Bosch GSS 23 AE Professional Notice Originale
Bosch GSS 23 AE Professional Notice Originale

Bosch GSS 23 AE Professional Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour GSS 23 AE Professional:

Publicité

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 4AE (2020.09) AS / 159
1 609 92A 4AE
GSS 23 AE Professional
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
експлуатації
es Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
pt Manual original
түпнұсқасы
it
Istruzioni originali
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
ro Instrucțiuni originale
da Original brugsanvisning
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
sl
Izvirna navodila
fi
Alkuperäiset ohjeet
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GSS 23 AE Professional

  • Page 1 GSS 23 AE Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 4AE (2020.09) AS / 159 1 609 92A 4AE de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ‫األصلي‬ ‫التشغيل‬ ‫دليل‬ en Original instructions эксплуатации...
  • Page 2: Table Des Matières

    Македонски......... Страница 112 Srpski ..........Strana 117 Slovenščina ..........Stran 122 Hrvatski ..........Stranica 126 Eesti..........Lehekülg 130 Latviešu ..........Lappuse 135 Lietuvių k..........Puslapis 139 ‫541 الصفحة ..........عربي‬ ‫051 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (15) GSS 23 AE Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 4 (5) (8) (9) (6) (11) (10) 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (12) (13) (14) (12) Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 6: Deutsch

    Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 7 (7) Schleifblatt mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand. Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen siche- (8) Entriegelungstaste für vordere Klemmleiste rer geführt. (9) Vordere Klemmleiste (10) Lochwerkzeug Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 8 Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert ab- Verbinden Sie den Absaugschlauch (14) mit einem Staub- weichen. Dies kann die Schwingungs- und Geräusch- sauger. Eine Übersicht zum Anschluss an verschiedene Staubsauger finden Sie am Ende dieser Anleitung. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Ausschalter (2) los. Bei arretiertem Ein-/Ausschalter (2) Zum Abnehmen des Schleifblattes (7) lösen Sie den Klemm- drücken Sie diesen zuerst und lassen ihn danach los. bügel (5) und ziehen das Schleifblatt aus seiner hinteren Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 10: English

    Failure to follow all in- Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann structions listed below may result in electric shock, fire and/ ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- or serious injury. stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- Save all warnings and instructions for future reference.
  • Page 11 This risk is increased if the safety principles. A careless action can cause severe in- sanding dust is mixed with paint or polyurethane residue jury within a fraction of a second. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 12 (13) Filter element (Microfilter system) Implement additional safety measures to protect the oper- (14) Dust extraction hose ator from the effects of vibration, such as servicing the 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Commercial operators must clarify the spe- terials cific requirements for other materials with the responsible trade association. For pre-sanding, e.g. of rough and un- Coarse 40, 60 even beams and boards Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 14 In order to avoid safety hazards, if the power supply cord Starting Operation needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch Pay attention to the mains voltage. The voltage of the power tools.
  • Page 15: Français

    Garder les cheveux et les fiches non modifiées et des socles adaptés réduisent le vêtements à distance des parties en mouvement. Des risque de choc électrique. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 16 Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches, propres et dépourvues d'huiles et de graisses. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes rendent impossibles la manipulation et le 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 17 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette va- – Veillez à bien aérer la zone de travail. leur et sur certaines versions destinées à certains pays. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 18 Pour fixer la feuille abrasive (7), faites coïncider un de ses bords avec un bord du plateau de ponçage (6) et plaquez en- Pour le ponçage de couches de pri- moyen 80, 100, maire 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 19 La molette de présélection (1) permet de présélectionner la France vitesse d’oscillation voulue, même en cours de fonctionne- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en ment. moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de La vitesse d’oscillation requise dépend du type de matériau...
  • Page 20: Español

    Seguridad eléctrica de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede El enchufe de la herramienta eléctrica debe corres- ponder a la toma de corriente utilizada. No es admisi- 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 21 El uso de herramientas eléctricas para trabajos dife- Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 22 El contacto y la inspira- EPTA-Procedure 01:2014 ción de estos polvos pueden provocar en el usuario o en las personas circundantes reacciones alérgicas y/o enfermeda- des respiratorias. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 23 La placa lijadora (6) está equipada con un tejido de cierre plastecido por contacto, para que pueda fijar las hojas lijadoras con la sujeción de cierre por contacto en forma rápida y sencilla. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 24 Las herramientas eléctricas marcadas con 230 V pue- Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces den funcionar también a 220 V. esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar Conexión/desconexión riesgos de seguridad.
  • Page 25: Português

    é possível que perca o controlo sobre o conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado, aparelho. poderão ocorrer acidentes. Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 26 Considerar as condições de trabalho e a pintadas. tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 27 – Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho. Os valores de emissão de ruído foram determinados de – É recomendável usar uma máscara de proteção acordo com EN 62841-2-4. respiratória com filtro da classe P2. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 28 Desaperte por completo os 4 parafusos (11) e retire a placa de lixar (6). Coloque uma nova placa de lixar (6) e volte a ❶ Prima e mantenha premida a tecla de bloqueio (8). apertar os parafusos. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Italiano

    Italiano | 29 Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação Funcionamento deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar Colocação em funcionamento perigos de segurança. Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corrente elétrica deve coincidir com os dados que...
  • Page 30 Un attimo di distrazione durante l’uso l'uso degli utensili stessi a persone inesperte o che dell’elettroutensile può essere causa di gravi incidenti. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Dati tecnici prolungata. Pulire regolarmente le feritoie di aerazione dell’elet- Levigatrice orbitale GSS 23 AE troutensile. Il ventilatore del motore attira polvere nella Codice articolo 3 601 K70 7.. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 32 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 33 Per lavorazione di tutti i materiali legnosi Il numero di oscillazioni necessario dipende dal tipo di mate- riale in lavorazione e dalle specifiche condizioni operative e Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 34: Nederlands

    Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- reedschap heeft betrekking op elektrische gereedschappen mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektri- centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili sche gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza.
  • Page 35 Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed- het gereedschap kan tot verwondingen leiden. schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 36 De gegevens gelden voor een nominale spanning [U] van 230 V. Bij veroorzaken. afwijkende spanningen en in landspecifieke uitvoeringen kunnen deze Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van gegevens variëren. de gebruiksaanwijzing. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Voor het verwijderen van het schuurblad (7) pakt u het bij stofafzuiging. een punt vast en trekt u het van het schuurplateau (6) af. – Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 38 Gebruik een schuurblad waarmee metaal is bewerkt niet meer voor andere materialen. Voor het opschuren van grondverfla- fijn 180, 240, Gebruik uitsluitend originele Bosch-schuuraccessoires. gen voor het lakken Schuurplateau verwisselen (zie afbeelding F) Het schuurplateau (6) kan indien nodig verwisseld worden. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 39: Dansk

    Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk ridrevet (ledningsfrit) el-værktøj. is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- Sikkerhed på arbejdspladsen service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden Hold arbejdsområdet rent og godt oplyst. Rodede eller uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden.
  • Page 40 Elværktøjet er beregnet til tørslibning af træ, plast, metal, sidder fast, og om delene er brækket eller beskadiget, spartelmasse samt lakerede overflader. således at el‑værktøjets funktion påvirkes. Få beska- 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Brug høreværn! lementets (13) lameller med en blød børste. Vibrationer samlet værdi a (vektorsum af tre retninger) og usikkerhed K fundet iht. EN 62841-2-4: = 4,5 m/s , K = 1,5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 42 Arbejdsvejledning Valg af slibeblad Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres ar- Afhængigt af materialet, der skal bearbejdes, og ønsket fjer- bejde på el‑værktøjet. nelse af overflade fås forskellige slibeblade: 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 43: Svensk

    Arbetsplatssäkerhet Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst. Ostädade dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- och mörka areor ökar olycksrisken. ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
  • Page 44 Elverktygen är farliga om de används av allvarliga personskador. oerfarna personer. Beakta bilden i den främre delen av bruksanvisningen. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Ta tag i handtaget på dammboxen (4), fäll filterelementet Ljudtrycksnivå 80 dB(A); ljudeffektnivå 91 dB(A). (13) uppåt och töm dammboxen. Rengör lamellerna på Osäkerhet K = 3 dB. filterelementet (13) med en mjuk borste. Bär hörselskydd! Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 46 Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs Olika slipblad finns tillgängliga beroende på vilket material på elverktyget. som används och önskad avverkning: Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger Kornstorlek bort det. 40 – 240 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 47: Norsk

    Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet Sørg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad har god belysning. Rot eller dårlig lys innebærer stor fare serviceverkstad för Bosch elverktyg.
  • Page 48 Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktøyet. Elektroverktøy som ikke er i bruk, må oppbevares utilgjengelig for barn. Ikke la personer som ikke er fortrolige med elektroverktøyet eller ikke har lest 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 49 – Klemspenning 93 x 230 – Bruk helst et støvavsug som er egnet for dette materialet. Mål på slipeplate 92 x 182 – Sørg for god ventilasjon av arbeidsplassen. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 50 Kontroller at du kan trykke på av/på-bryteren uten å ❸ Trykk klembøylen (5) innover, og sving den til den slippe håndtaket. stopper. For å slå på elektroverktøyet trykker du på på/av-bryteren (2) og holder den inne. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 51: Suomi

    å kunne arbeide bra og sikkert. käyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa). Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- Työpaikan turvallisuus serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna.
  • Page 52 Jos laitteissa on pölynpoistoliitäntä, varmista, että se Huomio - palovaara! Vältä hiottavan materiaalin ja hio- on kytketty oikein ja toimii kunnolla. Pölynpoistojär- makoneen ylikuumenemista. Tyhjennä pölysäiliö aina jestelmän käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 53 (esimerkiksi sähkötyö- A) Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu kalujen ja käyttötarvikkeiden huolto, käsien pitäminen lämpi- vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- minä ja työprosessien organisointi). vikeohjelmastamme. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 54 Poista lika ja pöly hiomalevyltä (6) esimerkiksi siveltimellä, ennen kuin asennat uuden hiomapaperin. Maalipinnan poistoon karkea 40, 60 Tarkasta optimaalisen pölynpoiston varmistamiseksi, että Pohjamaalin hiontaan keski- 80, 100, hiomapaperin reiät ovat kohdakkain hiomalevyn reikien karkea kanssa. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 55 Irrota 4 ruuvia ((11)) ja ota hiomalevy (6) pois. Asenna uusi hiomalevy (6) ja kiristä ruuvit. Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen huoltopiste. Käyttö Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Käyttöönotto Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä...
  • Page 56: Ελληνικά

    καλώδιο μακριά από θερμότητα, λάδι, κοφτερές ακμές σωστά. Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ή κινούμενα εξαρτήματα. Τυχόν χαλασμένα ή ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη. περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 57 κανέναν ασφαλή χειρισμό και έλεγχο του ηλεκτρικού γραφικών. εργαλείου σε τυχόν απρόβλεπτες καταστάσεις. (1) Τροχίσκος ρύθμισης της προεπιλογής του αριθμού Σέρβις παλινδρομήσεων Δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο σας για συντήρηση από (2) Διακόπτης On/Off εξειδικευμένο προσωπικό, χρησιμοποιώντας μόνο Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 58 πίεσης 80 dB(A), Στάθμη ηχητικής ισχύος 91 dB(A). Να τηρείτε τις διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας για τα Ανασφάλεια K = 3 dB. διάφορα υπό κατεργασία υλικά. Φοράτε προστασία ακοής! 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 59 Για την τελική λείανση ασταρωμάτων ακριβής 180, 240, Για την αφαίρεση του φύλλου λείανσης (7) πιάστε το από μια πριν το βάψιμο άκρη και τραβήξτε το από την πλάκα λείανσης (6). Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 60 Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου Προσέξτε την τάση δικτύου! Τα στοιχεία της τάσης της πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο πηγής ρεύματος πρέπει να ταυτίζονται με τα αντίστοιχα κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να...
  • Page 61: Türkçe

    Aleti kullanmayı şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın. bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan Kaçak akım koruma rölesi şalterinin kullanımı elektrik kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz çarpma tehlikesini azaltır. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 62 İş parçasını emniyete alın. Bir germe tertibatı veya Zımpara kağıdı ölçüleri mengene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla – Cırt cırt kavramalı 93 x 185 daha güvenli tutulur. – Sıkma gerilimi 93 x 230 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 63 (6) cırt cırt kavrama yüzeyini zımpara kağıdını neden olabilir. (7) takmadan öne bir yere vurarak temizleyin. Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye sahiptir, özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 64 Metal malzeme için kullanılmış olan bir zımpara kağıdını Astar boyaların zımparalanması için Orta 80, 100, başka malzeme için kullanmayın. Sadece orijinal Bosch zımparalama aksesuarlarını kullanın. Cilalama işleminden önce astarların İnce 180, 240, son zımpara işlemleri için 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 65 Tel.: 444 80 10 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka Fax: +90 216 432 00 82 belirtin. E-mail: iletisim@bosch.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek www.bosch.com.tr parçaları 7 yıl hazır tutar. Bulsan Elektrik Türkçe İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı...
  • Page 66: Polski

    źródła zasilania wyposażonego w wyłącznik ochronny elektronarzędziem. Nieprzestrzeganie poniższych wskazó- różnicowoprądowy. Zastosowanie wyłącznika ochron- wek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycz- nego różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia nym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała. prądem elektrycznym. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Przed przerwą w pracy należy zawsze opróżnić pojem- stwarza zagrożenie i musi zostać naprawione. nik na pył. W niesprzyjających warunkach, np. pod wpły- Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 68 (14) Wąż odsysający właściwie konserwowane, poziom drgań i poziom emisji ha- łasu mogą różnić się od podanych wartości. Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie poziomu drgań i poziomu emisji hałasu w czasie pracy. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 69 (5) i wyjąć papier z tylnej listwy zaciskowej. Nacisnąć przy- Zewnętrzny system odsysania pyłu (zob. rys. H) cisk odblokowujący (8) i wyjąć pozostały fragment papieru Założyć wąż odsysający (14) na króciec wylotowy (12). ściernego. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 70 Należy zwrócić uwagę na napięcie sieciowe! Napięcie Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- źródła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- znamionowej elektronarzędzia. Elektronarzędzia wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- przeznaczone do pracy pod napięciem 230 V można...
  • Page 71: Čeština

    Nepořádek nebo neosvětlené pracoviště mohou vést duktu. k úrazům. S elektrickým nářadím nepracujte v prostředí Polska ohroženém explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, které Ul. Jutrzenki 102/104 mohou prach nebo páry zapálit. 02-230 Warszawa Děti a jiné...
  • Page 72 (3) Aretační tlačítko vypínače Udržujte rukojeti a úchopové plochy suché, čisté a bez (4) Box na prach kompletní (mikrofiltrační systém) oleje a maziva. Kluzké rukojeti a úchopové plochy 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 73 Pokud se ovšem bude elektronářadí Při odsávání obzvlášť zdraví škodlivého, karcinogenního používat pro jiné práce, s jinými nástroji nebo nebo suchého prachu použijte speciální vysavač. s nedostatečnou údržbou, může se úroveň hluku a úroveň Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 74 Než elektronářadí odložíte, počkejte, dokud se materiálů nezastaví. Pro hrubé broušení, např. drsných, hrubá 40, 60 Úběrový výkon je při broušení podstatně určen volbou neohoblovaných trámů a prken brusného papíru a zvoleným počtem kmitů . 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 75: Slovenčina

    K Vápence 1621/16 Nedovoľte deťom a iným nepovolaným osobám, aby 692 01 Mikulov sa počas používania elektrického náradia zdržiavali Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho v blízkosti pracoviska. Pri rozptyľovaní môžete stratiť stroje nebo náhradní díly online. kontrolu nad náradím.
  • Page 76 Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať od- súčiastky. Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti náradia. sávacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie prachu, presvedčte sa, či sú dobre pripojené 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 77 údržbe, mô- (6) Brúsna doska že sa úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku odlišovať. To môže emisiu vibrácií a hluku počas celého pracovného času (7) Brúsny list výrazne zvýšiť. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 78 Nasuňte odsávaciu hadicu (14) na vyfukovací nátrubok povrchu obrobku sú k dispozícii rozličné brúsne listy: (12). Zrnitosť Prepojte odsávaciu hadicu (14) s vysávačom. Prehľad vzťahujúci sa na pripojenie na rôzne vysávače nájdete na 40 – 240 konci tohto návodu. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 79 Ak je potrebná výmena pripájacieho vedenia, musí ju vy- konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb Uvedenie do prevádzky zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo ohrozeniam bezpečnosti. Dodržte napätie siete! Napätie zdroja elektrického prúdu sa musí zhodovať s údajmi na typovom štítku Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom...
  • Page 80: Magyar

    A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés koc- por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges be- kázatát. rendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő mó- 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Az elektromos kéziszerszám fa, műanyag, fém, spatulázó ságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendelteté- massza, valamint lakkozott felületek száraz csiszolására szol- sétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzete- gál. ket eredeményezhet. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 82 A zajkibocsátási értékek a EN 62841-2-4 szabványnak meg- A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be az felelően kerültek meghatározásra. adott országban érvényes előírásokat. Gondoskodjon arról, hogy a munkahelyén ne gyűlhes- sen össze por. A porok könnyen meggyulladhatnak. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 83 Tépőzár nélküli csiszolópapírok (lásd a B–D ábrákat) csiszolólemezt. Tegye fel az új (6) csiszolólemezt és húzza meg ismét szorosra a csavarokat. ❶ Nyomja meg és tartsa megnyomva a (8) reteszelés felol- dó gombot. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 84 Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével Gondoskodjon arról, hogy működtetni tudja a be-/ki- csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- kapcsolót, anélkül, hogy ehhez el kellene engednie a ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- fogantyút.
  • Page 85: Русский

    треблением, без воздействия вредных и опасных производственных факторов. Оборудование предна- – хранение без упаковки не допускается значено для эксплуатации без постоянного присут- – подробные требования к условиям хранения смотрите ствия обсуживающего персонала. в ГОСТ 15150 (Условие 1) Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 86 троинструмент. С подходящим электроинструментом поднять или переносить электроинструмент, убе- Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазо- дитесь, что он выключен. Удержание пальца на вы- не мощности. ключателе при транспортировке электроинструмента 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 87 Крепко держите электроинструмент во время рабо- ты двумя руками и следите за устойчивым положе- (5) Зажимная скоба нием тела. Двумя руками Вы можете более надежно (6) Шлифовальная плита вести электроинструмент. (7) Шлифовальный лист Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 88 Используйте средства защиты органов слуха! Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль Суммарная вибрация a (векторная сумма трех направле- может легко воспламеняться. ний) и погрешность K определены в соответствии с EN 62841-2-4: 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 89 кончик и снимите его со шлифовальной плиты (6). ка Шлифовальные листы без липучки (см. рис. B–D) Для шлифования грунтовочной сред- 80, 100, краски няя ❶ Нажмите кнопку разблокировки (8) и держите ее на- жатой. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 90 ные прорези в чистоте. Включение электроинструмента Если требуется поменять шнур, во избежание опасности Примите во внимание напряжение в сети! Напряже- обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- ние источника питания должно соответствовать висную мастерскую для электроинструментов Bosch. данным на заводской табличке электроинструмен- Реализацию...
  • Page 91: Українська

    частям. Изображения с пространственным разделением электроинструмента. (К безусловным признакам пере- делатей и информацию по запчастям можно посмотреть грузки инструмента относятся: появление цвета побе- также по адресу: www.bosch-pt.com жалости, деформация или оплавление деталей и узлов Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий электроинструмента, потемнение или обугливание...
  • Page 92 користуватися електроінструментом особам, що не засобів індивідуального захисту для відповідних умов, знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. напр., захисної маски, спецвзуття, що не ковзається, каски та навушників, зменшує ризик травм. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 93 Вібраційна шліфмашина GSS 23 AE лакофарбового покриття, поліуретану або з іншими Товарний номер 3 601 K70 7.. хімічними речовинами і шліфована поверхня Ном. споживана потужність Вт нагрілася під час тривалої обробки. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 94 оператора електроінструмента від вібрації, напр.: промисловості не дозволяється. Стосовно інших технічне обслуговування електроінструмента і робочих матеріалів промисловий оператор повинен з'ясувати інструментів, нагрівання рук, організація робочих вимоги, звернувшись до компетентного Об'єднання процесів. галузевих страхувальних спілок. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 95 шкурки: Встановлення частоти коливань Зернистість За допомогою коліщатка для встановлення частоти 40 – 240 коливань (1) можна встановлювати частоту коливань також і під час роботи. Для обробки усіх матеріалів з деревини Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 96: Қазақ

    Для якісної і безпечної роботи тримайте електроприлад і вентиляційні отвори в чистоті. Қазақ Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. Еуразия экономикалық одағына (Кеден одағына) мүше...
  • Page 97 нұсқауларды, суреттерді және сипаттамаларды төмендетеді. оқыңыз. Барлық техникалық қауіпсіздік Жеке қауіпсіздік нұсқаулықтарын орындамау тоқтың соғуына, өрт және/ немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін. Электр құралды пайдалануда абай болыңыз, жұмысыңызды бақылаңыз және парасатты Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 98 монтаждау, қолданысқа енгізу және оған қызмет Қызмет көрсету көрсету әрекеттерімен таныс тұлғалар жатады. Электр құралына маманды жөндеуші тек бірдей Электр құралымен жұмыс істеуге 18 жасқа толған, қосалқы бөлшектермен қызмет көрсетуі керек. Бұл техникалық сипаттаманы, пайдалану жөніндегі 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 99 эмиссиясының көрсеткіші заңды өлшеу әдісі бойынша (4) Шаң жәшігі бүтін (микрофильтр жүйесі) өлшенген және оларды электр құралдарын бір-бірімен (5) Қысқыш қапсырма салыстыру үшін пайдалануға болады. Олармен алдыңғы тербелу және шу шығаруды бағалауға болады. (6) Тегістеу пластинасы Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 100 (13) жоғарыға шығарып шаң жәшігін босатыңыз. Сүзгі Тегістеу дискісін (7) алып қою үшін екі қысқыш элементінің (13) тілімшелерін жұмсақ қылшақпен қапсырманы (5) босатып, тегістеу дискісін ұстағыштан тазалаңыз. шығарыңыз. Босату пернесін (8) басып ажарлау дискісін толық шешіңіз. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 101 (6) алып қойыңыз. Жаңа тегістеу пластинасын (6) орнатып бұрандаларды қайта тартып қойыңыз. Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса, қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермеу үшін осы жұмыс тек Bosch компаниясы немесе Bosch электр құралдары Пайдалану бойынша өкілетті қызмет көрсету орталықтарында жүргізілуі тиіс.
  • Page 102 туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша Жалғағыш контактілер, сымдар, қылшақтар және т.б. қолжетімді: www.bosch-pt.com сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: береді.
  • Page 103: Română

    întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de reparată. electrocutare. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 104 în caz de condiţii nefavorabile cum ar fi degajarea de scântei la şlefuirea metalelor. Un pericol deosebit există atunci 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 105 Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea sisteme de aspirare independente nu este permisă în utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor, ca de exemplu: domeniul de industrie mică. În ceea ce priveşte alte tipuri de Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 106 (1) permite preselectarea numărului de vibraţii dorit chiar şi Granulaţie pe parcursul funcţionării. 40 – 240 Numărul preselectat de vibraţii depinde de material şi de condiţiile de lucru, putând fi determinat prin probe practice. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 107: Български

    în timpul utilizării, această ДЕНИЕ фигурите и техническите харак- operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru теристики, приложени към електроинструмента. Про- de service autorizat pentru scule electrice Bosch. пуски при спазването на указанията по-долу могат да пре- Serviciu de asistenţă...
  • Page 108 вайте, че пусковият прекъсвач е позиция "изключе- но". Носенето на електроинструменти с пръст върху Поддържайте добре електроинструментите си и ак- пусковия прекъсвач или подаването на захранващо сесоарите им. Проверявайте дали подвижните зве- 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 109 на машина лен прах увеличава опасността от токов удар. Каталожен номер 3 601 K70 7.. Осигурявайте обработвания детайл. Детайл, захва- Номинална консумирана нат с подходящи приспособления или скоби, е засто- мощност Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 110 Включете шланга (14) към прахосмукачка. Преглед на начина на включване към различни прахосмукачки ще Предписвайте допълнителни мерки за предпазване на намерите в края на това ръководство за експлоатация. работещия с електроинструмента от въздействието на 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 111 За демонтиране на шкурката (7) освободете обтягащата вия прекъсвач (2). Ако пусковият прекъсвач (2) е бил скоба (5) и изтеглете шкурката от задната захващаща ско- застопорен, първо го натиснете и след това го отпуснете. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 112: Македонски

    Когато е необходима замяна на захранващия кабел, тя електрични алати трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- Прочитајте ги сите безбедносни ПРЕДУ- струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- предупредувања, илустрации и ПРЕДУВАЊЕ ност на Bosch електроинструмента. спецификации приложени со...
  • Page 113 лизгаат, шлем или заштита за уши, коишто се користат Одржување на електрични алати и дополнителна за соодветни услови, ќе доведат до намалување на опрема. Проверете го порамнувањето или лични повреди. прицврстување на подвижните делови, спојот на Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 114 Зацврстете го парчето што се обработува. Доколку го зацврстите со уред за затегнување или менгеме, Претходен избор на бројот ● тогаш парчето што се обработува се држи поцврсто на осцилации отколку со Вашата рака. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 115 Утврдете ги дополнителните мерки за безбедност за Всисувачот за прашина мора да е соодветен на заштита на корисникот од влијанието од вибрациите, материјалот на парчето што се обработува. како на пр.: одржување на електричните алати и алатите Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 116 затезниот стремен (5) и извлечете го брусниот лист од фиксиран прекинувач за вклучување/исклучување (2), неговиот заден држач. Притиснете го копчето за најпрво притиснете го и потоа отпуштете го. отклучување (8) и целосно извадете го брусниот лист. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 117: Srpski

    информации за резервните делови исто така ќе најдете Sigurnost radnog područja на: www.bosch-pt.com Držite vaše radno područje čisto i dobro osvetljeno. Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi помогне доколку имате прашања за нашите производи и nesrećama.
  • Page 118 Ostavljanje ključa za zavrtnjeve ili ključa bez ostataka ulja ili masnoće. Klizave drške ili prihvatne prikačenog na rotirajući deo električnog alata može površine ne omogućavaju bezbedno rukovanje i rezultirati ličnom povredom. upravljanje alatom u neočekivanim situacijama. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 119 Navedeni nivo vibracija i vrednost emisije buke predstavljaju mikrofilterima) realnu upotrebu električnog alata. Međutim, ako se električni (5) Stezaljka alat upotrebljava za druge namene, sa drugim umetnim alatima ili ako se nedovoljno održava, može doći do Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 120 Povežite usisno crevo (14) sa usisivačem. Pregled Veličina zrna priključaka na različite usisivače možete naći na kraju ovog 40 – 240 uputstva. Usisivač mora biti pogodan za materijal koji treba obrađivati. Za obradu svih drvenih materijala 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 121 (6). Stavite novu brusnu ploču (6) i ponovo pritegnite Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora zavrtnje. da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti. Servis i saveti za upotrebu Puštanje u rad...
  • Page 122: Slovenščina

    Prosimo, da napravo zavarujete pred dežjem ali Uporaba in vzdrževanje električnega orodja vlago. Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje Električnega orodja ne preobremenjujte. Za delo za električni udar. uporabite ustrezno električno orodje. Pravo električno 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 123 Brusni prah v vreči za prah, Nazivna moč mikrofiltru in papirnati vrečki (ali v vrečki filtra oz. filtru Predizbira števila nihajev ● sesalnika) se lahko pod neugodnimi pogoji, kot je na Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 124 (7) otrkajte, da tako zagotovite optimalno nekaterih vrst lesa, mineralov in kovin je lahko zdravju škodljiv. Stik s kožo ali vdihavanje takšnega prahu lahko oprijemanje. povzroči alergijske reakcije in/ali obolenja dihal uporabnika 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 125 Brusilnega lista, s katerim ste obdelovali kovino, ne smete uporabljati za brušenje drugih materialov. Za brušenje temeljne barve srednja 80, 100, Uporabljajte le originalni pribor za brušenje Bosch. Za končno brušenje temeljne barve visoka 180, 240, Vzdrževanje in servisiranje pred lakiranjem Menjava brusilne plošče (glejte sliko F)
  • Page 126: Hrvatski

    Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu Pojam „električni alat” u upozorenjima odnosi se na Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, električne alata s priključkom na električnu mrežu (s da ne pride do ogrožanja varnosti.
  • Page 127 Prije upotrebe oštećene dijelove treba Pridržavajte se slika na početku uputa za uporabu. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 128 Podaci vrijede za nazivni napon [U] od 230 V. U slučaju odstupanja obrađivati. napona i u izvedbama specifičnim za dotičnu zemlju, ovi podaci mogu varirati. Izbjegavajte nakupljanje prašine na radnom mjestu. Prašina se može lako zapaliti. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 129 (7) između stražnje stezne letve i Za blokadu prekidača za uključivanje/isključivanje (2) držite crvenog valjka na steznom stremenu (5). ga pritisnutog i dodatno pritisnite tipku za blokadu (3). Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 130: Eesti

    Ohutusnõuetes sisalduv mõiste "elektriline tööriist" käib nii Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba vooluvõrku ühendatud (juhtmega) elektriliste tööriistade kui provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch ka akutoitega (juhtmeta) elektriliste tööriistade kohta. električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
  • Page 131 Kandke sobivat rõivastust. Ärge kandke laiu riideid kvalifitseeritud spetsialistidel, kes kasutavad ega ehteid. Hoidke juuksed ja rõivad seadme originaalvaruosi. Nii tagate seadme püsivalt ohutu töö. liikuvatest osadest eemal. Liiga avarad riided, ehted või Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 132 Vibratsioonitaseme ja mürapäästu täpseks hindamiseks (10) Perforaator tuleb arvesse võtta ka aega, mil seade on välja lülitatud või (11) Lihvtalla kruvid mil seade on küll sisse lülitatud, kuid tegelikult tööle (12) Väljapuhkesotsak 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 133 Saksamaal nõutakse puidutolmude korral määruse TRGS Kõvade puiduliikide lõpp- ja peen 180, 240 553 põhjal katsetatud imiseadiste kasutamist, ärisektoris ei peenlihvimiseks tohi iseimemist kasutada. Muude materjalide korral peab Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 134 Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja Kasutus info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- pt.com Seadme kasutuselevõtt Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta.
  • Page 135: Latviešu

    Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet kabeli no nopietnu savainojumu. karstuma, eļļas, asām malām un kustošām daļām. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 136 (10) Caurumotājs Darba laikā stingri turiet elektroinstrumentu ar abām (11) Skrūves slīpēšanas pamatnes stiprināšanai rokām un ieņemiet stabilu ķermeņa stāvokli. (12) Putekļu izvadīšanas īscaurule Elektroinstrumentu ir drošāk vadīt ar abām rokām. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 137 Ar mīkstu suku attīriet no darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā apkalpots, tā putekļiem filtrējošā elementa (13) ieloces. svārstību līmenis un radītā trokšņa vērtība var atšķirties no šeit norādītajām vērtībām. Tas var ievērojami palielināt Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 138 Neperforētajās slīploksnēs, kas tiek piegādātas rulonos vai Lai fiksētu ieslēdzēju/izslēdzēju (2), turiet to nospiestu un liela izmēra lokšņu veidā, vajadzīgos perforācijas atvērumus papildus nospiediet fiksācijas taustiņu (3). var izveidot, lietojot caurumotāju (10). Šim nolūkam 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 139: Lietuvių K

    Bendrosios saugos nuorodos dirbantiems su atveres. elektriniais įrankiais Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai Perskaitykite visus su šiuo elektri- ĮSPĖJIMAS pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo niu įrankiu pateikiamus saugos tikai tā...
  • Page 140 įrankį, pažeistos įrankio dalys turi būti su- saugos priemones ir kt., rekomenduojamas atitinkamai taisytos. Daugelio nelaimingų atsitikimų priežastis yra pagal naudojamą elektrinį įrankį, sumažėja rizika susižeis- blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 141 Duomenys galioja tik tada, kai nominalioji įtampa [U] 230 V. Jei įtam- Prašome atkreipti dėmesį į paveikslėlius priekinėje naudoji- pa kitokia arba jei naudojamas specialus, tam tikrai šaliai gaminamas mo instrukcijos dalyje. modelis, šie duomenys gali skirtis. Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 142 Šlifavimo popieriaus lapeliai be kibiosios jungties (žr. B– goms taikomų taisyklių. D pav.) Saugokite, kad darbo vietoje nesusikauptų dulkių. Dul- ❶ Paspauskite atblokavimo mygtuką (8) ir laikykite jį pa- kės lengvai užsidega. spaustą. 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 143 šlifuoti Tuo pačiu šlifavimo popieriaus lakštu, kuriuo šlifavote meta- Dažams pašalinti stam- 40, 60 lą, nešlifuokite kitų medžiagų. Naudokite tik originalią Bosch papildomą šlifavimo įrangą. Gruntavimo dažams šlifuoti vidu- 80, 100, tinis Priežiūra ir servisas Baigiamajam gruntavimo dažų ir lako...
  • Page 144 144 | Lietuvių k. Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus, susijusius su jūsų gaminio remontu, technine priežiūra bei at- sarginėmis dalimis.
  • Page 145 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 146 ‫قد يحترق غبار التجليخ الموجود بكيس‬ .‫العمل‬ .‫للتوابع‬ ‫الغبار، والفلتر الدقيق، وكيس النفايات الورقية )أو‬ ‫في الفلتر أو في فلتر المكنسة( من جراء االستخدام‬ .‫غير المناسب، مثل تطاير الشرر أثناء تجليخ المعادن‬ 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 147 ‫إلی الداخل واقلبه إلی‬ ‫واضغط ذراع القمط‬ ❸ .‫حد التصادم‬ ‫اجذب صندوق الغبار إلى‬ ‫لتفريغ صندوق الغبار‬ .‫أسفل‬ ‫بشكل مشدود حول‬ ‫قم بمد قرص التجليخ‬ ❹ ‫صفيحة التجليخ. حرك الطرف اآلخر لقرص التجليخ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 148 ‫لوحة صنع العدة الكهربائية. يمكن أن يتم‬ ‫الستشارات االستخدام مساعدتك‬ Bosch ‫يسر فريق‬ ‫تشغيل العدد الكهربائية المميزة بعالمة‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫ فلط أيضا‬ ‫ فلط في مقبس‬ .‫وملحقاتها‬ 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 149 ‫941 | عربي‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬ sav.outillage@ma.bosch.com : ‫البريد اإللكتروني‬...
  • Page 150 ‫بی دقتی ممکن است باعث‬ .‫اصول ایمنی شود‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫کابل های رابط‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 151 ‫ابزار سوراخزن‬ ‫از ابزار برقی تنها برای ساب خشک استفاده‬ ‫پیچ های صفحه سنباده‬ ‫نفوذ آب به ابزار الکتریکی، خطر شوک‬ .‫کنید‬ ‫لوله خروجی گرد و غبار‬ .‫الکتریکی را افزایش میدهد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 152 ‫همسطح قرار دهید تا کاغذ سنباده روی صفحه‬ ‫حتی االمکان از یک دستگاه مکش مناسب و درخور‬ – .‫سنباده قرار گیرد و آن را خوب فشار دهید‬ .‫ماده )قطعه کار( استفاده کنید‬ 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 153 .‫برده و طول عمر ابزار برقی را حفظ می کنند‬ ‫متوس‬ ‫برای سنباده کاری رنگ اولیه )ته‬ ‫سعی کنید که همیشه با فشار منظم و متعادل بر‬ ‫ط‬ (‫رنگ‬ ‫روی قطعه کار کنید، تا دوام کاغذ های سنباده‬ .‫افزایش یابند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 154 !‫نیاندازید‬ :‫فقط برای كشورهای عضو اتحادیه اروپا‬ 2012/19/EU ‫طبق آئین نامه و دستورالعمل اروپائی‬ ‫در باره دستگاههای كهنه الكتریكی و الكترونیكی و‬ ‫تبدیل آن به حق ملی، باید ابزارهای برقی غیرقابل‬ 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 155 1 610 793 002 (5 m) GAS 50 M Ø 19 mm GAS 25 2 607 002 161 (3 m) GAS 50 2 607 002 162 (5 m) GAS 50 M Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 156 156 | 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 157 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Titreşimli zımpa- Ürün kodu ederiz. ra makinesi Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)
  • Page 158 Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetle- tud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas 1 609 92A 4AE | (04.09.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 159 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 13.08.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 4AE | (04.09.2020)

Table des Matières