Publicité

22
9
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ActiveAid 922

  • Page 1 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE...
  • Page 2 LÉGENDE DES SYMBOLES DATE DE FABRICATION MISE EN GARDE/ATTENTION NUMÉRO DE SÉRIE CONSULTER LES INSTRUCTIONS D’UTILISATION Dans le souci du respect de l’environnement, FABRICANT acheminer ce produit à une installation de recyclage à la fin de sa durée de vie.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Mesures de sécurité...
  • Page 4: Introduction

    Description de la chaise de douche/chaise percée Les produits pour la douche et les chaises percées ActiveAid sont indiqués pour les personnes capables de se transférer de façon autonome ou avec l’aide d’une personne soignante. Ces dispositifs sont des outils utiles pour la rééducation ou l’utilisation à...
  • Page 5: Mesures De Sécurité

    2951. • La chaise de douche/chaise percée est conçue pour accueillir la plupart des personnes pesant jusqu’à 158 kg (350 lb). • La durée de vie prévue du produit 922 est de trois ans dans des conditions normales d’utilisation. Remarque : cette durée peut varier selon la fréquence d’utilisation. • Les produits ActiveAid sont spécifiquement conçus pour être utilisés avec les accessoires et les options offerts par ActiveAid. Sauf indication contraire, les accessoires et les options d’autres fabricants n’ont pas été testés par ActiveAid et leur utilisation avec les produits ActiveAid n’est pas recommandée.
  • Page 6: Assemblage

    Assemblage Outils requis pour l’installation : clé 3/4 po, clé à douille 3/4 po, clé 7/16 po, clé métrique no 10, clé hexagonale 5/32 po 1. Retirer toutes les pièces du ou des contenant(s) de livraison. Retirer tout le matériel d’emballage des pièces.
  • Page 7 4. Insérer le dossier dans le cadre. 5. Utiliser l’écrou autoverrouillant et la vis qui ont été retirés à l’étape 3, les insérer et serrer fermement à l’aide d’une clé et d’une clé hexagonale pour fixer le dossier en place. 6. Si les accoudoirs relevables ont été commandés, appuyer sur le bouton-pression et les insérer dans le support sur le cadre du dossier.
  • Page 8 7. S’assurer que la goupille est placée tel qu’illustré. 8. Abaisser l’accoudoir et insérer le devant de l’accoudoir dans le réceptacle à l’avant du cadre du siège et le pousser en place. 9. Faire pivoter le levier du verrou de l’accoudoir pour verrouiller l’accoudoir en place.
  • Page 9 10. Si les accoudoirs élévateurs ont été commandés, retirer les deux boulons hexagonaux de la pince de l’assemblage de pince de l’accoudoir. 11. Placer l’accoudoir et la pince de l’accoudoir dans le cadre du dossier tel qu’illustré. Insérer le boulon hexagonal et commencer à...
  • Page 10 13. Si des côtés pivotants réglables ont été commandés, retirer les boulons de l’assemblage latéral. 14. Placer la pince latérale et l’assemblage latéral sur le cadre du dossier au-dessus de l’assemblage de l’accoudoir. Mettre en place le support de la pince et commencer à...
  • Page 11 16. Si les repose-pieds ont été commandés, insérer les extrémités (avec la goupille) dans le réceptacle du support avant. Pousser vers le bas pour fixer le repose-pied dans le support avant. Répéter pour le deuxième repose-pied, s’il a été commandé. 17. Insérer le support à réservoir sous le siège. Position du crochet du support 18.
  • Page 12: Utilisation

    Utilisation Siège Retirer en soulevant un coin à la fois ou soulever d’un côté seulement et faire pivoter le siège du côté opposé. Cadre pliable Déplier Écarter les côtés du cadre, tirer vers l’avant sur la goupille de traction du cadre pliable jusqu’à ce que le cadre pliable se verrouille en place. Plier Appuyer sur la goupille du cadre pliable et rapprocher les deux côtés du cadre jusqu’à ce que le cadre soit complètement replié. Remarque : Le support à réservoir, le réservoir de la chaise percée et le siège peuvent être enlevés avant le pliage. Le dossier et les accoudoirs de style rabattables doivent également être retirés avant le pliage et placés dans un étui de transport.
  • Page 13 Utilisation (suite) Roulettes Verrouillage des roulettes : Pour verrouiller les roulettes (en option), appuyer sur l’avant du levier de verrou de la roulette. Pour desserrer le verrou de la roulette, appuyer sur l’arrière du verrou de la roulette. Retrait des roulettes : Desserrer puis retirer l’écrou autoverrouillant et la vis mécanique situés dans le cadre de la chaise où...
  • Page 14: Entretien

    Ne pas utiliser d’eau de Javel. Suspendre sur une corde pour sécher. Ne pas repasser. Ne pas nettoyer à sec. Pièces de rechange Quand des pièces de rechange sont commandées au fournisseur, préciser le numéro de série de l’unité 922. Le fournisseur communiquera avec le service à la clientèle d’ActiveAid pour obtenir les articles qui correspondent à l’unité.
  • Page 15: Garantie Limitée

    Les produits ActiveAid doivent être utilisés uniquement sous la direction d’un médecin. ActiveAid maintient une politique d’amélioration continue des produits et se réserve le droit de modifier les fonctionnalités, les spécifications et les prix sans notification préalable. Vérifiez auprès d’ActiveAid pour les dernières informations.

Table des Matières