Sommaire des Matières pour UTC Fire & Security Kidde 900-0113
Page 1
AVERTISSEUR DE MONOXYDE DÉTECTEUR DE GAZ DE CARBONE AUTONOME D’HABITATION Avertisseur de CO, de propane et de gaz naturel Guide de l’utilisateur 900-0113 900-0113 KN-COEG-3 avec l’affichage numérique Enfichable alimenté en c.a. avec pile de secours 9 V ATTENTION: Veuillez accorder quelques minutes à la lecture complète de ce guide de l’utilisateur que l’on doit conserver pour consultation future et transmettre à...
Page 2
Quoi faire quand l’avertisseur retentit ! Utilisation d’un avertisseur de monoxyde de carbone AVERTISSEMENT : L’activation de l’avertisseur de CO indique la présence de monoxyde de carbone (CO) qui peut vous tuer. 1) Utilisation du bouton d’essai / remise en marche; 2) Appelez les services d’urgence (services d’incendie ou 911).
Page 3
Quoi faire quand l’avertisseur retentit ! Mode opératoire de l’avertisseur de gaz AVERTISSEMENT : L’activation de l’avertisseur de gaz indique la présence d’un explosif qui peut provoquer une explosion et/ou un incendie. Si l’appareil détecte la présence de gaz naturel ou de propane, l’affichage indique «...
Page 4
Bienvenue Note : À plusieurs reprises dans ce Guide de l’utilisateur, nous parlerons de CO au lieu de monoxyde de carbone. Les termes « gaz » ou « gaz explosif » se rapportent au gaz naturel ou au propane. L’avertisseur de monoxyde de carbone (CO) et de gaz de Kidde est un élément important du plan de sécurité...
Page 5
Énoncés de mesures de précaution importantes Pour cette raison, vous devez installer des avertisseurs de fumée pour donner une alarme rapide d’un incendie et pour vous protéger vous- même et votre famille contre l’incendie et ses dangers associés. A VERTISSEMENT : Ce produit est prévu pour être utilisé dans des lieux ordinaires à...
Page 6
1. Information générale sur le monoxyde de carbone et les gaz explosifs Information générale sur le monoxyde de carbone Le CO est un gaz incolore, inodore et insipide qui peut être fatal quand on l’inhale. Le CO empêche le sang de transporter l’oxygène. Examinez périodiquement le Manuel de l’avertisseur et discutez de la procédure d’urgence de votre avertisseur de CO avec tous les membres de votre famille.
Page 7
1. Information générale sur le monoxyde de carbone et les gaz explosifs Concentrations élevées : Généralement au-dessus de 100 ppm sans que personne ne présente de symptômes. Ce cas doit être traité comme une urgence. Voir « Quoi faire quand l’avertisseur retentit »...
Page 8
1. Information générale sur le monoxyde de carbone et les gaz explosifs • Pression négative attribuable à l’utilisation de ventilateurs d’extraction. • Fonctionnement simultané de plusieurs appareils au mazout dans un espace d’air interne limité. • Raccordements des tuyaux de ventilation desserrés par les vibrations des sécheuses, fournaises ou chauffe-eau.
Page 9
1. Information générale sur le monoxyde de carbone et les gaz explosifs L’avertisseur de CO est conçu pour servir de contrôleur; il n’est pas conçu pour être utilisé comme dispositif de test de courte durée pour effectuer une vérification rapide de la présence de CO. Cet avertisseur de CO a des limites.
Page 10
1. Information générale sur le monoxyde de carbone et les gaz explosifs En général, le propane est livré à domicile à l’état liquide par des camions et stocké près de la maison dans des bouteilles appropriées. Le propane et le GPL (gaz de pétrole liquéfié) sont souvent synonymes.
Page 11
2. Caractéristiques et spécifications du produit Précision de l’affichage numérique : 30-999 ppm ± 30 % mesuré à une température de 26,7 °C (80 °F) ± 5,6 °C (10 °F), une pression atmosphérique ± 10 % et une humidité relative 40 % ± 3 %. Les relevés de l’affichage peuvent varier légèrement selon les changements de condition ambiante (température, humidité) et l’état du capteur.
Page 12
3. Emplacements de l’installation Emplacements recommandés On doit monter les avertisseurs de CO et de gaz dans les chambres et les salles de séjour ou à proximité de celles-ci. On recommande de placer un avertisseur de CO et de gaz Kidde à...
Page 13
3. Installation Locations • Ne pas installer près des ventilateurs de plafond, des portes, des fenêtres ou des zones directement exposées aux intempéries. • Ne pas installer dans des espaces d’air mort comme au sommet des plafonds à voûte ou des toits à pignon où le CO ou le gaz ne peut pas atteindre le capteur suffisamment tôt pour qu’un avertissement rapide soit donné.
Page 14
4. Instructions d’installation Pour faire tourner l’adaptateur : 1. Déposer le couvercle arrière en le faisant coulisser vers le bas pour le sortir. 2. Appuyer sur les pouciers d’adaptateur vers l’extérieur et tourner délicatement l’avertisseur. Ceci permettra à l’adaptateur de sortir de la glissière.
Page 15
4. Installation Instructions 5. Marquer l’emplacement des deux trous nécessaires sur le mur espacés verticalement de 2 5/8 po. 6. Si l’on monte l’avertisseur sur un panneau de placoplâtre ou sur une cloison sèche, percer un trou de 3/16 po dans le mur et utiliser les chevilles en plastique fournies.
Page 16
5. Fonctions de l’avertisseur AVERTISSEMENT : Quand l’instrument n’est alimenté que par la pile de secours, après quatre minutes, l’avertisseur retentit et ne clignote qu’une seule fois toutes les 60 secondes, jusqu’à ce que l’on réenclenche l’avertisseur ou que le CO soit éliminé. •...
Page 17
6. Caractéristiques de fonctionnement Si la pile est faible ou manquante ou si l’appareil fonctionne mal, il affiche d’autres lectures (et l’alarme différente) pour vous mettre en garde contre les conditions spéciales. Veuillez vous habituer ainsi que les membres de votre famille à...
Page 18
6. Operating Characteristics Caractéristiques de fonctionnement et d’avertisseur Affichage ACL Déclenchement État de Recommandation de l’alarme l’instrument Aucun affichage Aucun Fonctionnement Voir « Quoi faire alternant avec « 0 » normal après 4 quand l’avertisseur toutes les 60 minutes de retentit »...
Page 19
7. Maintenance NOTE : Cet appareil est scellé. Le couvercle ne peut pas être enlevé. En raison du bruit fort de l’alarme, nous vous recommandons de placer vos doigts sur l’ouverture de l’émetteur quand vous testez votre avertisseur. Attention : Une exposition continue aux niveaux sonores élevés de cet avertisseur pendant une période prolongée peut provoquer une perte auditive.
Page 20
7. Maintenance Quand on remplace les piles, utiliser une des marques approuvées suivantes : • Duracell MN1604 ou MX1604 • Energizer On peut acheter ces piles à l’endroit où l’on a acheté l’avertisseur ou chez un quincaillier local. L’utilisation d’une pile différente peut avoir un effet préjudiciable sur le fonctionnement de l’avertisseur.
Page 21
7. Maintenance • Éviter de pulvériser des rafraîchisseurs d’air, des fixatifs pour cheveux, de la peinture ou autres aérosols près de l’avertisseur. • Ne pas peindre l’instrument. La peinture peut boucher les évents et empêcher le capteur de fonctionner normalement. Éloigner l’avertisseur de CO pour empêcher les dommages ou la contamination du capteur avant d’exécuter les tâches suivantes : •...
Page 22
8. Garantie limitée Garantie limitée de cinq ans Si après avoir examiné ce manuel, il vous semble que votre avertisseur est défectueux d’une façon ou d’une autre, ne pas détraquer l’avertisseur. Dans de nombreux cas, la façon la plus rapide de remplacer votre avertisseur est de le ramener au magasin où il a été acheté. Vous pouvez également le retourner pour entretien à...