Page 1
Instructions for mounting and use 3-hole basin mixer Notice de montage et d’utilisation Robinetterie de lavabo 3 trous Instrucciones de montaje y uso Batería americana de lavabo # C11060 003U 10, # C11060 004U 10, # C11060 005U 10, # C11060 006U 10...
Page 3
Important information Installation Operation Care & maintenance Remarques importantes Montage Commande Entretien & maintenance Información importante Montaje Manejo Conservatión y mantenimiento MAL_57157/17.06.1...
Page 4
Safety instructions These instructions are part of the Duravit product and must be read carefully and kept Cut and crush injuries available at all times. > Wear gloves when installing the product. Target readership and qualifications Product and/or property damage >...
Page 5
# C11060 003U 10, # C11060 004U 10 # C11060 005U 10, # C11060 006U 10 > Inspect the faucet for any damages. > Thread lower mounting nuts on the hot and cold valve bodies. > Place lower mounting washers onto each valve body.
Page 6
7 Nm 5 ft-lbs. > Install the sealing and mounting rings. > Inspect the alignment of the handles. The > Tighten the screws maximum torque handles must be in one line and face away 5 ft-lbs. from each other. > The nipples must face each other. NOTICE Likelihood of confusion >...
Page 7
7 Nm 5 ft-lbs. Leakage through wrong > Hand-tighten the securing nut onto the NOTICE underside of the spout body. installed hoses > Make sure that hoses are not kinked or > Tighten the screws maximum torque twisted during installation. 5 ft-lbs.
Page 8
8 Nm 6 ft-lbs. 19 mm > Tighten all connections with the wrench > Clean the drain opening at the bottom of until secure. Maximum torque 6 ft-lbs. sink. > Place the waste seat in opening of the sink. X 14 # C11060 005U 10, # C11060 006U 10 >...
Page 9
> Install the pop-up drain. > To flush debris from the plumbing system,remove the aerator using the provided tool. 00:02:00 > Turn on hot and cold water supply. > Flush the hot and cold supplies for at least > Check for leaks. 2 minutes.
Page 10
> Check for leaks. > Turn off hot and cold handles. > Reinstall the aerator with the provided key. MAL_57157/17.06.1...
Page 11
> Turn on the hot water supply by turning the > Turn on the cold water supply by turning the handle to the right. handle to the left. MAL_57157/17.06.1...
Page 12
> To ensure a good water outlet, clean the > Flush the aerator on both sides. aerator each month. > Remove the aerator using provided tool. > Reinstall the aerator using provided tool. MAL_57157/17.06.1...
Page 13
Chemical/Cleaners to avoid: Cleaning tools to avoid: • Abrasives and polishes, including bleach • Abrasive cleaning pads based cleaners • Scraping tools • Scrubbing bubbles and Lysol basin tub • Abrasive cleaning tools • Soft scrub, tile cleaner and Windex original Cleaning tools recommended: •...
Page 14
59 - 77 °F Spray mist can ingress and > Ensure that temperature exceed NOTICE cause damage to the faucets 59 – 77 °F. and fittings > Spray cleaner onto the cleaning cloth. > Rinse cleaner and dirt with water. >...
Page 15
Instructions sur la sécurité Ces instructions font partie du produit Duravit et doivent être lues attentivement et conservées en Blessures et coupures tout temps. > Portez des gants lorsque vous installez le produit. Lectorat ciblé et compétences Endommagement d'un produit et/ou d'une Le produit peut seulement être installé...
Page 16
# C11060 003U 10, # C11060 004U 10 # C11060 005U 10, # C11060 006U 10 > Assurez-vous que les robinets ne sont pas > Ajustez le filage inférieur des écrous de montage endommagés. aux valves chaude et froide. > Placez les rondelles inférieures de montage sur chaque valve.
Page 17
7 Nm 5 ft-lbs. > Installez les bagues d'étanchéité et de > Vérifiez l'alignement des poignées. Les poignées montage. doivent être alignées sans se faire face. > Serrez les vis avec un couple maximal de ATTENTION 5 pi-lb. Possibilité de confusion >...
Page 18
7 Nm 5 ft-lbs. Fuite entraînée par une > Serrez l'écrou manuellement par en dessous ATTENTION du bec verseur. mauvaise installation des > Serrez les vis avec un couple maximal de tuyaux 5 pi-lb. > Assurez-vous que les tuyaux ne sont pas entortillés ou enroulés pendant l'installation.
Page 19
8 Nm 6 ft-lbs. 19 mm > Serrez tous les raccords avec la clé jusqu'à ce > Nettoyez l'ouverture du drain en bas du qu'ils soient fixes. Couple maximum de 6 pi-lb. lavabo. > Placez le raccord à déchet dans l'ouverture du lavabo.
Page 20
> Installez la bonde mécanique. > Pour rincer les débris du système de plomberie, enlevez l'aérateur à l'aide de l'outil fourni. X 18 00:02:00 > Ouvrez les robinets chaud et froid. > Rincez les robinets chaud et froid pendant au >...
Page 21
> Vérifiez qu'il n'y a pas de fuites. > Fermez les poignées d'eau chaude et froide. > Réinstallez l'aérateur avec la clé fournie. MAL_57157/17.06.1...
Page 22
> Ouvrez la conduite d'eau chaude en tournant la > Ouvrez la conduite d'eau froide en tournant la poignée vers la droite. poignée vers la gauche. MAL_57157/17.06.1...
Page 23
> Pour assurer une bonne sortie de l'eau, > Rincez l'aérateur des deux côtés. nettoyez l'aérateur chaque mois. > Enlevez l'aérateur à l'aide de l'outil fourni. > Réinstallez l'aérateur à l'aide de l'outil fourni. MAL_57157/17.06.1...
Page 24
Produits chimiques/nettoyants à éviter : Outils de nettoyage à éviter : • Des produits abrasifs et polissant, dont des • Tampons nettoyants abrasifs nettoyants à base de javellisant • Grattoirs • Scrubbing bubbles et Lysol pour la baignoire • Outils de nettoyage abrasifs •...
Page 25
59 - 77 °F La fine brume peut s'infiltrer > Assurez-vous que la température dépasse les ATTENTION et endommager les robinets 15 à 25 °C (59 – 77 °F). et les raccords > Vaporisez le nettoyant sur le linge. > Rincez le nettoyant et la saleté avec de l'eau. >...
Page 26
Instrucciones de seguridad Estas instrucciones de montaje forman parte del producto Duravit y es necesario leerlas Lesiones por corte y aplastamiento detenidamente antes del montaje. > Llevar guantes durante la instalación del producto. Lectores destinatarios y cualificaciones Daños materiales y/o en el producto >...
Page 27
# C11060 003U 10, # C11060 004U 10 # C11060 005U 10, # C11060 006U 10 > Inspeccionar la grifería por si hubiera daños. > Enroscar las tuercas de montaje inferiores en los cuerpos de las válvulas de agua fría y caliente. >...
Page 28
7 Nm 5 ft-lbs. > Instalar los anillos de estanqueidad y de > Inspeccionar la alineación de los mandos. Los montaje. mandos deben estar en línea y alejados entre sí. > Apretar los tornillos a un par máximo de Existencia de riesgo de AVISO confusión 5 ft-lb.
Page 29
7 Nm 5 ft-lbs. Fuga en mangueras instaladas > Apretar a mano la tuerca de seguridad en la AVISO parte inferior del cuerpo de llenado. incorrectamente > Asegurarse de no retorcer ni doblar las > Apretar los tornillos a un par máximo de mangueras durante la instalación.
Page 30
8 Nm 6 ft-lbs. 19 mm > Apretar bien todas las conexiones utilizando > Limpiar la abertura de desagüe en la parte una llave. Par máximo: 6 ft-lb. inferior del lavabo. > Colocar el asiento de desagüe en la abertura del lavabo.
Page 31
> Instalar la válvula de desagüe automática. > Para descargar los restos del sistema de tuberías, retirar el aireador utilizando la herramienta suministrada. 00:02:00 > Abrir el suministro de agua caliente y de agua > Descargar los suministros de agua caliente y fría.
Page 32
> Comprobar por si hubiera fugas. > Cerrar los mandos de agua caliente y fría. > Volver a instalar el aireador con la llave suministrada. MAL_57157/17.06.1...
Page 33
> Abrir el suministro de agua fría girando el > Abrir el suministro de agua caliente girando el mando a la derecha. mando a la izquierda. MAL_57157/17.06.1...
Page 34
> Para garantizar una buena salida del agua, > Descargar el aireador en ambos lados. limpiar mensualmente el aireador. > Retirar el aireador utilizando la herramienta suministrada. > Volver a instalar el aireador utilizando la herramienta suministrada. MAL_57157/17.06.1...
Page 35
Productos químicos/limpiadores que se deben Herramientas de limpieza que se deben evitar: evitar: • Esponjas limpiadoras abrasivas • Productos abrasivos y abrillantadores, inclui- • Raspadoras dos los productos de limpieza con base de lejía • Herramientas de limpieza abrasivas • Burbujas de limpieza y Lysol para lavabos Herramientas de limpieza recomendadas: •...
Page 36
59 - 77 °F La neblina de spray puede > Asegurarse de que la temperatura no sea AVISO penetrarse en la grifería y los superior a 59-77 °F. accesorios y dañarlos > Aplicar el producto de limpieza en el paño. >...
Page 40
DURAVIT NYC DURAVIT USA, INC. 105 Madison Avenue 2635 North Berkeley Lake Rd., Ste. 100 New York, NY 10016 Duluth, GA 30096 Toll Free 888-DURAVIT Toll Free 888-DURAVIT Phone 212-686-0033 Phone 770-931-3575 212-686-8033 770-931-8454 info@us.duravit.com info@us.duravit.com www.duravit.nyc www.duravit.us...