and create custom programs usi n g a drag & drop programmi n g
i n terface! FR. Tél é charger l ' appl i c ati o n Set8 sur un smartphone ou une tabl e tte pour commander l e véhi c ul e vi a Bl u etooth™, consul t er des i n structi o ns et vi d éos en l i g ne et créer des
programmes personnal i s és grâce à l ' i n terface de programmati o n de type gl i s ser/déposer ! ES. ¡Descárgate l a apl i c aci ó n de Set8 en tu di s posi t i v o i n tel i g ente para control a r tu j u guete por
Bl u etooth™, consul t ar l a s i n strucci o nes y ví d eos di g i t al e s, y crear programas personal i z ados medi a nte una i n terfaz de programaci ó n de arrastrar y sol t ar! DE. Lade di e Set8-App auf dei n
Smart-Gerät. Dami t kannst du dei n Spi e l z eug über Bl u etooth™ steuern, di g i t al e Anwei s ungen und Vi d eos anschauen und ei g ene Programme mi t hi l f e ei n er Drag &
Drop-Programmi e rschni t tstel l e erstel l e n! NL. Downl o ad de Set8-app op j e smartapparaat om j e speel g oed vi a Bl u etooth™ te besturen, di g i t al e i n structi e s en vi d eo's te beki j k en en
aangepaste programma's te maken met behul p van een programmeeri n terface! IT. Scari c a l ' app Set8 per control l a re i l tuo gi o cattol o trami t e Bl u etooth™, ri v edere l e i s truzi o ni di g i t al i e i
vi d eo, e creare programmi personal i z zati uti l i z zando un'i n terfacci a di programmazi o ne drag & drop! PT. Bai x e o apl i c ati v o Set8 em seu di s posi t i v o i n tel i g ente para control a r o produto vi a
Bl u etooth™, anal i s e as i n struções e ví d eos di g i t ai s e cri e programas personal i z ados usando uma i n terface de programação do ti p o "arraste e sol t e"! RU. Загрузите приложение Set8
на мобильное устройство, чтобы управлять MeccaSpi d er с помощью Bl u etooth™, просматривать цифровые инструкции и видео, а также создавать программы через
интерфейс программирования типа "перетаскивание"! PL. Pobi e rz apl i k acj ę Set8 na urządzeni e mobi l n e, aby sterować zabawką za pośredni c twem ł ą czności Bl u etooth™, przegl ą dać
i n strukcj e obsł u gi w wersj i el e ktroni c znej , ogl ą dać fi l m y oraz tworzyć wł a sne programy za pomocą i n terfej s u programowani a typu „przeci ą gni j i upuść"! CZ. Stáhněte si apl i k aci Set8 pro
chytrá zaří z ení a ovl á dej t e svou hračku přes při p oj e ní Bl u etooth™, podí v ej t e se na di g i t ál n í návod i   vi d ea a vytvořte si vl a stní programy pomocí programovací h o rozhraní funguj í c í h o na
pri n ci p u přetahování ! SK. Sti a hni t e si apl i k áci u Set8 do svoj h o i n tel i g entného zari a deni a , aby ste mohl i svoj u hračku ovl á dať cez Bl u etooth™, prečí t ať si pokyny v di g i t ál n om formáte,
pozri e ť si vi d eá a vytvori ť vl a stné programy pomocou programovaci e ho rozhrani a s funkci o u presúvani a ! HU.Töl t sd l e okoskészül é kedre a Set8 al k al m azást, és i r ányí t sd a j á tékot
Bl u etooth™ kapcsol a ton keresztül , teki n tsd meg a di g i t ál i s útmutatókat és vi d eókat, és készí t s egyedi programokat a „húzd és ej t sd" programozási fel ü l e t segí t ségével ! RO. Descarcă
apl i c aţi a Set8 pe di s pozi t i v ul tău i n tel i g ent pentru a control a j u cări a pri n Bl u etooth™, ci t eşte i n strucţi u ni l e di g i t al e şi cl i p uri l e vi d eo şi creează programe personal i z ate uti l i z ând o i n terfaţă
de programare cu tragere şi gl i s are! EL. Κατεβάστε την εφαρμογή Set8 στην έξυπνη συσκευή σας για να χειριστείτε το παιχνίδι σας μέσω Bl u etooth™, να διαβάσετε τις ψηφιακές οδηγίες
και να δείτε τα βίντεο, καθώς και να δημιουργήσετε προσαρμοσμένα προγράμματα χρησιμοποιώντας μια διασύνδεση προγραμματισμού μεταφοράς και απόθεσης! HR. Preuzmi t e
apl i k aci j u Set8 na svoj pametni uređaj za upravl j a nj e i g račkom putem Bl u etooth™ veze, pregl e d di g i t al n i h uputa i vi d eozapi s a te za stvaranj e pri l a gođeni h programa putem sučel j a za
programi r anj e povl a čenj e m i i s puštanj e m! BG. Изтеглете приложението Set8 на смарт устройството си, за да управлявате играчката си чрез Bl u etooth ™, прегледайте
цифровите инструкции и видеоклипове и създайте персонализирани програми с помощта на програмния интерфейс за плъзгане и пускане! SL. Prenesi t e apl i k aci j o Set8 v
pametno napravo i n i g račo upravl j a j t e prek povezave Bl u etooth™, ogl e j t e si di g i t al n a navodi l a i n vi d eoposnetke ter ustvari t e programe po meri s programski m vmesni k om z vl e čenj e m i n
spuščanj e m.
EN. The toy is not to be connected to more than the recommended number of power supplies.
FR. Ne pas brancher ce jouet à un nombre de blocs d'alimentation supérieur à celui recommandé.
ES. No debe conectarse el juguete a más fuentes de alimentación de las indicadas.
DE. Das Spielzeug darf nicht an mehr Stromquellen als empfohlen angeschlossen werden.
NL. Het speelgoed mag niet op meer dan het aanbevolen aantal stroomvoorzieningen worden aangesloten.
IT. Il giocattolo non deve essere connesso a un numero di alimentatori superiore a quello suggerito.
PT. Não conecte o brinquedo a um número maior do que o número recomendado de fontes de alimentação.
RU. К игрушке нельзя подключать источники питания в количестве, превышающем рекомендованное.
PL. Zabawki nie należy podłączać do większej liczby zasilaczy, niż jest to zalecane.
CZ. Nepřipojujte hračku k většímu počtu zdrojů napájení, než je doporučený počet.
SK. Hračka sa nesmie pripájať k vyššiemu než odporúčanému počtu zdrojov napájania.
HU. Tilos a játékot az ajánlottnál több tápegységhez csatlakoztatni.
RO. Jucăria nu trebuie conectată la mai multe surse de alimentare decât este recomandat.
EL. Το παιχνίδι δεν πρέπει να συνδέεται σε περισσότερες από τις συνιστώμενες πηγές παροχής ισχύος.
HR. Igračka se ne smije priključivati na više izvora napajanja no što je preporučeno.
BG. Играчката не трябва да се свързва към повече от препоръчания брой електрозахранвания.
SL. Igrače ni dovoljeno priključiti na več virov napajanja, kot je priporočeno.

Publicité

loading