Télécharger Imprimer la page

Novy Pure'line Cubic 6833 Instructions D'installation page 17

Masquer les pouces Voir aussi pour Pure'line Cubic 6833:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

NL
Aansluiting externe verlichting
4
A: Verbind de voedingskabel van de verlichting
aan de meegeleverde connector (864027).
B: Verbind vervolgens deze connector die zich
op de achterzijde van de afzuigkap bevind.
5
Verbind het afvoerkanaal met een slangklem aan
de aansluittuit (houd rekening met de lengte van
het afvoerkanaal i.v.m. eventuele demontage).
Plaats de stekker in het stopcontact.
Druk de plafondunit aan de randen (niet op de
onderplaat) ophoog in de inbouwopening tot u
een stevige klik hoort. De plafondunit zal nu blijven
hangen.
Draai de 4 klemschroeven met de hand aan om
6
de plafondunit definitief te bevestigen (opgepast!
Niet te hard aanspannen in gipsplaten). Zodra deze
klemschroeven vast gedraaid zijn is de plafondunit
klaar voor gebruik.
Demontage van de plafondunit
7
Voor demontage bescherm eerst de kookplaat met
bijvoorbeeld karton of een doek indien er een schroef
of klem naar beneden valt. Om de plafondunit uit
te bouwen moeten de 4 klemschroeven volledig
worden los gedraaid. Zodra deze los zijn komt
de plafondunit naar beneden. Let op dat de
losgedraaide klemveren naar beneden kunnen
vallen.
FR
Raccordement éclairage extérieur
4
A: Reliez le câble d'alimentation de l'éclairage au
connecteur fourni avec (864027).
B: Reliez ensuite ce connecteur qui se trouve à
l'arrière de la hotte.
5
Fixez le tubage d'évacuation sur le moteur à
l'aide d'un collier de serrage (tenez compte de la
longueur du conduit d'évacuation en raison d'un
éventuel démontage).
Raccordez le cordon d'alimentation au secteur.
Poussez le plafonnier par les côtés vers le haut
dans la découpe d'encastrement jusqu'à entendre
un clic (ne pas pousser sur le carter central). Le
plafonnier est désormais maintenu.
Vissez les 4 vis de serrage à la main afin de fixer
6
définitivement le plafonnier (attention ! Ne serrez
pas trop fort dans les placoplâtres). Le plafonnier
est désormais opérationnel.
Démontage du plafonnier
7
Avant de procéder au démontage, protégez la table
de cuisson (carton ou couverture) d'une éventuelle
chute des vis. Pour démonter le plafonnier, dévissez
totalement les 4 vis de serrage. Dès que celles-ci
sont dévissées, le plafond s'abaisse. Attention !
Les ressorts de serrage dévissés peuvent tomber.
DU
Anschluss der externen Beleuchtung
4
A: Verbinden Sie das Versorgungskabel der Be-
leuch tung mit dem mitgelieferten Steckverbinder
(864027).
B: Verbinden Sie anschließend diesen Steckver-
binder, der sich auf der Rückseite der Dunst-
abzugshaube befindet.
5
Verbinden Sie den Abluftkanal mit Hilfe einer
Schlauchklemme mit dem Abluftstutzen (berück-
sichtigen Sie die Länge und Art des Abluftkanals
in Zusammenhang einer eventuellen Demontage).
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
Drücken Sie die Deckeneinheit an den Rändern
(nicht in der Mitte an der Bodenplatte) nach oben
in den Ausschnitt, bis Sie vier Mal ein Klicken der
Halteklammern hören. Die Deckeneinheit bleibt
jetzt hängen.
Drehen Sie die 4 Klemmschrauben von Hand fest,
6
um die Deckeneinheit endgültig zu befestigen
(Achtung: In Gipskartonplatten nicht zu stark
anziehen). Sobald diese Klemmschrauben fest-
gedreht sind, ist die Deckeneinheit einsatzbereit.
Demontage die Deckeneinheit
7
Schützen Sie das Kochfeld vor der Demontage
mit einem Stück Pappe oder einer Decke, damit
nichts beschädigt wird. Um die Deckeneinheit
auszubauen, müssen die vier Halteklammern von
den Schrauben vollständig gelöst werden. Sobald
sie gelöst sind, bewegt sich die Deckeneinheit
nach unten. Denken Sie daran, dass die gelösten
Halteklammern herunterfallen können.
EN
Connecting external lighting
4
A: Connect the power cable of the lighting to the
connector (864027) included in the delivery.
B: Next, connect this connector, which is located
on the back of the cooker hood.
5
Connect the exhaust duct to the connection
nozzle by means of a hose clamp (keep in mind
the length of the exhaust duct in case of removal,
if necessary). Put the plug into the wall socket.
Push the ceiling unit up into the build-in opening
by pushing on the edges (not on the bottom plate)
until you hear a firm click. The ceiling unit will now
remain suspended in place.
Tighten the 4 clamping screws by hand to secure
6
the ceiling unit permanently (beware! Do not
over-tighten in plasterboard). As soon as these
clamping screws are tightened, the ceiling unit is
ready for use.
Removing the ceiling unit
7
Before dismounting, protect the cooking plate,
for example using cardboard or cloth. To remove
the ceiling unit, the 4 clamping screws have to be
fully loosened. When these are loose, the ceiling
unit can be taken down. Watch out: the loosened
clamping springs may drop down.
17

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pure'line cubic 6834Pure'line cubic 6843Pure'line cubic 6844