Hansgrohe AXOR Montreux 16523 Série Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour AXOR Montreux 16523 Série:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

RU Руководство пользователя / Инструкция по
BG Инструкция за употреба / Ръководство за
AR
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
30
Montreux
16523XXX
Montreux
16513XXX

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe AXOR Montreux 16523 Série

  • Page 1: Table Des Matières

    DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung FR Mode d'emploi / Instructions de montage EN Instructions for use / assembly instructions IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning PT Instruções para uso / Manual de Instalación PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu CS Návod k použití / Montážní návod SK Návod na použitie / Montážny návod ZH 用户手册 / 组装说明 RU Руководство пользователя / Инструкция по монтажу HU Használati útmutató / Szerelési útmutató FI Käyttöohje / Asennusohje SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning Montreux LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 16523XXX HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης...
  • Page 2: De Gebrauchsanleitung / Montageanleitung

    EcoSmart (Durchflussbegrenzer), der hinter dem ® Luftsprudler sitzt, entfernt werden. Montageschlüssel #58085000 Technische Daten Installationskitt Armatur serienmäßig mit EcoSmart (Durchfluss- ® begrenzer) Schlauchset #38959000 Betriebsdruck: max. 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck: 0,1 - 0,5 MPa Prüfdruck: 1,6 MPa Bedienung (siehe Seite 40) (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Hansgrohe empfiehlt, morgens oder nach Heißwassertemperatur: max. 80°C längeren Stagnationszeiten den ersten hal- Empfohlene Heißwassertemperatur: 65°C ben Liter nicht als Trinkwasser zu verwenden. Thermische Desinfektion: max. 70°C / 4 min Luftsprudler entspricht nicht der DIN EN 246 Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert! Reinigung Hansgrohe Armaturen können in Verbindung mit hyd- siehe beiliegende Broschüre. raulisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern eingesetzt werden, wenn der Fließdruck mindestens Prüfzeichen (siehe Seite 40) 0,15 MPa beträgt. Montage siehe Seite 32...
  • Page 3: Fr Mode D'emploi / Instructions De Montage

    (limiteur de débit) se trouvant ® derrière l'aérateur. clé de montage #58085000 Informations techniques Mastic d'installation Robinetterie équipée en série d’un EcoSmart ® (limiteur de débit) Kit de tuyaux #38959000 Pression de service autorisée: max. 1 MPa Pression de service conseillée: 0,1 - 0,5 MPa Pression maximum de contrôle: 1,6 MPa Instructions de service (voir (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) pages 40) Température d'eau chaude: max. 80°C Hansgrohe recommande de ne pas utiliser Température recommandée: 65°C le premier demi-litre le matin ou après une Désinfection thermique: max. 70°C / 4 min période de stagnation prolongée. Le aérateur ne correspond pas à la norme EN 246. Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau Nettoyage potable! voir la brochure ci-jointe. Les mitigeurs Hansgrohe fonctionnent également en asso- ciation à des chauffe-eau à commande hydraulique ou Classification acoustique et thermique à condition que la pression soit au minimum débit (voir pages 40) de 0,15 MPa. Montage voir pages 32...
  • Page 4: En Instructions For Use / Assembly Instructions

    ® (flow limiter) located behind the aerator can be Special accessories (order as an removed. extra) Technical Data special tool #58085000 This mixer series-produced with EcoSmart (flow ® limiter) Installation putty Operating pressure: max. 1 MPa Recommended operating pressure: 0,1 - 0,5 MPa Hose kit #38959000 Test pressure: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Hot water temperature: max. 80°C Operation (see page 40) Recommended hot water temp.: 65°C Hansgrohe recommends not to use as drink- Thermal disinfection: max. 70°C / 4 min ing water the first half liter of water drawn The aerator is not equal to DIN EN 246 in the morning or after a prolonged period of non-use. The product is exclusively designed for drinking water! Hansgrohe mixers can be used together with hydrauli- cally and thermically controlled continuous flow heaters Cleaning if the flow pressure is at least 0,15 MPa. see enclosed brochure. Test certificate (see page 40) Assembly see page 32...
  • Page 5: It Istruzioni Per L'uso / Istruzioni Per Installazione

    (limitatore di flusso) che si trova dietro la ® chiave per montaggio #58085000 valvola di aerazione. Mastice d'installazione Dati tecnici Questo miscelatore è dotato di serie del Eco- Kit di tubi flessibili #38959000 Smart (limitatore di flusso) ® Pressione d'uso: max. 1 MPa Pressione d'uso consigliata: 0,1 - 0,5 MPa Procedura (vedi pagg. 40) Pressione di prova: 1,6 MPa Hansgrohe raccomanda, di mattina oppure (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) dopo lunghi tempi di stagnazione, di non Temperatura dell'acqua calda: max. 80°C utilizzare il primo mezzo litro come acqua Temp. dell'acqua calda consigliata: 65°C potabile. Disinfezione termica: max. 70°C / 4 min Il rompigetto non corrisponde al DIN EN 246 Pulitura Il prodotto è concepito esclusivamente per acqua vedi il prospetto accluso. potabile! I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con caldaie Segno di verifica (vedi pagg. 40) a "bassa pressione" se la pressione di flusso è almeno di 0,15 MPa.
  • Page 6: Es Modo De Empleo / Instrucciones De Montaje

    ® nistro) del aireador. Llave de montaje #58085000 Datos técnicos Grifo, desde fábrica equipado con EcoSmart ® Masilla (limitador de caudal) Presión en servicio: max. 1 MPa Juego de tuberías #38959000 Presión recomendada en servicio: 0,1 - 0,5 MPa Presión de prueba: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Manejo (ver página 40) Temperatura del agua caliente: max. 80°C Hansgrohe recomienda no utilizar el Temp. recomendada del agua caliente: 65°C primer medio litro como agua potable por Desinfección térmica: max. 70°C / 4 min las mañanas o tras un largo periodo de El aerador no es conforme a la norma DIN EN 246. inactividad. El producto ha sido concebido exclusivamente para agua potable. Limpiar Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizados junto ver el folleto adjunto. con calentadores continuos de agua que sean mane- jados de manera hidráulica o térmica, siempre que la Marca de verificación (ver pági- presión en servicio ascienda a un mínimo de 0,15 MPa. na 40) Montaje ver página 32...
  • Page 7: Nl Gebruiksaanwijzing / Handleiding

    Toebehoren (behoort niet tot het wanneer een grotere waterdoorvoer gewenst is, kan leveringspakket) de EcoSmart (doorstroombegrenzer) die achter de ® perlator is gemonteerd, makkelijk verwijderd worden. montagesleutel #58085000 Technische gegevens Armatuur standaard met EcoSmart (doorstroom- ® begrenzer) Slangenset #38959000 Werkdruk: max. max. 1 MPa Aanbevolen werkdruk: 0,1 - 0,5 MPa Getest bij: 1,6 MPa Bediening (zie blz. 40) (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Hansgrohe raadt aan om 's morgens na Temperatuur warm water: max. 80°C langere stagnatietijden de eerste halve liter Aanbevolen warm water temp.: 65°C niet als dinkwater te gebruiken. Thermische desinfectie: max. 70°C / 4 min De perlator voldoet niet aan de norm DIN EN 246 Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater! Reinigen Hansgrohe kranen kunnen samen met hydraulisch en zie bijgevoegde brochure. thermisch gestuurde geisers gebruikt worden indien de uitstroomdruk min. 0,15 MPa bedraagt. Keurmerk (zie blz. 40) Montage zie blz. 32...
  • Page 8: Dk Brugsanvisning / Monteringsvejledning

    (gennemstrømningsbegrænseren), der sidder i ® Specialtilbehør (ikke med i leve- perlatoren, fjernes. ringsomfang) Tekniske data Monteringsnøgle #58085000 Armaturet er forsynet med EcoSmart (gennem- ® strømningsbegrænser) Kitt Driftstryk: max. 1 MPa Anbefalet driftstryk: 0,1 - 0,5 MPa Slangesæt #38959000 Prøvetryk: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Varmtvandstemperatur: max. 80°C Brugsanvisning (se s. 40) Anbefalet varmtvandstemperatur: 65°C Hansgrohe anbefaler at den første halve liter Termisk desinfektion: max. 70°C / 4 min om morgenen eller efter længere stagne- Perlatoren er ikke identisk med DIN EN 246. ringstider ikke anvendes som drikkevand. Produktet er udelukkende beregnet til drikkevand! Hansgrohe armaturer kan anvendes i forbindelse med hydraulisk- og termiskstyrede gennemstrømningsvandvar- Rengøring mere ved et vandtryk på 0,15 MPa. se venligst den vedlagte brochure. Godkendelse (se s. 40) Montering se s. 32...
  • Page 9: Pt Instruções Para Uso / Manual De Instalación

    (limitador de caudal), situado por trás ® Chave especial #58085000 do emulsor. Mástique Dados Técnicos Misturadoras produzidas em série com EcoS- Conjunto de mangueira #38959000 mart (limitador de caudal) ® Pressão de funcionamento: max. 1 MPa Pressão de func. recomendada: 0,1 - 0,5 MPa Funcionamento (ver página 40) Pressão testada: 1,6 MPa A Hansgrohe recomenda a não utilização (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) do primeiro meio litro de água, de manhã Temperatura da água quente: max. 80°C ou após longas paragens, para fins de Temp. água quente recomendada: 65°C consumo. Desinfecção térmica: max. 70°C / 4 min O emulsor não corresponde à DIN EN 246 Limpeza Este produto foi única e exclusivamente concebido para consultar a seguinte brochura. água potável! As misturadoras Hansgrohe podem ser utilizadas com Marca de controlo (ver página esquentadores (de controlo térmico ou hidráulico) desde que a pressão de utilização seja, no minimo, de 0,15 MPa.
  • Page 10: Pl Instrukcja Obsługi / Instrukcja Montażu

    (ogranicz- ® częścią dostawy) nik przepływu) znajdujący się za napowietrzaczem. Klucz montażowy #58085000 Dane techniczne Armatura produkowana seryjnie z funkcją Kit instalatorski EcoSmart (ogranicznik przepływu) ® Ciśnienie robocze: maks. 1 MPa Zestaw węży #38959000 Zalecane ciśnienie robocze: 0,1 - 0,5 MPa Ciśnienie próbne: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bary = 147 PSI) Obsługa (patrz strona 40) Temperatura wody gorącej: maks. 80°C Hansgrohe zaleca, by z rana lub po dłuż- Zalecana temperatura wody gorącej: 65°C szym czasie niekorzystania, pierwsze pół Dezynfekcja termiczna: maks. 70°C / 4 min litra wody nie używać jako wody pitnej. Napowietrzacz nie odpowiada normie DIN EN 246 Produkt stworzono wyłącznie do wody pitnej! Armatura Hansgrohe może być stosowana z przepływo- Czyszczenie wymi podgrzewaczami wody sterowanymi hydraulicznie patrz dołączona broszura. i termicznie w przypadku, gdy ciśnienie przepływu wynosi co najmniej 0,15 MPa. Znak jakości (patrz strona 40) Montaż patrz strona 32...
  • Page 11: Cs Návod K Použití / Montážní Návod

    EcoSmart (omezovač průtoku), které je umístěno za ® částí dodávky) perlátorem. montážní klíč #58085000 Technické údaje Armatura je sériově vybavena zařízením Instalační kit EcoSmart (omezovač průtoku) ® Provozní tlak: max. 1 MPa Sada hadic #38959000 Doporučený provozní tlak: 0,1 - 0,5 MPa Zkušební tlak: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Ovládání (viz strana 40) Teplota horké vody: max. 80°C Hansgrohe doporučuje ráno nebo po del- Doporučená teplota horké vody: 65°C ších přestávkách nepoužívat prvního půl litru Tepelná desinfekce: max. 70°C / 4 min jako pitnou vodu. Perlátor neodpovídá normě DIN EN 246 Výrobky Hansgrohe jsou vhodné pro přímý kontakt s pitnou vodou. Čištění Armatury Hansgrohe je možno používat v kombinaci s viz přiložená brožura. hydraulicky a tepelně řízenými průtokovými ohřívači v případě, že tlak činí minimálně 0,15 MPa. Zkušební značka (viz strana 40) Montáž viz strana 32...
  • Page 12: Sk Návod Na Použitie / Montážny Návod

    Zvláštne príslušenstvo (nie je zariadenie EcoSmart (obmedzovač prietoku), ktoré ® súčasťou dodávky) je umiestnené za perlátorom. montážny kľúč #58085000 Technické údaje Armatúra je sériovo vybavená zariadením Inštalačná súprava EcoSmart (obmedzovač prietoku) ® Prevádzkový tlak: max. 1 MPa Súprava hadíc #38959000 Doporučený prevádzkový tlak: 0,1 - 0,5 MPa Skúšobný tlak: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Obsluha (viď strana 40) Teplota teplej vody: max. 80°C Hansgrohe odporúča ráno a po dlhších Doporučená teplota teplej vody: 65°C dobách odstávky nepoužiť prvého pol litra Termická dezinfekcia: max. 70°C / 4 min vody ako pitnú vodu. Perlátor nezodpovedá DIN EN 246 Výrobok je koncipovaný výhradne pre pitnú vodu! Batérie Hansgrohe môžete používať v spojení s hydrau- Čistenie lickými a tepelne ovládanými prietokovými ohrievačmi, nájdete v priloženej brožúre. ak je tlak minimálne 0,15 MPa. Osvedčenie o skúške (viď strana Montáž viď strana 32...
  • Page 13: Zh 用户手册 / 组装说明

    中文 安全技巧 符号说明 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手 请勿使用含有乙酸的硅! 套。 淋浴系统只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 大小 (参见第页 36) 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 安装提示 流量示意图 (参见第页 36) • 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装  ® 带有 EcoSmart 后将不认可运输损害或表面损伤。  无 EcoSmart ® • 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗 和检查。 • 请遵守当地国家现行的安装规定。 安装示意 (参见第页 31) • 如果使用即热式热水器时出现问题,或要求更大 ® 的水流量,可以把位于水波器后面的 EcoSmart 备用零件 (参见第页 37) (流量限制器)拆除。 XXX = 颜色代码 技术参数 000 = 镀铬 820 = 镍拉丝 ® 本龙头配有 EcoSmart (流量限制器) 1 MPa 工作压强: 最大 选装附件 (不在供货范围内) 0,1 - 0,5 MPa 推荐工作压强:...
  • Page 14: Монтажу

    сти (не включено в объем постав- • Необходимо соблюдать требования по монтажу, ки!) действующие в соответствующих странах. • Если возникнут проблемы с проточным бойлером Монтажный ключ #58085000 или потребуется увеличить расход воды, то можно Монтаж подводки удалить EcoSmart (ограничитель потока воды), ® который установлен за воздушным рассекателем. Комплект шлангов #38959000 Технические данные Смесители этой серии серийно оснащаются Эксплуатация (см. стр. 40) EcoSmart (ограничителем потока воды) ® Hansgrohe рекомендует по утрам либо Рабочее давление: не более. 1 МПа после длительного перерыва в использо- Рекомендуемое рабочее давление: 0,1 - 0,5 МПа вании не использовать первые поллитра Давлении: 1,6 МПа воды для питья. (1 МПа = 10 bar = 147 PSI) Температура горячей воды: не более. 80°C Рекомендуемая темп. гор. воды: 65°C Очистка Термическая дезинфекция: не более. 70°C / 4 мин см прилагаемая брошюра Аэратор не соответствует DIN EN 246 Знак технического контроля...
  • Page 15: Hu Használati Útmutató / Szerelési Útmutató

    Egyéb tartozék (a szállítási egy- akkor az EcoSmart (átfolyáskorlátozó) eltávolíható a ® ség nem tartalmazza) perlátor mögül. Szerelőkulcs #58085000 Műszaki adatok A csaptelep szériakivitelben el van látva szaniter szilikon EcoSmart (átfolyáskorlátozó) berendezéssel ® Üzemi nyomás: max. 1 MPa Tömlőkészlet #38959000 Ajánlott üzemi nyomás: 0,1 - 0,5 MPa Nyomáspróba: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Használat (lásd a oldalon 40) Forróvíz hőmérséklet: max. 80°C A Hansgrohe azt ajánlja, hogy hosszabb Forróvíz javasolt hőmérséklete: 65°C állási idő után az első fél liter vizet ne hasz- Termikus fertőtlenítés: max. 70°C / 4 perc nálja ivóvízként. A perlátor nem felel meg a DIN EN 246-nak A terméket kizárólag ivóvízhez tervezték! A Hangsrohe csaptelepek hidraulikus és termikus vezérlé- Tisztítás sű átfolyós melegítőkkel kapcsolatban is használhatóak, lásd a mellékelt brosúrát. ha az átfolyó nyomás legalább 0,15 MPa. Vizsgajel (lásd a oldalon 40) Szerelés lásd a oldalon 32...
  • Page 16: Fi Käyttöohje / Asennusohje

    ® Erityisvaruste (ei kuulu toimituk- senrajoitin) poistaa. seen) Tekniset tiedot Asennusavain #58085000 Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart (virta- ® uksenrajoittimella) Asennussarja Käyttöpaine: maks. 1 MPa Suositeltu käyttöpaine: 0,1 - 0,5 MPa Letkusarja #38959000 Koestuspaine: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Kuuman veden lämpötila: maks. 80°C Käyttö (katso sivu 40) Kuuman veden suosituslämpötila: 65°C Hansgrohe suosittelee, että ensimmäistä Lämpödesinfektio: maks. 70°C / 4 min puolta litraa ei käytetä juomavetenä aamui- Poresuutin ei vastaa DIN EN 246 sin eikä silloin, kun laitetta ei ole käytetty pitkään aikaan. Tuote on suunniteltu käytettäväksi ainoastaan juomave- den kanssa! Hansgrohe kalusteita voi käyttää hydraulisesti tai termi- Puhdistus sesti ohjattujen läpivirtauskuumentimien yhteydessä, jos katso oheinen esite virtauspaine on vähintään 0,15 MPa. Koestusmerkki (katso sivu 40) Asennus katso sivu 32...
  • Page 17: Sv Bruksanvisning / Monteringsanvisning

    (flödeskon- ® troll) som sitter bakom perlatorn tas bort. Specialtillbehör (medföljer ej Tekniska data leveransen) Blandare seriemässigt med EcoSmart (flödes- ® Monteringsnyckel #58085000 kontroll) Driftstryck: max. 1 MPa Installationskitt Rek. driftstryck: 0,1 - 0,5 MPa Tryck vid provtryckning: 1,6 MPa Slangset #38959000 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Varmvattentemperatur: max. 80°C Rek. varmvattentemp.: 65°C Hantering (se sidan 40) Termisk desinfektion: max. 70°C / 4 min Hansgrohe rekommenderar att den första Perlator motsvarar inte DIN EN 246 halvlitern inte används som dricksvatten på morgonen eller efter längre perioder utan Produkten är enbart avsedd för dricksvatten! användning. Hansgrohe blandare kan användas tillsammans med hydrauliskt och termiskt styrda varmvattenberedare när flödestrycket uppgår till minst 0,15 MPa. Rengöring se den medföljande broschyren Testsigill (se sidan 40) Montering se sidan 32...
  • Page 18: Lt Vartotojo Instrukcija / Montavimo Instrukcijos

    820 = brushed nickel • Jei yra problemų su momentiniu vandens šildytuvu ar neužtenka vandens srauto, galima pašalinti už aerato- riaus esantį „EcoSmart “ (vandens srauto ribotuvą). ® Specialūs priedai (nėra prideda- Techniniai duomenys Šios serijos maišytuvai turi EcoSmart (vandens ® Montavimo raktas #58085000 srauto ribotuvą) Darbinis slėgis: ne daugiau kaip 1 MPa Montavimo rinkinys Rekomenduojamas slėgis: 0,1 - 0,5 MPa Bandomasis slėgis: 1,6 MPa Žarnos rinkinys #38959000 (1 MPa = 10 barų = 147 PSI) Karšto vandens temperatūra: ne daugiau kaip 80°C Rekomenduojama karšto vandens temperatūra: 65°C Eksploatacija (žr. psl. 40) Terminis dezinfekavimas: ne daugiau kaip 70°C / 4 min Naudojant po ilgesnės pertraukos, „Hans- Oro kompresorius neatitinka DIN EN 246 grohe“ rekomenduoja pirmo pusės litro vandens nevartoti kaip geriamojo. Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui! "Hansgrohe" maišytuvai gali būti naudojami su hidrauliš- kai ir termiškai reguliuojamais momentiniais šildikliais, kai vandens slėgis mažesnis kaip 0,15 MPa. Valymas žr. pridedamoje brošiūroje. Bandymo pažyma (žr. psl. 40) Montavimas žr. psl. 32...
  • Page 19: Hr Upute Za Uporabu / Uputstva Za Instalaciju

    820 = brushed nickel želi veći protok vode, može se ukloniti EcoSmart ® Posebni pribor (Nije sadržano u (limitator protoka) lociran iza aeratora. isporuci!) Tehnički podatci ključ za montažu #58085000 Armatura ima serijski ugrađen EcoSmart ® (limitator protoka) Instalaterski kit Najveći dopušteni tlak: tlak 1 MPa Preporučeni tlak: 0,1 - 0,5 MPa komplet crijeva #38959000 Probni tlak: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura vruće vode: tlak 80°C Upotreba (pogledaj stranicu 40) Preporućena temperatura vruće vode: 65°C Hansgrohe preporuča da ujutro ili nakon Termička dezinfekcija: tlak 70°C / 4 min duljeg nekorištenja prvih 1/2 litre vode ne Aerator ne odgovara standardu DIN EN 246 upotrebljavate za piće. Proizvod je koncipiran isključivo za pitku vodu! Hansgrohe armature mogu se koristiti u kombinaciji sa hidraulički i termički kontroliranim protočnim bojlerima Čišćenje ukoliko tlak iznosi najmanje 0,15 MPa se u priloženoj brošuri. Oznaka testiranja (pogledaj stranicu 40) Sastavljanje pogledaj stranicu 32...
  • Page 20: Tr Kullanım Kılavuzu / Montaj Kılavuzu

    EcoSmart (akış sınırlayıcısı) sökülüp çıkarılabilir. ® Montaj anahtarı #58085000 Teknik bilgiler Montaj silikonu Batarya EcoSmart (akış sınırlayıcısı) ile birlikte ® seri olarak Hortum seti #38959000 İşletme basıncı: azami 1 MPa Tavsiye edilen işletme basıncı: 0,1 - 0,5 MPa Kontrol basıncı: 1,6 MPa Kullanımı (bakınız sayfa 40) (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Hansgrohe sabahları uzun durgunluk süresi Sıcak su sıcaklığı: azami 80°C sonrasında ilk yarım litre suyun içme suyu Tavsiye edilen su ısısı: 65°C olarak kullanılmamasını önerir. Termik dezenfeksiyon: azami 70°C / 4 dak Perlatör, DIN EN 246'ya denk değildir. Ürün sadece şebeke suyu için tasarlanmıştır! Temizleme Hansgrohe bataryaları, akış basıncı en az 0,15 MPa birlikte verilen broşür olursa hidrolik ve termik kumandalı şofbenlerle bağlantılı olarak kullanılabilir. Kontrol işareti (bakınız sayfa 40) Montajı bakınız sayfa 32...
  • Page 21: Ro Manual De Utilizare / Instrucţiuni De Montare

    (limitatorul de debit), care se află ® în setul livrat) în spatele suflătorului de aer. Cheie pentru montare #58085000 Date tehnice Bateria este dotată în serie cu EcoSmart (limita- ® Chit de instalare tor de debit) Presiune de funcţionare: max. 1 MPa Set de furtun #38959000 Presiune de funcţionare recomandată: 0,1 - 0,5 MPa Presiune de verificare: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Utilizare (vezi pag. 40) Temperatura apei calde: max. 80°C Hansgrohe vă recomandă, ca dimineaţa Temperatura recomandată a apei calde: 65°C sau după perioade mai lungi de pauză să Dezinfecţie termică: max. 70°C / 4 min nu folosiţi prima jumătate de litru de apă Pulverizatorul de aer corespunde normei DIN EN 246. pentru băut. Produsul este destinat exclusiv pentru apă potabilă. Bateriile Hansgrohe pot fi utilizate cu boiler instant cu Curăţare comandă termică sau hidraulică dacă presiunea apei de vezi broşura alăturată. alimentare este de min. 0,15 MPa. Certificat de testare (vezi pag. Montare vezi pag. 32...
  • Page 22: El Οδηγίες Χρήσης / Οδηγία Συναρμολόγησης

    νεται στον παραδοτέο εξοπλισμό) να ή όταν απαιτείται περισσότερο νερό, μπορεί να απομακρυνθεί ο EcoSmart (μειωτής ροής), ο οποίος ® Kλειδί συναρμολόγησης #58085000 βρίσκεται πίσω από το φίλτρο του ρουξουνιού. Κιτ εγκατάστασης Τεχνικά Χαρακτηριστικά Μπαταρία μόνιμα εξοπλισμένη με EcoSmart ® Σετ ελαστικού σωλήνα #38959000 (μειωτής ροής) Λειτουργία πίεσης: έως 1 MPa Συνιστώμενη λειτουργία πίεσης: 0,1 - 0,5 MPa Χειρισμός (βλ. Σελίδα 40) Πίεση ελέγχου: 1,6 MPa Η Hansgrohe συνιστά το πρωί ή μετά από (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) μεγάλα χρονικά διαστήματα αχρησίας να Θερμοκρασία ζεστού νερού: έως 80°C μην χρησιμοποιείτε το πρώτο μισό λίτρο νερό Συνιστώμενη θερμοκρασία ζεστού νερού: 65°C σαν πόσιμο. Θερμική απολύμανση: έως 70°C / 4 min Το φίλτρο δεν αντιστοιχεί στο πρότυπο DIN EN 246 Καθαρισμός Το προϊόν έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για πόσιμο νερό!. βλ. συνημμένο φυλλάδιο Οι βάνες Hansgrohe μπορούν να συνδυαστούν με ταχυ- θερμοσίφωνες υδραυλικού και θερμικού ελέγχου, όταν η Σήμα ελέγχου (βλ. Σελίδα 40) πίεση ροής αριθμεί τουλάχιστον 0,15 MPa. Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 32...
  • Page 23: Sl Navodilo Za Uporabo / Navodila Za Montažo

    820 = brushed nickel • Če imate probleme s pretočnim grelnikom, ali če želite večji pretok vode, lahko odstranite EcoSmart (omeje- ® valnik pretoka), ki se nahaja za perlatorjem. Poseben pribor (Ni vključeno) Tehnični podatki Montažni ključ #58085000 Armatura je serijsko opremljena z EcoSmart ® (omejevalnikom pretoka) Delovni tlak: maks. 1 MPa Komplet za montažo Priporočeni delovni tlak: 0,1 - 0,5 MPa Preskusni tlak: 1,6 MPa Komplet gibkih cevi #38959000 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura tople vode: maks. 80°C Priporočena temperatura tople vode: 65°C Upravljanje (glejte stran 40) Termična dezinfekcija: maks. 70°C / 4 min Hansgrohe priporoča, da zjutraj ali po dalj- Perlator ne ustreza DIN EN 246 šem času stagnacije prvega pol litra vode ne uporabite kot pitno vodo. Proizvod je zasnovan izključno za sanitarno vodo! Armature Hansgrohe lahko uporabljate v povezavi s hidravlično in termično uravnavanimi pretočnimi grelniki, če je pretočni tlak najmanj 0,15 MPa. Čiščenje glejte priloženi brošuri. Preskusni znak (glejte stran 40) Montaža glejte stran 32...
  • Page 24: Et Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend

    (veehulgapiiraja) eemaldada. ® Spetsiaalne lisavarustus (ei Tehnilised andmed sisaldu komplektis) Segistisari on toodetud koos EcoSmart (veehul- ® Montaaživõti #58085000 gapiirajaga) Töörõhk maks. 1 MPa Paigalduskomplekt Soovitatav töörõhk: 0,1 - 0,5 MPa Kontrollsurve: 1,6 MPa Voolikukomplekt #38959000 (1 MPa = 10 baari = 147 PSI) Kuuma vee temperatuur: maks. 80°C Soovitatav kuuma vee temperatuur: 65°C Kasutamine (vt lk 40) Termiline desinfektsioon: maks. 70°C / 4 min Hansgrohe soovitab mitte kasutada esimest Õhustaja ei vasta standardile DIN EN 246-le poolt liitrit hommikuti või pärast pikemat seisakuaega joogiveena. Toode on ette nähtud eranditult joogivee jaoks! Hansgrohe segisteid võib kasutada koos hüdrauliliselt ja termiliselt juhitavate boileritega, kui vee surve on vähemalt 0,15 MPa. Puhastamine vt kaasasolevast brošüürist. Kontrollsertifikaat (vt lk 40) Paigaldamine vt lk 32...
  • Page 25: Lietošanas Pamācība / Montāžas Instrukcija

    • Ja rodas problēmas ar caurteces sildītāju vai ja ūdens plūsma nav pietiekami spēcīga, EcoSmart (caurteces ® Speciāli aksesuāri (komplektā ierobežotāju), kas atrodas aiz aeratora, drīkst noņemt. netiek piegādāts) Tehniskie dati Montāžas atslēga #58085000 Jaucējkrāns tiek ražots kopā ar EcoSmart ® (caurteces ierobežotāju) Instalācijas piederumi Darba spiediens: maks. 1 MPa Ieteicamais darba spiediens: 0,1 - 0,5 MPa Šļūteņu komplekts #38959000 Pārbaudes spiediens: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Karstā ūdens temperatūra: maks. 80°C Lietošana (skat. lpp. 40) Ieteicamā karstā ūdens temperatūra: 65°C Hansgrohe iesaka no rīta vai pēc ilgākiem Termiskā dezinfekcija : maks. 70°C / 4 min pārtraukumiem nelietot pirmo puslitru ūdens Aerators neatbilst DIN EN 246 dzeršanai. Izstrādājums ir paredzēts tikai dzeramajam ūdenim! Hansgrohe jaucējkrānus var izmantot kombinācijā ar hidrauliski un termiski vadāmiem caurteces sildītājiem, ja Tīrīšana plūsmas spiediens ir vismaz 0,15 MPa. skatiet pievienotajā brošūrā. Pārbaudes zīme (skat. lpp. 40) Montāža skat. lpp. 32...
  • Page 26: Sr Uputstvo Za Upotrebu / Uputstvo Za Montažu

    ® Poseban pribor (Nije sadržano u (ograničavač protoka vode), koji je smešten iza isporuci) aeratora, može da se ukloni. ključ za montažu #58085000 Tehnički podaci Ove armature imaju serijski ugrađen Instalaterski komplet EcoSmart (ograničavač protoka vode) ® Radni pritisak: maks. 1 MPa komplet creva #38959000 Preporučeni radni pritisak: 0,1 - 0,5 MPa Probni pritisak: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Rukovanje (vidi stranu 40) Temperatura vruće vode: maks. 80°C Hansgrohe preporučuje da ujutru ili nakon Preporučena temperatura vruće vode: 65°C dužeg nekorišćenja prvih pola litre vode ne Termička dezinfekcija: maks. 70°C / 4 min koristite za piće. Aerator ne odgovara standardu DIN EN 246 Proizvod je koncipiran isključivo za pijaću vodu! Hansgrohe armature se mogu koristiti u kombinaciji s Čišćenje hidraulički i termički kontrolisanim protočnim bojlerima vidi priloženoj brošuri. ukoliko pritisak iznosi najmanje 0,15 MPa. Ispitni znak (vidi stranu 40) Montaža vidi stranu 32...
  • Page 27: No Bruksanvisning / Montasjeveiledning

    (gjennomstrømningsbegrenser) ® Ekstratilbehør (ikke med i leveran- fjernes. Den sitter bak luftdysene. sen) Tekniske data Montasjenøkkel #58085000 Armatur er standardmessig utstyrt med EcoS- mart (gjennomstrømningsbegrenser) ® Installasjonskitt Driftstrykk maks. 1 MPa Anbefalt driftstrykk: 0,1 - 0,5 MPa Slangesett #38959000 Prøvetrykk 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Varmtvannstemperatur maks. 80°C Betjening (se side 40) Anbefalt temperatur for varmt vann 65°C Om morgen og etter lengre stagnasjonstider Termisk desinfisering: maks. 70°C / 4 min anbefaler Hansgrohe å ikke bruke den første Luftsprudler samsvarer ikke med DIN EN 246 halvliteren som drikkevann. Produktet er utelukkende designet for drikkevann! Armaturer fra Hansgrohe kan brukes sammen med hy- draulisk og termisk stryrte gjennomstrømningsvannvarmer Rengjøring når gjennomstrømningstrykket er på minst 0,15 MPa. se vedlagt brosjyre. Prøvemerke (se side 40) Montasje se side 32...
  • Page 28: Монтаж

    (ограничите- ® ка) ля на протичане), който се намира зад аератора. Монтажен ключ #58085000 Технически данни Инсталационен кит Арматурата е оборудвана серийно с EcoSmart (ограничител на протичане) ® Комплект маркучи #38959000 Работно налягане: макс. 1 МПа Препоръчително работно налягане: 0,1 - 0,5 МПа Контролно налягане: 1,6 МПа Обслужване (вижте стр. 40) (1 МПа = 10 bar = 147 PSI) Hansgrohe препоръчва, сутрин и след по- Температура на горещата вода: макс. 80°C продължително спиране първият половин Препоръчителна температура на горещата литър да не се използва като питейна вода: 65°C вода. Термична дезинфекция: макс. 70°C / 4 мин Аераторът не съответства на DIN EN 246 Почистване Продуктът е разработен само за питейна вода! от приложената брошура. Арматурите на Hansgrohe могат да се използват във връзка с хидравлично и термично управляеми Контролен знак (вижте стр. 40) проточни нагреватели, ако хидравличното налягане и минимум 0,15 МПа.
  • Page 29: Sq Udhëzuesi I Përdorimit / Udhëzime Rreth Montimit

    EcoSmart (kufizuesi i qarkullimit të ujit), i cili ndodhet ® në vëllimin e furnizimit) pas ajrosësit, mund të çmontohet. Çelësi i montimit #58085000 Të dhëna teknike Rubineti është i pajisur si standard me Stuko për instalim EcoSmart (Kufizues qarkullimi) ® Presioni gjatë punës maks. 1 MPa Seti i gypave/tubave #38959000 Presioni i rekomanduar: 0,1 - 0,5 MPa Presioni për provë: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Përdorimi (shih faqen 40) Temperatura e ujit të ngrohtë maks. 80°C Hansgrohe rekomandon që në mëngjes ose Temperatura e rekomanduar e ujit të ngrohtë: 65°C pas periudhave të gjata që gjysmë litri i parë Dezinfektim Termik: maks. 70°C / 4 min mos të pihet Perlatori nuk i përgjigjet normave DIN EN 246 Produkti është projektuar ekskluzivisht për ujë të pijshëm! Armaturat e Hansgrohe mund të përdoren në kombinim Pastrimi me ngrohës elektrikë të ujit të drejtuar në mënyrë shikoni broshurën bashkëngjitur. hidraulike ose termike nëse presioni i rrjedhjes është minimumi 0,15 MPa. Shenja e kontrollit (shih faqen 40) Montimi shih faqen 32...
  • Page 30: دليل االستخدام / تعليمات التجميع

    = ‫ ميجابسكال‬ ‫التشغيل )راجع صفحة‬ ‫: احلد األقصى‬ ‫درجة حرارة املاء الساخن‬ ‫ بعدم‬ ‫تنصح شركة هانزجروهي‬ 80°C Hansgrohe : ‫درجة احلرارة املوصى بها للماء الساخن‬ ‫استخدام أول نصف لتر من املاء لغرض‬ 65°C ‫ الدقيقة‬ ‫: احلد األقصى‬ ‫تعقيم حراري‬ ‫الشرب وذلك في الصباح أو بعد توقف‬...
  • Page 31 Montagebeispiele Montreux 16513XXX +38959000...
  • Page 32 Montage Montage 3 Nm 3 Nm...
  • Page 33 Montage SW 10 mm SW 19 mm 8 Nm SW 10 mm SW 19 mm 8 Nm...
  • Page 34 Montage 58085000 58085000 50 Ncm...
  • Page 35 Montage > 2 min...
  • Page 36 Maße Maße Maße Montreux Montreux 16513XXX 16523XXX ±15° 94139007 94139000 Ø30 Ø34 Ø30 Ø30 Ø34 Ø30 Durchflussdiagramm Durchflussdiagramm Montreux Montreux 16513XXX 16523XXX...
  • Page 37 Serviceteile Serviceteile 16291XXX 97990XXX EcoSmart 95378XXX 97987000 98127000 (11x2) 98731000 16291XXX 94009000 97989XXX 97988XXX 98749000 EcoSmart 94009000 98069000 (34x3) 92933000 96078000 97364XXX 97362XXX 97360XXX 97206000 98127000 (11x2) 38959000 94139000 94139007...
  • Page 40 P-IX DVGW SVGW WRAS KIWA 16513XXX P-IX 18453/IO 16523XXX P-IX 18453/IO DIN 4109 P-IX 18453/I0 Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Axor montreux 16513 série

Table des Matières