Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation
Open Source Dive Computer

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour heinrichs weikamp OSTC 4

  • Page 1 Guide d’utilisation Open Source Dive Computer...
  • Page 3 Contact Pour toutes les questions relatives à votre OSTC 4, vous pouvez nous contacter ... • sur le forum internet : forum.heinrichsweikamp.com • par eMail : info@heinrichsweikamp.com • par courrier : heinrichs weikamp Adlerstraße 7 79098 Freiburg im Breisgau Germany...
  • Page 4 étendues performant, la durée de vie de la batterie et de multiples options. Lors des plon- de l’OSTC 4 est exceptionnelle : l’OSTC 4 gées trimix, vous pourrez utiliser jusqu’à fonctionne 40 heures en mode plongée cinq gaz.
  • Page 5 Nous espérons que vous prendrez du richs weikamp est permanent. Mettez à plaisir à plonger avec votre nouvel jour votre OSTC 4 avec les dernières ver- ordinateur de plongée OSTC 4 ! sions du logiciel interne que vous trou- verez gratuitement ici :...
  • Page 6: Table Des Matières

    Sommaire Informations générales ......8 Avant la première utilisation ....18 Etat technique ........8 Manipulations ........20 Réglages standards ....... 8 Modes de fonctionnement ....25 A propos de ce guide d‘utilisation ... 9 Modes de plongée .......27 Conditions d‘utilisation....... 9 Calibration de la boussole ....28 Aperçu des fonctions ......10 Mode Surface ..........30 Conseils de sécurité...
  • Page 7 Transférer les plongées ......90 OC – Changer de gaz ......74 Bluetooth ..........91 CC – Changer de diluant ....78 Logiciels pour l‘OSTC 4 .......92 SP – Changer de setpoint ....79 Mise à jour du logiciel interne ..92 DATA – Stop chrono et boussole ..80 Données techniques ........94...
  • Page 8: Informations Générales

    Réglages standards Ce guide correspond à l’état technique Sauf indication contraire, de l’OSTC 4 et de son logiciel interne en informations contenues dans ce guide janvier 2017. font référence aux réglages standards de l’OSTC. OSTC 4, son logiciel interne et la documentation peuvent être sujets à...
  • Page 9: Conditions D'utilisation

    A propos de ce guide Conditions d‘utilisation ! Attention Copyright © heinrichs weikamp GmbH indique une situation pouvant causer un La copie ou la réutilisation de ce guide risque significatif ou une blessure. ou d’une partie de ce guide n’est pas autorisée sans un écrit favorable de la...
  • Page 10: Aperçu Des Fonctions

    Aperçu des fonctions Des informations complémentaires (i.e. compas à compensation d’inclinaison, Votre ordinateur de plongée OSTC 4 vous profondeur moyenne, chronographe, assiste dans les fonctions suivantes : ppO2, SNC) Affichage Planificateur Profondeur et durée de plongée en Configuration et vérification des mé-...
  • Page 11: Conseils De Sécurité

    4. Si nécessaire, vous Cet ordinateur de plongée est destiné à devez être capable de terminer en toute des plongeurs expérimentés.
  • Page 12: Avant Chaque Plongée

    4. Planifiez votre plongée. Préparez une planification indépendante Configuré correctement ? de votre OSTC 4 et emportez-là avec vous Vérifiez les réglages de votre OSTC 4. en plongée. Si nécessaire, ajustez vos réglages en fonction de votre planification et de Assurez-vous que votre OSTC 4 est prêt...
  • Page 13 Assurez-vous que votre OSTC 4 est attaché à votre bras en toute sécurité à l’aide des élastiques livrés ou avec toute autre système d’attache. Messages affichés ? Vérifiez les messages affichés par l’OSTC 4. Ne plongez pas si votre ordinateur plongée affiche...
  • Page 14: Pendant La Plongée

    Pendant la plongée Prenez un système de secours avec vous. Prenez votre OSTC 4 lors de toutes vos Lors de la plongée, emportez tou- plongées, ne le prêtez à personne. jours avec vous un système de secours La fiabilité des calculs de saturation des permettant de mesurer la durée et la...
  • Page 15 ! Attention Les données de saturation sont perdues lors de la mise à jour du logiciel interne de l’OSTC 4 ou dans le cas, improbable, d’une erreur. Lorsque cela est le cas, ne plongez pas avant que la saturation de...
  • Page 16: Utilisation Sans Risques

    La modification de ces composants peut maximale (200m) peut engendrer des endommager le fonctionnement de dysfonctionnements ou endommager l’OSTC 4 et altérer l’étanchéité du boîtier. irrémédiablement l’ordinateur. Seuls les élastiques et le bouchon du Si vous devez remplacer la batterie re- compartiment batterie peuvent être...
  • Page 17: Conditions De Stockage

    Conditions de stockage Note Entreposez l’OSTC 4 dans un endroit calculs décompression frais et sec. Plage de températures pour l’affichage de la profondeur sont basés l’utilisation et le stockage : entre -5 °C et sur la pression de surface actuelle. Donc 40 °C...
  • Page 18: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation L’OSTC 4 fourni par heinrichs weikamp est prêt à l’emploi avec une batterie re- chargeable au lithium de haute qualité. Toutefois, vérifiez l’état de la batterie avant d’utiliser cet ordinateur de plongée pour la première fois.
  • Page 19: Connecteur Humide

    Connecteur humide (option): Connectez jusqu’à trois cellules oxygène en utilisant l’afficheur hwHUD ou un moniteur ppO2. La connexion avec l’OSTC 4 est réalisée à partir d’un câble fibre optique qui peut être branché ou débranché sous l’eau.
  • Page 20: Manipulations

    La force requise pour appuyer sur les boutons est indépendan- te de la pression ambiante. Pour allumer votre OSTC 4, appuyez sur le bouton de gauche. L’écran d’accueil apparaît. Vous pouvez aller directement sur le carnet de plongée avec le bou- ton de gauche, faire défiler les vues per-...
  • Page 21 Dans le menu, les boutons ont toujours la même fonction : Bouton gauche (Retour) : retour arrière / – (diminuer valeur) Bouton milieu (Entrer) : confirmer Bouton droite (Suivant) : écran suivant / + (augmenter valeur) En outre, les commandes sont affichées dans la zone inférieure de l’écran.
  • Page 22 A l’image des navigateurs internet, le menu est composé d’onglets affichés sur la ligne supérieure. Chaque onglet correspond à un élément du menu. Le bouton droit vous permet de passer à l’onglet suivant. Pour entrer dans l’onglet, appuyez sur le bouton En- trer.
  • Page 23 Pour diminuer ou augmenter une valeur, choisissez la ligne avec le bouton Entrer (la ligne est surlignée en gris) et appuyez sur – (gauche) ou + (droit). Confirmez avec Entrer pour allez sur la valeur suiv- ante. Quand toutes les valeurs sont con- firmées, la ligne revient au surlignage noir et vous pouvez passer à...
  • Page 24 Quand l’OSTC 4 est en mode OC (Cir- Quand l’OSTC 4 est en mode CCR pour cuit Ouvert) pour la plongée bouteille les plongées recycleur, le menu propose (réglage par défaut), le menu propose huit onglets regroupés selon les thèmes six onglets regroupés selon les thèmes...
  • Page 25: Modes De Fonctionnement

    Modes de fonctionnement OSTC 4 propose 3 modes et bascule L’OSTC 4 bascule automatiquement automatiquement entre chaque : en mode plongée lorsqu’il reste à plus de 1,6 mètres sous la surface pendant mode surface, mode plongée et mode plus de 5 secondes. Après la plongée, veille.
  • Page 26 Note Quand l’OSTC 4 n’est pas utilisé en surface, il bascule d’abord en mode Pour une vérification avant plongée surface puis en mode veille pour écono- des réglages et fonctions, nous recom- miser la batterie. mandons d’allumer manuellement l’ordinateur de plongée avant chaque plongée.
  • Page 27: Modes De Plongée

    VPM-B Le menu DECO vous permet d’utiliser (plus de détails en page 43). Dans le menu l’OSTC 4 en mode plongée bouteille ou DECO, vous pouvez choisir le modèle plongée recycleur. Le mode choisi est af- ZH-L16+GF ou VPM-B.
  • Page 28: Calibration De La Boussole

    Calibration de la boussole L’OSTC 4 dispose d’une boussole élec- tronique à compensation d’inclinaison. Comme toutes les boussoles électro- niques, elle doit être calibrée avant usage. La calibration permet de com- penser les aberrations potentiellement causées par la batterie. Pour obtenir un cap précis, la calibration de la boussole est indispensable.
  • Page 29 Répétez ces mouvements durant L’ordre de rotation sur les trois axes n’est 60 secondes. La calibration prend fin pas important. Tenez l’OSTC 4 à l’écart de automatiquement après ce délai. Durant tout objet métallique durant la phase de la phase de calibration, l’OSTC 4 affiche...
  • Page 30: Mode Surface

    Mode Surface Affichage en mode surface L’OSTC 4 affiche des informations en permanence sur l’écran principal. Des vues personnalisées sont affichées au centre et peuvent être permutées.
  • Page 31: Informations Additionnelles

    Informations permanentes Informations additionnelles En mode surface, l’OSTC 4 affiche en per- Au centre de l’écran, vous pouvez con- manence les informations suivantes : sulter des informations dans l’affichage personnel. Vous pouvez basculer de l’une • pression ambiante, heure, date à...
  • Page 32: Menu En Mode Surface

    à venir, modifier les réglages de que cinq bail out pour la plongée recy- base de l’OSTC 4 et consulter vos plon- cleur. Durant la plongée, ces gaz seront gées dans le carnet de plongée. Ouvrez disponibles lors de vos procédures de...
  • Page 33: Configuration Des Gaz

    Configuration des gaz Pour chaque gaz, vous pouvez définir le pourcentage d’oxygène et d’hélium. Allez sur le menu OC, sélectionnez votre gaz et appuyez sur Entrer pour obtenir plus de détails ou modifier les valeurs. Sur la première ligne, apparaissent le gaz et sa PMU (profondeur maximale d’utilisation).
  • Page 34 Entrer. Vous pouvez alors di- minuer ou augmenter la valeur avec les boutons – ou +. Confirmez la valeur avec le bouton Entrer. Pour votre information, l’OSTC 4 affiche la profondeur maximale calculée (PMU) résultant de votre réglage de ppO2 (pression partielle d’oxygène).
  • Page 35 Les gaz désactivés sont grisés. Si un seul gaz est actif, il est automa- tiquement défini comme premier. Le L’OSTC 4 calcule toujours la charge des premier gaz est identifié par une *. Tous tissus et le plan de décompression à...
  • Page 36: Modifier La Profondeur

    Modifier la profondeur Nous vous conseillons de procéder au changement de mélange selon les pro- fondeurs configurées sur vos gaz. Pour régler la profondeur d’utilisation de vos gaz de déco, choisissez Prof.Changmt Note Déco. Vous pouvez alors ajuster la valeur avec les boutons –...
  • Page 37 Exemples Plongée avec deux gaz de décompres- sion et un gaz travel/fond : en plus du Plongée avec un seul gaz : configurez premier gaz et des deux gaz de décom- un seul gaz, par exemple gaz 1 comme pression, configurez un quatrième gaz premier.
  • Page 38 Note En mode surface comme en mode plongée, la liste des gaz est présentée dans le menu sous l’onglet OC. En mode plongée, vous pouvez voir quels gaz cor- respondent à la profondeur actuelle (liste dynamique des gaz). Les gaz ayant une ppO2 trop faible ou trop forte sont affichés en rouge.
  • Page 39: Deco - Réglages De La Déco

    DECO – Réglages de la déco Le menu DECO a deux onglets. Dans le menu DECO, vous pouvez ré- gler le mode de plongée (OC ou CCR) et configurer les réglages importants qui influent sur le calcul de la décompres- sion.
  • Page 40 Mode plongée ppO2 max Mode plongée vous permet de choisir Permet de régler les valeurs maximales entre le mode circuit ouvert (OC) ou le de pression partielle d’oxygène (ppO2). mode recycleur (CCR). Choisissez ppO2 max avec Entrer. La pre- mière valeur concerne la ppO2 utilisée pour la plongée.
  • Page 41: Palier De Sécurité

    Palier de sécurité FutureDTR Vous pouvez régler votre palier de sécu- La DTR future fournit une prévision de la rité : la durée de ce palier peut être fixée durée totale de remontée (DTR) si vous entre 1 et 5 minutes, la profondeur entre restez à...
  • Page 42 Ce réglage vous permet d’ajuster la Les calculs de décompression de votre valeur de salinité selon que vous plongez OSTC 4 sont basés sur la pression absolue en eau douce ou en eau salée. La valeur et non sur la pression relative. De ce fait, retenue impacte légèrement l’affichage...
  • Page 43: Type De Décompression

    Le plan de dé- face. L’OSTC 4 est réglé par défaut avec un compression est calculé itérativement, GF Bas de 30% et un GF Haut de 85% (GF...
  • Page 44 ! Attention taille sont calculées à partir des précé- dentes pour contrôler le rayon critique. Evidemment, seul le résultat est affiché. Modifiez les valeurs pour les calculs de En outre, VPM-B utilise un modèle de décompression uniquement si vous en sécurité...
  • Page 45 GF Low/High Les niveaux de conservatisme du modèle Ce sont les valeurs à définir pour le VPM-B vont de 0 (agressif) à +5 (conser- modèle ZH-L16+GF. La première valeur vateur). Le niveau +2 est le plus courant, correspond au GF Bas (Low), la seconde c’est le niveau par défaut.
  • Page 46 Note aGF Low/High Le réglage par défaut GF 30/85 cor- Ce réglage vous permet de définir des GF respond à un algorithme moderne et alternatifs sur lesquels vous pourrez bas- sécurisé. Si vous modifiez ces valeurs, culer en cours de plongée. Le aGF Low réfléchissez bien aux conséquences sur peut être réglé...
  • Page 47 C’est le réglage de la profondeur du dernier palier obligatoire. Définissez si l’OSTC 4 doit calculer le dernier palier à 3, 4, 5 ou 6 mètres. Par défaut, le dernier palier est fixé à 3 mètres. En cas de forte houle, un dernier palier réglé...
  • Page 48: Sys - Réglages Système

    SYS – Réglages système Le menu SYS vous permet de régler Le menu SYS comporte deux onglets. l’ordinateur, calibrer la boussole et activer le Bluetooth.
  • Page 49: Bluetooth

    Bluetooth Boussole Permet d’activer la connexion Bluetooth. Calibrer la boussole numérique : Aller en page 91. Aller en page 28. Régler un cap : dans ce menu, vous pou- vez fixer un cap depuis la surface, juste avant la plongée. La valeur du cap est af- fichée numériquement.
  • Page 50: Luminosité

    Dans la plupart par défaut étant 85%. des cas, la valeur par défaut Eco est suf- fisante. Toutefois, si l’OSTC 4 est utilisé à La valeur affichée en haut s’applique aux faible profondeur ou par temps ensoleil- trois boutons. Vous pouvez régler indi- lé, un réglage de luminosité...
  • Page 51 Date Langue Ce menu permet de régler l’heure et la L’OSTC 4 propose quatre langues : date. Allez sur chaque chiffre et utilisez anglais, allemand, italien et français. les boutons - ou + pour changer les val- Choisissez la langue et confirmez par le eurs et confirmez par le bouton Entrer.
  • Page 52: Affichage

    (m/°C) ou impériale (ft/°F). Vous pouvez aussi choisir un modèle de jeu de cou- En mode plongée, l‘OSTC 4 affiche plu- leurs. Quatre modèles sont proposés, sieurs informations au centre de l’écran standard (blanc), rouge, vert ou bleu (0 et en bas à...
  • Page 53 au centre de l’écran. La valeur est régla- à gauche de l’écran. Vous avez le choix ble par pas de 5 secondes entrer 0 et 60 entre : température, profondeur moy- secondes. enne, ppO2, chrono, plafond, future DTR, SNC, GF relatif ou rien. Affichage central vous permet de choisir l’information préférée affichée automa- Si vous ne souhaitez pas de retour au-...
  • Page 54 Menu RaZ Information Le menu RaZ vous permet de réinitialis- er l’OSTC 4 avec les valeurs par défaut, Affiche des informations spécifiques à redémarrer l’ordinateur et vider le carnet votre ordinateur, tel que le numéro de de plongée. série, le nombre total de plongées en- registrées, le nombre de cycles de charge...
  • Page 55 : 349, si votre expérience de plongeur est RaZ Deco. Vous devrez confirmer cette de 349 plongées. La valeur sera incré- action. L’OSTC 4 calculera la décompres- mentée automatiquement après chaque sion de la plongée à venir sans tenir plongée.
  • Page 56 ! Attention configurer la numérotation via Num. 1er plongée. Utilisez Redémarrage RTE et RaZ Deco uniquement si vous n’avez pas d’autres Vous avez la possibilité de redémarrer plongées prévues dans les 48 heures à l’ordinateur avec un aimant. Vous ne venir.
  • Page 57: Sim - Simulateur

    SIM – Simulateur Utilisez le simulateur pour simuler le mode de plongée de l’OSTC 4 ou pour calculer le runtime (plan de décompres- sion) de votre prochaine plongée. Le simulateur permet de vous familiariser avec l’ordinateur avant votre première plongée.
  • Page 58: Simuler Une Plongée

    En premier apparaît le menu simulées n’impactent aucun réglage de concernant le menu du mode plongée l’OSTC 4. Et évidemment, elles n’ont au- (changement gaz, etc.), puis les valeurs cune influence sur la charge des tissus pour ajuster la simulation. Choisissez pour vos plongées réelles.
  • Page 59 Pendant la simulation, vous pouvez définir si le simulateur doit respecter ou non les paliers de décompression obliga- L’OSTC 4 reste jusqu’à 60 minutes en toires lors de la remontée . Allez sur DATA mode simulation avant de basculer vers dans le menu avec le bouton droit.
  • Page 60 (ou en pieds), sion par avance. Pour cela, tous les ré- la durée en minutes. La durée est aussi glages de l’OSTC 4 et la charge des tissus présentée graphiquement. S’il y a plus issue des précédentes plongées sont pris de cinq paliers de décompression, les...
  • Page 61: Réglages Pour Les Recycleurs

    Dans le menu DECO sous Mode de plon- gée, vous pouvez basculer du mode OC au mode CCR. Lorsque l’OSTC 4 est en mode CCR, deux onglets supplémentaires apparaissent dans le menu principal : CC (configurer diluants) et SP (configurer setpoints).
  • Page 62 O2 pour les calculs de décom- pression. Sp fixe : L’OSTC 4 calculera la décompres- sion en utilisant jusqu’à 5 setpoints fixes. Cellule : En utilisant le module optionnel hwHUD ou un moniteur ppO2, l’OSTC 4 peut surveiller jusqu’à...
  • Page 63 Vous pouvez choisir un autre setpoint manuellement. Dans le menu SYS sous Cellules O2, l’OSTC 4 affiche la valeur de ppO2 de chaque cellule reliée au module hwHUD ou à un moniteur ppO2 (via l’entrée op- tique). Chaque cellule peut être activée ou désactivée.
  • Page 64 CC – Réglages diluant Chaque diluant est typé : Premier, Deco, Travel or Inactif. Sélectionnez le diluant Dans le menu CC, vous pouvez configurer désiré et allez sur Type de gaz. Choisissez cinq diluants (gaz 6 à 10). Le premier di- le type avec le bouton Entrer.
  • Page 65 être définie uniquement pour les gaz de déco, pas pour les gaz de travel. En mode plongée, vous pouvez procéder au changement rapide de diluant (meilleur diluant). L’OSTC 4 propose le meilleur gaz en fonction de la profond- eur de changement la plus proche.
  • Page 66: Les Calculs En Mode Setpoint Fixe

    0,5 et 1,6 bar, avec un pas de 0,1 bar. Vous pouvez aussi configurer la pro- fondeur de changement de chaque set- point. Mais en mode plongée, l’OSTC 4 n’affichera pas la profondeur de change- ment. Le calcul de décompression utilise toujours le setpoint en cours.
  • Page 67 Gaz bail out Configurez vos bail out dans le menu OC. Le réglage est identique à celui des gaz diluant.
  • Page 68: Mode Plongée

    Mode Plongée Affichage en mode plongée Informations permanentes L’OSTC 4 affiche certaines informations En mode plongée, l’OSTC 4 affiche les in- en permanence, d’autres peuvent être formations suivantes en permanence : affichées ou masquées au centre ou en bas à gauche de l’écran.
  • Page 69 Informations additionnelles • aGF (si activé) • mode plongée (OC ou CCR) • état de la batterie Les informations additionnelles (af- fichage personnel) sont affichées au centre ou en bas à gauche de l’écran. Vous pouvez passer de l’une à l’autre avec le bouton du milieu ou le bouton de gauche.
  • Page 70 Affichage personnel au centre : • liste des gaz en OC/ bail out en CCR • valeur O2 (bar) et voltage O2 (mV) en • Boussole mode CC • Runtime : affiche tous les paliers avec • info : horloge, EAD, END temps et profondeur.
  • Page 71 Affichage personnel en bas à gauche: • Température de l’eau en °C ou °F • Profondeur moyenne de la plongée • ppO2 • Chrono et profondeur moyenne depuis le lancement du chrono • Plafond • FutureDTR (@+xx) : indique votre dé- compression dans xx minutes si vous restez à...
  • Page 72: Les Avertissements

    Les avertissements Les avertissements sont affichés en rouge sur l‘écran. Ils apparaissent en cas de : • batterie trop faible • ppO2 trop faible ou trop forte • paliers obligatoires non faits • remontée trop rapide (barre rouge à droite de la profondeur, dès que la vitesse dépasse 10 m/min).
  • Page 73: Menu En Mode Plongée

    Confirmez par En mode plongée bouteille (OC) vous Entrer dans les cinq secondes avant que pouvez sélectionner les gaz prédéfinis, l’OSTC 4 retourne à l’écran principal de modifier le modèle de décompression et plongée. remettre à zéro la profondeur moyenne.
  • Page 74: Oc - Changer De Gaz

    OC – Changer de gaz Le menu OC affiche la liste des gaz (ou les gaz bailout en mode CCR) qui ont été prédéfinis en surface, ainsi que les gaz inactifs. Pour entrer dans la liste des gaz, appuyez sur le bouton Entrer. Sélection- nez le gaz que vous souhaitez utiliser et confirmer par Entrer.
  • Page 75 être sélectionnés par le plongeur. Quand ils sont grisés, ces gaz ne sont pas pris en compte pour le cal- cul de la décompression. Lorsqu’ils sont activés en cours de plongée, l’OSTC 4 cal- cule la décompression en les prenant en compte.
  • Page 76 Si vous perdez un gaz lors de la plon- gaz avec les boutons – and +, confirmez gée ou si vous avez oublié de configur- chaque valeur par le bouton Entrer. er un gaz avant de plonger, vous pouvez corriger le tir en cours de plongée. Allez Le nouveau gaz configuré...
  • Page 77 Meilleur gaz – changement rapide de Appuyez sur le bouton droit et l’OSTC 4 vous proposera le gaz le mieux adapté à la profondeur actuelle (par ex NX50?) Le gaz en cours est affiché en jaune Ainsi vous pouvez utiliser le gaz propo- lorsque vous approchez de la profondeur sé...
  • Page 78: Cc - Changer De Diluant

    CC – Changer de diluant Le mode CCR vous permet de choisir les gaz diluants configurés en mode surface dans le menu CC. Sélectionnez le diluant et confirmez par Entrer. Avec les diluants, vous avez aussi la pos- sibilité de supprimer un gaz pendant la plongée (voir fonctionnement page 76).
  • Page 79: Sp - Changer De Setpoint

    SP – Changer de setpoint Dans le menu SP vous pouvez choisir parmi les cinq setpoints configurés en mode surface. Sélectionnez le setpoint et confirmez avec le bouton Entrer. Si des cellules O2 ont été connectées via l’afficheur hwHUD ou un moniteur ppO2, la lecture des cellules peut être utilisée pour le calcul de la décompres- sion.
  • Page 80: Data - Stop Chrono Et Boussole

    DATA – Stop chrono et boussole Le menu DATA vous permet de remettre à 0 le chrono, prendre un cap ou définir un repère visible dans le carnet de plongée. En mode plongée, le chrono est affiché dans la vue personnalisée en bas à...
  • Page 81 Pour prendre un cap avec la boussole, Pour enregistrer un repère dans votre allez sur Cap et confirmez par le bouton carnet de plongée, sélectionnez Repère Entrer. Le cap est affiché en valeur nu- avec le bouton Entrer. Un repère sera af- mérique.
  • Page 82: Deco - Changer De Modèle

    DECO – Changer de modèle L’OSTC 4 calcule simultanément et en temps réel tous les modèles, il peut donc Le menu DECO vous permet de changer fournir les paliers instantanément. de modèle de décompression pendant la plongée ou de basculer sur les GF alter- natifs.
  • Page 83: Sys - Réglages Système

    SYS – Réglages système Note Le menu SYS vous permet de modifier Après la plongée, l’OSTC 4 affiche un l‘affichage des informations au centre compte à rebours de cinq minutes. Si de l‘écran. Vous pouvez ajouter ou sup- vous vous ré-immergez dans ce délai, primer des informations en les cochant le temps complet de la plongée sera...
  • Page 84: Entretien Et Précautions

    Boîtier Elastiques Rincez votre OSTC 4 après chaque plon- L’OSTC 4 est fourni avec des élastiques. gée, surtout si l’eau est salée. Si le boî- Le bracelet élastique peut s’adapter à tier est très encrassé, laissez-le immer- chacun de vos bras. Pour resserrer le gé...
  • Page 85: Accessoires

    Utilisez timent batterie sont disponibles sur le uniquement les vis fournis avec l’OSTC 4 magasin en ligne de heinrichs weikamp (M3x5). Elles résistent à la corrosion.
  • Page 86: Recharge De La Batterie

    Quand le signe de charge (flèche) est affiché en blanc, La charge de l’OSTC 4 fonctionne sans fil, la batterie se recharge de manière opti- par induction (standard Qi). Connectez male. Si la flèche est affichée en jaune, le socle de chargement à...
  • Page 87 Pour préserver la batterie, la charge s’arrête en cas de légère chauffe et le socle clignote en rouge. Laissez alors l’ordinateur sur son socle de charge- ment. Le chargement reprendra automa- tiquement. Note Quand la batterie est complètement déchargée, les données de saturation, le temps avant de prendre l’avion ainsi que la date et heure sont remis à...
  • Page 88: Lecture Des Plongées

    Carnet de plongées Si vous avez saisi un numéro de plongée personnel dans Num. 1er plongée (page L’OSTC 4 dispose d’un carnet de plongées 55), ce numéro apparaitra à la place de la très lisible et complet qui stocke toutes numérotation automatique.
  • Page 89 Parcourez la liste des plongées avec le bouton droit (suivant). Pour consulter les détails de la plongée sélectionnée, appuyez sur Entrer. Le profil de plon- gée et les détails sont affichés. Pour voir d’autres profils, appuyez sur le bouton droit (suivant). Le premier profil présente la profond- eur et la température.
  • Page 90: Transférer Les Plongées

    Transférer les plongées Vous pouvez facilement connecter votre OSTC 4 à votre ordinateur de bureau, portable ou téléphone via Bluetooth. Pour cela, vous devez utiliser un logiciel stockant les carnets de plongées et les transférer depuis l’OSTC 4. Vous avez besoin d’un ordinateur disposant d’une...
  • Page 91: Bluetooth

    Activez l’interface Bluetooth dans le de carnet de plongées sur PC commu- menu SYS. Allez sur Bluetooth et confir- niquera avec l’OSTC 4 en utilisant ce mez par Entrer. Après un court instant, port. Vous n’avez pas besoin de drivers le bluetooth est activé...
  • Page 92: Logiciels Pour L'ostc 4

    Logiciels pour l‘OSTC 4 Mise à jour du logiciel interne Le transfert de données avec l’OSTC 4 Le logiciel interne de l’OSTC 4 est en est supporté par plusieurs logiciels sur constante amélioration. Pour profiter toutes les plateformes classiques. Ces...
  • Page 93 N’interrompez moins une fois par an. Evidemment, les pas le processus de mise à jour avant mises à jour de l’OSTC 4 sont gratuites. qu’il finisse. Après la mise à jour, l’OSTC 4 s’éteint et redémarre.
  • Page 94: Données Techniques

    87 mm x 86 mm x 23 mm Poids 290 grammes Profondeur max 200 mètres Contenu de la livraison Ordinateur de plongée OSTC 4, logiciel interne par heinrichs weikamp, socle de recharge (par induction), élastique, boite néoprène, protection d’écran (installée)
  • Page 95: Traitement Des Déchets

    Traitement des déchets En accord avec la directive européenne WEEE, les appareils électriques et élec- troniques ne doivent pas être jetés avec les déchets ordinaires. Leurs composants doivent être séparés et retraités. Dans le cas contraire, les substances dangereus- es peuvent contaminer l’environnement. Le consommateur est tenu par la loi de déposer gratuitement ces appareils électriques et électroniques en fin de...

Table des Matières