Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών / Tłumaczenie
Page 1
Tubbo MB161013-E2 EAN CODE:3276007275728 MB161015-E2 EAN CODE:3276007275735 Instruções de Montagem, Istruzioni per il Montaggio, Notice de Montage - Instrucciones de Montaje, Utilisation - Entretien Utilização e Manutenção l'Uso e la Manutenzione Utilización y Mantenimiento Керівництво По Збірці Manual asamblare, Εγχειρίδιο συναρ ολόγηση , Instrukcja Montażu,...
Page 4
Ф Min.45mm Min.50mm L =Brown/Marron/Marrón/Castanho/Marrone/Καφέ/Brązowy/Коричневий/Maro/Marrom =Green and yellow/Vert et jaune/Verde y amarillo/Verde e amarelo/Verde e giallo/ Πράσινο και κίτρινο/Zielony i żółty/Зелений і жовтий/Verde-galben/Verde e amarelo N =Blue/Bleu/Azul/Azul/Blu/Μπλε/Niebieski/Синій/Albastru/Azul...
Page 7
1. Symboles d’avertissement Lisez attentivement les instructions. Classe de protection I. Cette lampe est équipée d'une borne de terre. Le câble de terre (jaune et vert) doit être raccordé à la borne signalée par ce symbole. Attention, risque de choc électrique 2.
Page 8
4. Protection Environnementale ATTENTION! Les produits électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Ils doivent être rapportés dans un point de collecte communal afin d'être recyclé de manière écologique conformément aux réglementations locales. Merci de contacter votre commune ou votre revendeur pour plus d'informations sur le recyclage. Les matériaux d'emballage sont recyclables.
Page 9
1. Símbolos de advertencia Lea atentamente estas instrucciones. Clase de protección I. Esta lámpara está dotada de un terminal de tierra. El cable de tierra (amarillo/ verde) debe conectarse al terminal señalado por este símbolo. Atención, peligro de descarga eléctrica. 2.
Page 10
5. Características del aparato CARACTERíSTICAS TÉCNICAS Modelo MB161013-E2 Tensión nominal Frecuencia nominal Bombilla Intesidad de corriente nominal Factor de potencia Temperatura ambiente Clase de protección Índice de protección IP Este producto contiene 2 fuentes luminosas de la clase de eficiencia energética E - (EU)2019/2015 6.
Page 11
1. Símbolos de aviso Leia atentamente as instruções. Classe de protecção I. Este candeeiro está equipado com um terminal de terra. O fio de terra (amarelo e verde) deve ser ligado ao terminal assinalado com este símbolo. Cuidado, risco de choque elétrico 2.
Page 12
4. Protecção do ambiente CUIDADO! Os produtos elétricos não devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos. Devem ser entregues num ponto de recolha municipal para serem eliminados de um modo não prejudicial para o ambiente e de acordo com os regulamentos locais.
Page 13
1. Simboli di avvertenza Leggere attentamente le istruzioni. Classe di protezione I. Questa lampada è dotata d'un morsetto di terra. Il cavo di terra (giallo e verde) deve essere collegato al morsetto segnalato con questo simbolo. Attenzione, rischio di scossa elettrica 2.
Page 14
4. Protezione dell'ambiente ATTENZIONE! Le apparecchiature elettriche non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici. Devono essere portate in un punto di raccolta rifiuti comunale per lo smaltimento ecosostenibile in conformità alle normative locali. Rivolgersi alle proprie autorità locali o al fornitore per informazioni riguardanti il riciclaggio del prodotto. Il materiale d’imballaggio è...
Page 15
1. Σύ βολα προειδοποίηση ∆ιαβάστε προσεκτικά τι οδηγίε . Κλάση προστασία Ι. Αυτή η λά πα έχει ακροδέκτη γείωση . Το καλώδιο γείωση (κίτρινο και πράσινο) πρέπει να συνδεθεί στο τερ ατικό που υποδεικνύεται από το σύ βολο. Προσοχή, κίνδυνο ηλεκτροπληξία 2.
Page 16
4. Προστασία του περιβάλλοντο ΠΡΟΣΟΧΗ! Τα ηλεκτρικά προϊόντα δεν πρέπει να απορρίπτονται αζί ε τα οικιακά απορρί ατα. Πρέπει να εταφέρονται σε κοινοτικό ση είο συλλογή ώστε να απορρίπτονται ε τρόπο φιλικό προ το περιβάλλον, σύ φωνα ε του τοπικού κανονισ ού . Επικοινωνήστε...
Page 17
1. Symbole ostrzegawcze Przeczytac uwaznie instrukcje Klasa ochrony I. Lampa jest wyposazona w zacisk uziemiajacy. Kabel uziemiajacy (zółto-zielony) nalezy podłaczyc do zacisku oznaczonego tym symbolem. Uwaga, ryzyko porażenia prądem elektrycznym. 2. Ogólne zalecenia bezpieczeństwa Przeczytać uważnie instrukcję obsługi przed użyciem urządzenia i zachować ją w celu umożliwienia skorzystania z niej w przyszłości lub przekazania osobom trzecim.
Page 18
4. Ochrona środowiska UWAGA! Produkty elektryczne nie mogą być wyrzucane ze zwykłymi śmieciami domowymi. Należy odnieść je do odpowiednich punktów zbiórki w celu przeznaczenia do utylizacji w sposób zgodny z miejscowymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska. Należy skontaktować się z odpowiednią instytucją samorządu lokalnego lub ze sklepem, aby uzyskać...
Page 19
1. Символи попереджень Уважно прочитайте інструкцію Клас захисту І. Цю лампу оснащено контактом заземлення. Кабель заземлення (жовто-зелений) має бути приєднаний до клеми, позначеної цим символом. Обережно! Ризик ураження електричним струмом. 2. Загальні правила безпеки Перед використанням пристрою уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації та зберігайте її...
Page 20
4. Захист довкілля Електричні пристрої заборонено утилізувати разом із побутовими відходами. УВАГА! Їх необхідно передавати на муніципальний пункт прийому для екологічно безпечної утилізації відповідно до місцевих норм. За рекомендаціями щодо утилізації зверніться до місцевих органів влади або складу-магазину. Пакувальний матеріал придатний до вторинної переробки. Утилізуйте пакувальний...
Page 21
1. Simboluri de avertizare Citeste instuctiunile. Clasa de protecţie I. Această lampă are un terminal de pământ. Firul de împământare(galben äi verde) trebuie să fie conectat la terminalul indicat prin simbolul. Atenţie, risc de electrocutare. 2. Instruciuni generale de securitate Citiţi cu atenţie acest manual de instrucţiuni înainte de a utiliza dispozitivul şi păstraţi-l pentru o consultare ulterioară;...
Page 22
4. Protecţia mediului ATENŢIE! Produsele electrice nu trebuie eliminate împreună cu deşeurile menajere. Acestea trebuie predate la un punct de colectare specializat, pentru a fi eliminate în conformitate cu reglementările locale şi cu respectarea mediului ambiant. Contactaţi autorităţile locale sau distribuitorul pentru recomandări cu privire la reciclare. Materialul de ambalare este reciclabil.
Page 23
1. Warning symbols Read the instructions carefully. Protection class I. This lamp has an earth terminal. The earth wire(yellow and green) must be connected to the terminal indicated by the symbol. Caution, risk of electric shock 2. General Safety Instructions Read this instruction manual thoroughly before using the appliance and save it for future reference and if necessary pass the instruction manual on to a third party.
Page 24
5. Appliance specifications TECHNICAL CHARACTERISTICS Items MB161013-E2 Rated voltage Rated frequency Rating Rated Current Power Factor Ambient Temperature Protection IP number This product contains 2 lights sources of energy efficiency class E - (EU) 2019/2015 6. Maintenance / Cleaning Disconnect from mains before maintenance or cleaning. The light source and the control gear of this luminaire is not replaceable;...
Page 26
* Garantie 5 ans / 5 años de garantía / Garantia de 5 anos / Garanzia 5 Anni / Εγγύηση 5 ετών / Gwarancja 5-letnia / Гарантия 5 года / Кепілдік 5 жыл / Гарантія 5 років / Garanţie 5 ani / Made in China 5-year guarantee ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001...