Fitting The Bar And Chain - Efco MT 5200 Manuel D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

1
Italiano
MONTAGGIO BARRA E CATENA
- Tirare la protezione (Fig. 1) verso l'impugnatura anteriore
per verificare che il freno catena non sia inserito.
- Togliere i dadi (A) e smontare il carter copricatena
(B, Fig. 2).
- Eliminare lo spessore in plastica inserito sui prigionieri
barra (C, Fig. 3).
- Portare il nottolino tendicatena (D, Fig. 3) a finecorsa,
svitando tutta la vite tendicatena (L).
- Inserire la barra (F, Fig. 3) sui prigionieri (N).
- Montare la catena (H, Fig. 4) dentro al rocchetto (E) ed alla
guida della barra (M). Fare attenzione al senso di rotazione
della catena (Fig. 6).
- Appoggiare il carter copricatena, inserendolo nell'apposito
alloggiamento e, tenendolo premuto contro la barra,
avvitare la vite tendicatena (L, Fig. 5), affinchè il nottolino
(D, Fig. 3) entri nel foro (G) della barra.
- Montare il carter copricatena ed i relativi dadi senza
serrarli.
- Tendere la catena per mezzo della vite tendicatena
(L, Fig. 5).
- Serrare definitivamente i dadi di fissaggio del carter
copricatena tenendo sollevata la punta della barra (Fig. 7).
La coppia di serraggio è di 1,5 kgm (15 Nm). La catena
deve essere regolata in modo che sia ben tesa e possa
scorrere facilmente con la forza della mano (Fig. 8).
- La catena è regolata alla giusta tensione quando la si
può sollevare di qualche millimetro tirandola verso l'alto
(Fig. 8).
ATTENZIONE - Controllare più volte la tensione della
catena durante l'uso giornaliero della motosega.
Utilizzare sempre guanti protettivi.
12
2

FITTING THE BAR AND CHAIN

- Pull the guard (Fig. 1) towards the front handle to check
that the chain brake is not on.
- Remove the bar nuts (A) and the chain cover (B, Fig. 2).
- Remove and discard the plastic shim from the bar studs
(C, Fig. 3).
- Take the chain tightener pawl (D, Fig. 3) to the limit stop,
by unscrewing all the chain tightener screw (L).
- Place the bar (F, Fig. 3) onto the studs (N).
- Fit the chain (H, Fig. 4) inside the sprocket (E) and the bar
groove (M). Pay attention to the direction of rotation of the
chain (Fig. 6).
- Put down the chain cover, inserting it into its housing and,
keeping it pressed against the bar, screw on the chain
tightener screw (L, Fig. 5) so that the pawl (D, Fig. 3) goes
into the hole (G) of the bar.
- Fit the chain cover and the relative nuts without tightening
them.
- Tension the chain by means of the tensioning screw
(L, Fig. 5).
- Hold the tip of the guide bar up and tighten the chain
cover nuts securely (Fig. 7). The tightening torque is 1,5
kgm (15 Nm). The chain should be taut but turn freely by
hand (Fig. 8).
- The chain is tensioned correctly when it can be pulled
upwards a few millimetres (Fig. 8).
WARNING - Check the chain tension frequently when
operating the chain saw. Always use protective
gloves.
3
English
4
Français
MONTAGE GUIDE ET CHAINE
- Tirez la protection (Fig.1) en direction de la poignée
antérieure pour vérifier que le frein de chaîne n'est pas
enclenché.
- Otez les écrous (A) et démontez le carter de chaîne
(B, Fig.2).
- Eliminez l'épaisseur en plastique calée sur les prisonniers
du guide (C, Fig.3).
- Placez l'encliquetage tendeur de chaîne (D, Fig. 3) en fin de
course, en dévissant toute la vis du tendeur de chaîne (L).
- Placez le guide (F, Fig. 3) sur les prisonniers (N).
- Montez la chaîne (H, Fig. 4) dans le pignon (E) et à la
rainure du guide (M). Faites attention au sens de rotation
de la chaîne (Fig. 6).
- Posez le carter de la chaîne en l'encastrant à sa place et,
en le tenant bien appuyé contre la barre, vissez la vis
du tendeur de chaîne (L, Fig. 5) afin que l'encliquetage
(D, Fig. 3) entre dans le trou (G) de la barre.
- Montez le car ter protège - chaîne et les écrous
correspondants sans les serrer.
- Tendez la chaîne à l'aide de la vis de tension de la chaîne
(L, Fig.5).
- Serrez définitivement les écrous de fixation du carter
protège-chaîne en soulevant la pointe de guide (Fig.7).
Le couple de serrage de 1,5 kgm (15 Nm). La chaîne doit
être réglée, c'est à dire bien tendue et à même de glisser
facilement sous la pression de la main (Fig.8).
- La chaîne est correctement tendue lorsque vous
p o u v e z l a s o u l e v e r d e q u e l q u e s m i l l i m è t r e s
(Fig. 8).
ATTENTION - Contrôlez souvent la tension de la
chaîne pendant l'utilisation de la tronçonneuse.
Utilisez toujours des gants de protection.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières