Page 3
• Het is gevaarlijk om wijzigingen aan te brengen in richt. Als u het stopcontact niet kunt bereiken, on- de specificaties of dit product op enigerlei wijze te derbreek dan de stroomtoevoer. modificeren. Een beschadigd netsnoer kan kortslui- • Maak het apparaat niet schoon met metalen voor- ting, brand en/of een elektrische schok veroorzaken.
Bescherming van het milieu het apparaat moet weggegooid worden conform de van toepassing zijnde regels die u bij de lokale overheids- Dit apparaat bevat geen gassen die de ozonlaag instanties kunt verkrijgen. Voorkom beschadiging aan kunnen beschadigen, niet in het koelcircuit en de koeleenheid, vooral aan de achterkant bij de warm- evenmin in de isolatiematerialen.
Het plaatsen van de deurschappen Belangrijk! In het geval van onbedoelde ontdooiing, bijvoorbeeld als de stroom langer is uitgevallen dan de Om het bewaren van voedselpakketten van verschil- duur die op de kaart met technische kenmerken onder lende afmetingen mogelijk te maken, kunnen de schap- "tijdsduur"...
Melkflessen: deze moeten een afdekdop hebben en • water bevriest, als dit rechtstreeks uit het vriesvak opgeslagen worden in het flessenrek in de deur. geconsumeerd wordt, kan het aan de huid vastvrie- Bananen, aardappelen, uien en knoflook, indien niet zen; verpakt, mogen niet in de koelkast bewaard worden.
Steek, na het schoonmaken van het apparaat, de stek- 2. Verwijder al het ingevroren voedsel, wikkel het in ker weer in het stopcontact. een paar lagen krantenpapier en leg het op een koele plaats. Het ontdooien van de koelkast 3. Laat de deur open staan. Rijp wordt elke keer als de compressormotor tijdens 4.
Page 8
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet. Het Het apparaat is uitgeschakeld. Schakel het apparaat in. lampje brandt niet. De stekker zit niet goed in het stop- Steek de stekker goed in het stopcon- contact. tact. Het apparaat krijgt geen stroom. Er Sluit een ander elektrisch apparaat staat geen spanning op het stopcon- aan op het stopcontact.
Het lampje vervangen 4. Installeer de afdekking van het lampje. 5. Draai de schroef van de afdekking van het lampje Let op! Trek de stekker uit het stopcontact. vast. 1. Verwijder de 6. Steek de stekker in het stopcontact. schroef van de af- 7.
Page 10
contact niet geaard is, sluit het apparaat dan aan op De fabrikant neemt geen verantwoordelijkheid op zich een afzonderlijk aardepunt, in overeenstemming met als de bovenstaande veiligheidsmaatregelen niet wor- de geldende regels, raadpleeg hiervoor een gekwalifi- den nageleefd. ceerd elektricien. Dit apparaat voldoet aan de EU.
Page 11
44mm Installeer het apparaat in Stel het apparaat in de nis Bevestig het apparaat met Duw de afdichtstrip tus- de nis. 4 schroeven aan de nis. sen het apparaat en de Duw het apparaat in de De afdekking voor het on- naastliggende kast.
Page 12
8 mm 8 mm Duw onderdeel Hc op on- Zet de deur van het appa- Verwijder de haken en Plaats het kleine vierkan- derdeel Ha. raat en de deur van het markeer een afstand van tje op de geleider terug en keukenmeubel open in 8 mm vanaf de buitenrand maakt het goed met de...
Omkeerbaarheid van de deur van de vriezer 180˚ Het milieu u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu Het symbool op het product of op de verpakking die zich zouden kunnen voordoen in geval van wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag verkeerde afvalverwerking.
Page 15
• It is dangerous to alter the specifications or modify Installation this product in any way. Any damage to the cord may Important! For electrical connection carefully follow cause a short-circuit, fire and/or electric shock. the instructions given in specific paragraphs. Warning! Any electrical component (power cord, •...
Operation Switching on A medium setting is generally the most suitable. Insert the plug into the wall socket. However, the exact setting should be chosen keeping Turn the Temperature regulator clockwise to a medium in mind that the temperature inside the appliance de- setting.
Movable shelves To make these adjustments proceed as follows: gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then reposition as required. The walls of the refriger- ator are equipped with a series of runners so that the shelves can be posi- tioned as desired.
• it is advisable to show the freezing in date on each • not open the door frequently or leave it open longer individual pack to enable you to keep tab of the stor- than absolutely necessary. age time. • Once defrosted, food deteriorates rapidly and can- not be refrozen.
3. Leave the door open. Periods of non-operation 4. When defrosting is completed, dry the interior thor- When the appliance is not in use for long periods, take oughly and refit the plug. the following precautions: 5. Switch on the appliance. •...
Page 20
Problem Possible cause Solution Water flows on the rear plate During the automatic defrosting This is correct. of the refrigerator. process, frost defrosts on the rear plate. Water flows into the refriger- The water outlet is clogged. Clean the water outlet. ator.
Technical data Dimension of the recess Height 1225 mm Width 560 mm Depth 550 mm Rising Time 12 h The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the en- ergy label.
Page 22
Door reversibility The door of the appliance On the opposite side: opens to the right. If you • Install the lower pin. want to open the door to • Install the door. the left, do these steps be- • Tighten the spacer and fore you install the appli- tighten the upper pin.
Page 23
44mm Install the appliance in the Adjust the appliance in the Attach the appliance to Push the sealing strip be- niche. niche. the niche with 4 screws. tween the appliance and Push the appliance in the The lower hinge cover (in the adjacent cabinet.
Page 24
8 mm 8 mm Push the part (Hc) on the Open the appliance door Remove the brackets and Place the small square on part (Ha). and the kitchen furniture mark a distance of 8 mm the guide again and fix it door at an angle of 90°.
Reversibility of the freezer door 180˚ Environmental concerns potential negative consequences for the environment The symbol on the product or on its packaging and human health, which could otherwise be caused indicates that this product may not be treated as by inappropriate waste handling of this product.
Page 27
• Il est dangereux de modifier les caractéristiques de • N'utilisez pas d'objets métalliques pour nettoyer l'ap- l'appareil ou l'appareil. Un cordon d'alimentation en- pareil. dommagé peut être la cause de courts-circuits, d'in- • Contrôlez régulièrement l'orifice d'évacuation de cendies et/ou de décharges électriques. l'eau de dégivrage dans le compartiment réfrigéra- teur.
Protection de l'environnement contient des gaz inflammables : l'appareil doit être mis au rebut conformément aux règlements applicables Le circuit de refroidissement et les matériaux iso- (informez-vous auprès des services locaux compé- lants de cet appareil ne contiennent pas de gaz tents).
Emplacement des balconnets de la porte Important En cas de dégivrage accidentel, dû par exemple à une panne de courant, si la panne doit se En fonction de la taille des emballages des aliments prolonger plus longtemps qu'il n'est indiqué à la conservés, les balconnets de la porte peuvent être po- rubrique "temps d'augmentation"...
dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylène, pour • les aliments maigres se conservent mieux et plus emmagasiner le moins d'air possible. longtemps que les aliments gras ; le sel réduit la Lait en bouteille : bouchez-le et placez-le dans le bal- durée de conservation des aliments connet de la contreporte réservé...
recommandé d'utiliser seulement de l'eau chaude ad- 2. Sortez les denrées congelées, enveloppez celles- ditionnée d'un peu de savon liquide pour nettoyer la ci dans plusieurs feuilles de papier journal et con- carrosserie de l'appareil. servez-les dans un endroit frais. Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.
Page 32
Anomalie Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne pas. L'appareil est à l'arrêt. Mettez l'appareil en marche. La lampe ne fonctionne pas. La fiche n'est pas correctement Branchez correctement la fiche sur la branchée sur la prise. prise. Le courant n'arrive pas à l'appareil. Branchez un autre appareil électrique La prise n'est pas alimentée.
Anomalie Cause possible Solution Il n'y a aucune circulation d'air froid Assurez-vous qu'il y ait une circulation dans l'appareil. d'air froid dans l'appareil. Remplacement de l'ampoule 4. Installez le diffuseur. 5. Serrez la vis du diffuseur. Attention Débranchez l'appareil du secteur. 6.
Page 34
Branchement électrique terre, branchez l'appareil sur une prise de terre con- formément aux normes en vigueur, en demandant con- Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et seil à un électricien qualifié. la fréquence indiquées sur la plaque signalétique cor- Le fabricant décline toute responsabilité...
Page 35
44mm Installez l'appareil dans la Ajustez l'appareil dans la Fixez l'appareil à la niche Poussez la bande isolante niche. niche. à l'aide de 4 vis. entre l'appareil et le meu- Poussez l'appareil dans le Le cache charnière infé- ble adjacent. sens des flèches (1) jus- rieure (dans le sac d'ac- qu'à...
Page 36
8 mm 8 mm Poussez la pièce Hc sur la Ouvrez la porte de l'appa- Sortez les supports et Placez de nouveau le petit pièce Ha. reil et la porte du meuble plantez le clou (K) à 8 mm carré sur la glissière et fi- de cuisine à...
Réversibilité de la porte du congélateur 180˚ En matière de sauvegarde de l'environnement notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront Le symbole sur le produit ou son emballage indique traités dans des conditions optimum. que ce produit ne peut être traité comme déchet Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce ménager.
Page 39
• Änderungen der Spezifikationen und am Gerät sind • Kontrollieren Sie den Tauwasserabfluss im Kühl- gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann Kurzschlüs- raum in regelmäßigen Abständen. Reinigen Sie den se und Feuer verursachen und/oder zu Stromschlä- Ablauf, falls nötig. Bei verstopftem Wasserabfluss gen führen.
Umweltschutz werden; sie erhalten diese bei Ihrer Gemeindeverwal- tung. Nicht das Kälteaggregat beschädigen, insbeson- Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Iso- dere nicht in der Nähe des Wärmetauschers. Die Ma- liermaterial keine ozonschädigenden Gase. Das terialien, die bei der Herstellung dieses Geräts ver- Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt wer- wendet wurden und mit dem Symbol markiert sind,...
Verstellbare Ablagen/Einsätze Wichtig! In diesem Fall kann die Temperatur im Kühlschrank unter 0°C fallen. Ist dies der Fall, drehen Die Wände des Kühl- Sie den Temperaturregler auf eine wärmere schranks sind mit einer Einstellung. Anzahl von Führungs- Lagerung gefrorener Produkte schienen ausgestattet, Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme die verschiedene Mög-...
Obst und Gemüse: bitte waschen Sie Obst und Ge- lechte Gefrierbeutel verpackt werden, um so wenig müse gründlich und legen Sie es in die speziell dafür Luft wie möglich in der Verpackung zu haben; vorgesehene(n) Schublade(n). • achten Sie beim Hineinlegen von frischen, noch un- Butter und Käse: diese sollten stets in speziellen luft- gefrorenen Lebensmitteln darauf, dass diese keinen dichten Behältern verpackt sein oder in Aluminiumfolie...
Page 43
Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Gitter) und Entfernen Sie den Reif wie nachstehend erläutert: den Motorkompressor auf der Geräterückseite mit ei- 1. Schalten Sie das Gerät aus. ner Bürste oder einem Staubsauger. Dadurch verbes- sert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht 2.
Was tun, wenn … Warnung! Ziehen Sie vor der Fehlersuche Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen immer den Netzstecker aus der Steckdose. bestimmte Geräusche (Kompressor und Die Fehlersuche, die in der vorliegenden Kühlkreislauf). Benutzerinformation nicht beschrieben ist, darf nur von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten Person durchgeführt werden.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur im Gerät ist Der Temperaturregler ist nicht richtig Stellen Sie eine niedrigere Tempera- zu hoch. eingestellt. tur ein. Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe hierzu "Schließen der Tür". Die Produkttemperatur ist zu hoch. Lassen Sie die Produkttemperatur auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie die Produkte einlagern.
Gerät aufstellen Elektrischer Anschluss Vorsicht! Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise" sorgfältig vor der Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerä- Aufstellung des Geräts durch, um Gefahren für Sie tes, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Haus- selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des anschlusses mit den auf dem Typenschild angegebe- Geräts zu gewährleisten.
Page 47
Anforderungen an die Belüftung Einbau des Gerätes Vorsicht! Vergewissern Sie sich, dass sich das Die Luftzirkulation hinter Netzkabel des Gerätes frei bewegen kann. dem Gerät muss ausrei- min. 50 mm 200 cm chend groß sein. Gehen Sie wie folgt vor: min.
Page 48
ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Entfernen Sie das korrek- Montieren Sie die Abde- Lösen Sie die Teile Ha, Montieren Sie Teil (Ha) an te Teil von der Scharnier- ckungen (C, D) in den Öff- Hb, Hc und Hd der Innenseite der Tür des abdeckung (E).
Prüfen Sie alles erneut, um sicherzustellen, dass: Dichtung ab. Mit zunehmender Umgebungstemperatur • Alle Schrauben fest angezogen sind. nimmt auch die Dichtung wieder an Umfang zu. Sie können die Größe der Dichtung auch mit einem Föhn • Der magnetische Dichtungsstreifen fest am Gerät vergrößern.
Page 52
Benötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter: www.zanker.de 222353581-00-052009...