Sommaire des Matières pour Daikin Round Flow FCAG35BVEB
Page 1
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur Climatiseurs système Split FCAG35BVEB FCAG50BVEB FCAG60BVEB FCAG71BVEB FCAG100BVEB Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur FCAG125BVEB Français Climatiseurs système Split FCAG140BVEB...
Table des matières 6.4.4 Spécifications des composants de câblage standard .. 18 Table des matières 6.4.5 Raccordement du câblage électrique sur l'unité intérieure ..............18 7 Configuration 1 Consignes de sécurité générales Réglages sur place..............19 À propos de la documentation........... 8 Mise en service 1.1.1 Signification des avertissements et des symboles..
1 Consignes de sécurité générales 18.1 Symptômes ne constituant pas des dysfonctionnements du AVERTISSEMENT: MATÉRIAU INFLAMMABLE système ..................32 18.1.1 Symptôme: Le système ne fonctionne pas ....32 ATTENTION 18.1.2 Symptôme: La vitesse du ventilateur est différente de celle du réglage............32 Indique une situation qui peut entraîner des blessures 18.1.3 Symptôme: Le sens du ventilateur est différent de...
Veillez à ce que l'installation, les essais et les matériaux utilisés soient conformes à la législation applicable (en plus ▪ Assurez-vous que la zone est bien aérée. Ne bloquez PAS les des instructions détaillées dans la documentation Daikin). ouvertures de ventilation. ATTENTION ▪...
Page 5
▪ Les raccords réalisés dans une installation entre des pièces du système réfrigérant seront accessibles à des fins de maintenance. AVERTISSEMENT Assurez-vous que l'installation, l'entretien, la maintenance et la réparation sont conformes aux instructions de Daikin à législation vigueur (par exemple réglementation nationale sur le gaz) et sont effectués...
1 Consignes de sécurité générales Floor-standing unit (= unité posée au sol) ▪ L'unité est chargée de réfrigérant en usine et, selon la taille et la longueur des tuyaux, certains systèmes nécessitent une charge 1.3.3 Réfrigérant de réfrigérant supplémentaire. ▪ Utilisez uniquement des outils exclusivement conçus pour le type Le cas échéant.
2 À propos de la documentation REMARQUE ATTENTION Assurez-vous que la qualité de l'eau est conforme à la Lors du raccordement de l'alimentation électrique, la directive européenne 98/83 CE. connexion à la terre doit être faite avant que les connexions porteuses de courant sont réalisées. Lors du débranchement de l'alimentation électrique, les connexions 1.3.6 Électricité...
Le présent document fait partie d'un ensemble. L'ensemble complet comprend les documents suivants: Il est possible que les dernières révisions de la documentation fournie soient disponibles sur le site Web Daikin de votre région ou ▪ Précautions de sécurité générales: via votre revendeur.
4 À propos des unités et des options Vis (pour fixer provisoirement le gabarit en papier pour En combinaison avec les unités extérieures R410A l'installation de l'unité intérieure) Unités Refroidissement Chauffage Attache-câbles Collier en métal extérieures Pièce d'isolation (tuyau de drainage) RXS35~60 –10~46°C BS –15~18°C BH...
5 Préparation Symbole Explication Préparation du lieu d'installation Température extérieure N'installez PAS l'unité dans des endroits souvent utilisés comme atelier. S'il y a des travaux de construction (par exemple, travaux de Température intérieure découpe) occasionnant beaucoup de poussière, l'unité DOIT être couverte.
5 Préparation Distance minimum et maximum par rapport au sol (voir ci- dessous) Classe 35~71: ≥214 mm: Dans le cas de l'installation avec le panneau standard ≥256 mm: Dans le cas de l'installation avec le panneau design ≥294 mm: Dans le cas de l'installation avec le panneau autonettoyant ≥263 mm: Dans le cas de l'installation avec le kit de prise d'air frais...
6 Installation Matériau des tuyaux de réfrigérant AVERTISSEMENT ▪ Le câblage DOIT être effectué par un électricien agréé ▪ Matériau des tuyaux: Cuivre sans soudure désoxydé à l'acide et DOIT être conforme à la législation en vigueur. phosphorique. ▪ Procédez aux raccords électriques sur le câblage fixe. ▪...
6 Installation Vis (accessoires) 6.2.2 Consignes lors de l'installation de l'unité ▪ Ouverture de plafond et unité: intérieure ▪ Assurez-vous que l'ouverture de plafond est dans les limites INFORMATIONS suivantes: Equipement option. Lors l'installation Minimum: 860 mm pour pouvoir monter l'unité. l'équipement en option, lisez également le manuel Maximum: 910 ...
6 Installation Guide d'installation (accessoire) ▪ Tuyauterie ascendante. Si nécessaire, vous pouvez installer la Unité tuyauterie ascendante pour rendre la pente possible. ▪ Niveau. Assurez-vous que l'unité est à niveau dans les 4 coins, à ▪ Inclinaison du flexible de purge: 0~75 mm pour éviter le stress l'aide d'un niveau à...
6 Installation ≤4 mm A-A' Récipient en plastique Sortie de purge d'entretien (avec bouchon de caoutchouc). Utilisez cette sortie pour purger l'eau du bac collecteur. Emplacement de la pompe de drainage Raccord du raccord de tuyau (fixé à l'unité) Raccord du tuyau de purge Flexible de purge (accessoire) Tuyau de purge Collier métallique (accessoire)
6 Installation ATTENTION ▪ N'UTILISEZ PAS d'huile minérale sur la partie évasée. ▪ N'installez JAMAIS un séchoir sur cette unité afin de préserver sa durée de vie. Le matériau de séchage ▪ Utilisez TOUJOURS 2 clés pour desserrer un raccord conique. peut se dissoudre et endommager le système.
6 Installation Outil d'évasement Outil d'évasement classique REMARQUE pour R410A ou À embrayage À écrou à oreilles Veillez à isoler toute la tuyauterie de réfrigérant. Toute R32 (à tuyauterie exposée est susceptible de provoquer de la (type Ridgid) (type Imperial) embrayage) condensation.
6 Installation Type de fil Méthode d'installation REMARQUE Fil à simple Veillez à maintenir le câble d'alimentation et le câble de conducteur transmission écartés. Le câblage de transmission et AA´ A´ d'alimentation peut croiser, mais ne peut être acheminé en parallèle.
7 Configuration 1~ 50 Hz 220-240 V 10~15 70~90 ▪ Contrôle de groupe. 1 interface utilisateur commande jusqu'à 16 (mm) unités intérieures (toutes les unités intérieures fonctionnent Couvercle d'entretien (avec le schéma de câblage au dos) conformément à l'interface utilisateur). Ouverture pour les câbles 1~ 50 Hz 1~ 50 Hz...
Page 20
7 Configuration Si le panneau de décoration … est utilisé Alors Si vous voulez un intervalle de… Alors (encrassement de l'air) Standard ou auto-nettoyant ±2500 h (léger) 10 (20) (23) Design ±1250 h (fort) Pas de notification Réglage: Sens du flux d'air Ce réglage doit correspondre aux sens des flux d'air réels utilisés.
8 Mise en service Unité maître AVERTISSEMENT Unité esclave Câble d'interconnexion Si les panneaux des unités intérieures ne sont pas Câble d'alimentation installés, veillez à éteindre le système après avoir terminé Disjoncteur de protection contre les fuites à la terre le test de fonctionnement.
8 Mise en service Action Action Résultat Ouvrez la vanne d'arrêt de liquide (A) et la vanne Sélectionnez Position 0. Soufflage niveau/direction Volume air Direc air d'arrêt de gaz (B) en retirant le capuchon de la tige et Position 0 en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre avec une clé...
Données techniques ▪ Un sous-ensemble des récentes données techniques est disponible sur le site régional Daikin (accessible au public). Remise à l'utilisateur ▪ L'ensemble complet des dernières données techniques est Une fois l'essai de fonctionnement terminé, lorsque l'unité fonctionne disponible sur l'extranet Daikin (authentification requise).
12 A propos du système Capteur à œil intelligent Récepteur IPM* Module d'alimentation intelligent Contacteur de fin de course K*R, KCR, KFR, KHuR, K*M Relais magnétique Contacteur à flotteur Alimenté S*NPH Capteur de pression (haute) Bobine S*NPL Capteur de pression (basse) Réactance S*PH, HPS* Pressostat (haute) pression...
à votre revendeur quel est le fonctionnement qui cas échéant) correspond à votre système. Détails de contact: Modes de fonctionnement: DAIKIN INDUSTRIES CZECH REPUBLIC s.r.o. U Nové Hospody ▪ Chauffage et refroidissement (air/air). 1/1155, 301 00 Plzeň Skvrňany, Czech Republic ▪ Mode ventilateur uniquement (air/air). FCAG125...
15 Fonctionnement L'opération suivante est effectuée afin d'éviter une baisse de la En combinaison avec les unités extérieures R32 capacité de chauffage et une explosion de l'air froid. Unités Refroidissement Chauffage extérieures Dégivrage en cours RXM35~60 –10~46°C BS –15~24°C BS En mode chauffage, le gel du serpentin refroidi par air de l'unité extérieure augmente avec le temps, ce qui restreint le transfert –15~18°C BH d'énergie vers le serpentin de l'unité...
16 Economie d'énergie et fonctionnement optimal ▪ Le système ne se met pas en marche si la température de la REMARQUE pièce est basse (<20°C). ▪ La limite de déplacement du volet peut être modifiée. Contacter revendeur pour plus détails. 15.3.2 Utilisation du programme sec (Uniquement pour double flux, multi-flux, angle,...
17 Maintenance et entretien ▪ Régler correctement la sortie d'air et éviter un écoulement direct AVERTISSEMENT de l'air sur les occupants de la pièce. Ne remplacez jamais un fusible par un autre d'un mauvais ▪ Réglez correctement la température de la pièce pour obtenir un ampérage ou par d'autres fils quand un fusible grille.
17 Maintenance et entretien Panneau design: Panneau design: 2 Retirez le filtre à air. 2 Enlevez la grille d'aspiration. Panneau standard: Panneau standard: 45° Panneau design: Panneau design: 3 Nettoyez le filtre à air. Utilisez un aspirateur ou nettoyez à l'eau. 3 Retirez le filtre à...
17 Maintenance et entretien REMARQUE AVERTISSEMENT: MATÉRIAU INFLAMMABLE ▪ N'utilisez PAS d'essence, de benzène, de diluant, de Le réfrigérant R32 (le cas échéant) de cette unité est poudre à récurer, d'insecticide liquide. légèrement inflammable. Se référer aux spécifications de Conséquence possible: Décoloration et déformation. l'unité...
A noter que les cycles de maintenance et de remplacement Pièces sous pression En cas de corrosion, mentionnés ne concernent pas la période de garantie des prenez contact avec votre composants. revendeur Daikin. Composant Cycle Cycle de maintenance REMARQUE d’inspectio (remplacements et/ou ▪...
18 Dépannage conditions normales. Pour éviter une surcharge du moteur du Dysfonctionnement Mesure compresseur, le climatiseur démarre 5 minutes après la mise sous L'interrupteur de marche NE fonctionne Coupez l'alimentation tension s'il avait été mis sur arrêt juste avant. Un délai de PAS bien.
Cela continue pendant 1 minute. Équipement en option Équipement fabriqué ou approuvé par Daikin qui peut être 18.1.14 Symptôme: Le compresseur de l'unité associé à l'appareil conformément aux instructions de la extérieure ne s'arrête pas après une documentation fournie.