Raccordement Électrique; Notes Générales Pour Le Raccordement Électrique; Raccordement Et Étanchéité; Variantes De Contact - schmersal AZM 415 9725 Série Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Mode d'emploi
Dispositif d'interverrouillage
AZM 415...-9726
130
114
M20 x 1,5
22
¤6,5
88
¤11
AZM 415-22...4VH-9727
130
114
62
M20 x1,5
22
88
6,5
¤
¤ 11
Légende
35 mm = contact 21-22 ouvert
contact 23-24 fermé
4. Raccordement électrique
4.1 Notes générales pour le raccordement électrique
Le raccordement électrique est à effectuer uniquement hors
tension par du personnel compétent et habilité.
Si l'analyse du risque exige un interverrouillage de sécurité
avec interverrouillage surveillé , les contacts marqués par le
symbole
doivent être intégrés dans le circuit de sécurité.
4.2 Raccordement et étanchéité
Pour l'entrée de câble, des presse-étoupe avec un indice de protection
approprié sont à utiliser. Les ouvertures non-utilisées sont à obturer au
moyen d'un bouchon. Après le câblage, le compartiment de câblage
doit être nettoyé (enlèvement des résidus de câble, etc.); remettre
ensuite le couvercle et serrer les vis du couvercle uniformément.
Couples de serrage maximaux pour les vis: couvercle 0,6 + 0,1 Nm;
couvercle de fond 0,7 + 0,1 Nm.
4
46,5
8
25,6
< 3mm
46,5
8
25,6
M20 x1,5
< 3mm
48
8,5
8

4.3 Variantes de contact

Courses des contacts, hors tension et actionneur introduit.
Les désignations des contacts sont indiquées dans le compartiment
de câblage à l'intérieur de l'interrupteur. L' élément de commutation S1
indique la position de l'actionneur dans l'interverrouillage de sécurité,
l'élément de commutation S2 (versions -9725 ou -9727 uniquement)
M20 x 1,5
indique via l'état de la tête rotative à levier à galet la position du
protecteur. Les contacts magnétiques S1 sont actionnés lors de la
mise sous ou hors tension de la bobine A1-A2.
AZM 415-22...14H-9725
AZM 415-22...4VH-9727
S2
23
24
13
21
22
11
A2
Légende
Contact NF à manœuvre positive d'ouverture
A
Surveillance du verrouillage selon ISO 14119
P
Actionné
Q
non actionné

5. Mise en service et maintenance

5.1 Contrôle fonctionnel
La fonction de sécurité du dispositif de sécurité doit être testée. A cet
effet, vérifier préalablement les conditions suivantes:
1. Fixation correcte de l'interverrouillage de sécurité et de l'actionneur.
2. Vérification de l'intégrité de l'entrée de câble et des raccordements
3. Vérification si le boîtier de l'interrupteur est endommagé

5.2 Entretien

Dans des conditions difficiles, nous recommandons régulièrement
une maintenance régulière, comprenant les étapes suivantes:
1. Vérifier la bonne mise en place de l'actionneur et du dispositif de
sécurité avec maintien en position fermée
2. Enlèvement des encrassements
3. Vérification des entrées de câbles et des bornes de raccordement
Dans toutes les phases de vie opérationnelles du dispositif
de sécurité, des mesures antifraudes constructives et
organisationnelles appropriées doivent être prises pour
empêcher toute fraude du protecteur, par exemple au
moyen d'un actionneur de remplacement.
Remplacer les appareils endommagés ou défectueux.
6. Démontage et mise au rebut
6.1 Démontage
Le dispositif de sécurité doit être démonté uniquement hors tension.

6.2 Mise au rebut

Le dispositif de sécurité doit être mis au rebut conformément aux
prescriptions et législations nationales.
FR
...-9725/ -9726/ -9727
AZM 415-22...-9726
S1
14
12
13 11
A1
S1
A2
14 12
A1
AZM 415
S2
21
22
23
24

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Azm 415 9726 sérieAzm 415 9727 sérieAzm 415-22xpk14h-9725Azm 415-22xpk-9726Azm 415-22xpk4vh-9727

Table des Matières