Télécharger Imprimer la page

KEUCO Plan 14956 172537 Instructions D'utilisation page 9

Distributeur de désinfectant à capteur avec vacuumbag

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Tento návod slouží instalatérům při montáži a
uživatelům při obsluze a údržbě produktu.
Po nainstalování ho předejte uživateli, aby si
ho mohl uschovat.
Symboly a význam
Pozor! Výstraha před zraněním a materiálními
škodami.
Pozor! Výstraha před úrazem elektrickým prou-
dem.
Pozor! Výstraha před poškozením vodou.
Upozornění, tip nebo odkaz
Správná montáž / kontrola funkčnosti
Nesprávná montáž
Při montáži dbejte na tento detail
Informace o bezpečnosti
– Toto zařízení není určeno k tomu, aby ho použí-
valy osoby (včetně dětí) s omezenými fyzický-
mi, smyslovými nebo duševními schopnostmi,
nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalostmi,
pokud při tom nejsou z bezpečnostních důvodů
pod dozorem odpovědné osoby, která je poučí o
tom, jak toto zařízení používat.
– Děti musí být pod dozorem, aby si se zařízením
hrály.
– Zabraňte styku s očima a sliznicí.
– Elektrickou instalaci musí provést odborný elek-
trikář kvalifi kovaný podle IEC 60364-7-701/VDE
0100
části 701! Musí být dodrženy národní a místní
předpisy!
– V případě poškození přístroje nebo napájecího
kabelu neuvádějte přístroj do chodu, ale nechte
jej vyměnit výrobcem, jeho zákaznickým servi-
sem nebo osobou s rovnocennou kvalifi kací.
Účel použití
Dávkovač dezinfekčního prostředku se snímačem
s VacuumBag pro použití v soukromých i veřejných
prostorách.
Dezinfekční prostředek objednávejte výlučně u
společnosti
Hagleitner Hygiene International GmbH.
– Dezinfekční prostředek:
Výrobek je vhodný výhradně k montáži ve
vnitřních prostorách!
Pozor! Instalace v prostorách, které nepromrzají.
Důležité informace, přečtěte si prosím pozorně!
septLIQUID PLUS
Prohlášení o shodě! Tento produkt splňuje poža-
davky platných směrnic EU. Prohlášení o shodě
pro tento produkt si lze vyžádat na následující
adrese:
KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36,
58675 Hemer, Německo.
Technické údaje
– Napájení:
- Sekundární napětí:
– Max. příkon:
– Krytí:
– Okolní podmínky
Teplota:
– Velikost dávky (tovární nastavení):
- Lze nastavit na:
Montážní rozměry viz strana 2
Instalace viz obrázek 1 na straně 12
Obsluha viz obrázek 4 na straně 13
Přidržte ruku pod dávkovačem dezinfekční prostředek se
snímačem:
– Dezinfekční prostředek vyteče ze spodní části
dávkovače
LED signály viz obrázek 5 na straně 13
- LED A blikají zeleně:
- LED A blikají zeleně/červeně:
- LED A blikají červeně:
Režim čištění viz obrázek 5 na straně 13
– Stiskněte tlačítko na 1 sekundu, čerpadlo je mimo pro-
voz po dobu 30 sekund
Nastavení množství viz obrázek 6 na straně 13
– Otočením regulátoru dávkování lze zvýšit nebo snížit
velikost dávky
Údržba/demontáž pumpy viz obrázek 7 na straně 13
Vyčistěte nebo vyměňte.
Montáž probíhá v obráceném pořadí.
Náhradní díly s objednacími čísly viz strany 15.
Pokyny týkající se záruky a péče najdete v při-
loženém Návodu k údržbě a záručním listu.
Pokyny týkající se likvidace! Zařízení s tímto
označením se nesmějí likvidovat s domovním
odpadem, ale musí se odevzdat na sběrné místo,
které je k tomu určeno!
CS
220-240 V AC / 50-60 Hz
6 / 24 V
12 W
IP20
5° – 40° C
cca 3 ml/zdvih
1 - 3 ml/zdvih
Připraveno k provozu
VacuumBag prázdný
Rezervní nádrž prázdná
9

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Plan 14956 372537