Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

ISTRUZIONI PER L'USO - FRIGORIFERO
INSTRUCTIONS FOR USE - REFRIGERATOR
MODE D'EMPLOI - RÉFRÉGERATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG - KÜHLSCHRANK
INSTRUCCIONES DE USO - FRIGORÍFICO
Leggere attentamente le avvertenze contenute nel
seguente libretto in quanto forniscono importanti
indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione,
d'uso e di manutenzione.
Istruzioni importanti da conservare per ulteriori
consultazioni.
Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini
a partire da 8 anni in su e da persone dalle ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali, oppure con mancanza di
esperienza e di conoscenza se a loro è stata assicurata
un'adeguata sorveglianza, oppure se hanno ricevuto
istruzioni circa l'uso in sicurezza dell'apparecchio e
hanno compreso i pericoli correlati.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio. Le
operazioni di pulizia e di manutenzione non devono
essere effettuate dai bambini senza sorveglianza.
Se il cavo di alimentazione dovesse essere danneggiato,
deve essere sostituito solamente presso i centri di
assistenza autorizzati dal costruttore.
Non conservare sostanze esplosive, come bombolette
aerosol con propellente infiammabile, in questo
apparecchio.
AR5I45
AR5I67

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ARDES AR5I45

  • Page 1 AR5I45 AR5I67 ISTRUZIONI PER L’USO - FRIGORIFERO INSTRUCTIONS FOR USE - REFRIGERATOR MODE D’EMPLOI - RÉFRÉGERATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG - KÜHLSCHRANK INSTRUCCIONES DE USO - FRIGORÍFICO Leggere attentamente le avvertenze contenute nel seguente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
  • Page 2 Attenzione : mantenere libere da ostruzioni le aperture di ventilazione nell’involucro dell’apparecchio o nella struttura ad incasso. Attenzione: non usare dispositivi meccanici o altri mezzi (ad esempio sostanze chimiche) per accelerare il processo di sbrinamento. Attenzione: non danneggiare il circuito refrigerante. Attenzione: non usare apparecchi elettrici all’interno degli scomparti per la conservazione dei cibi.
  • Page 3 AVVERTENZE DI SICUREZZA Conservare la garanzia, lo scontrino fiscale e il libretto istruzioni per ogni ulteriore consultazione. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio e in caso di visibili danneggiamenti non utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Non lasciare parti dell’imballo alla portata dei bambini, né utilizzarlo come gioco: è un apparecchio elettrico e come tale va considerato.
  • Page 4 INFORMAZIONI TECNICHE Informazioni da fornire in conformità al regolamento delegato (UE) N°1060/2010 Marchio Modello AR5I45 AR5I67 Categoria 3) Frigorifero 3) Frigorifero con scomparto a con scomparto a zero stelle zero stelle Classe di efficienza energetica Consumo di energia (basato sui risultati di prove standard per 24 ore.
  • Page 5 Schema elettrico THERMOSTAT AR5I45 OVERLOAD PROTECTOR YE/GN PLUG STARTER YE/GN YE/GN COMPRESSOR THERMOSTAT AR5I67 OVERLOAD PROTECTOR YE/GN PLUG YE/GN YE/GN COMPRESSOR...
  • Page 6 ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE Trasporto e rimozione imballo Trasportare l’apparecchio con cura facendo attenzione a non sottoporlo ad urti. ATTENZIONE : Non inclinare l’apparecchio per più di 45° o capovolgerlo sia quando è fermo che quando lo si sta trasportando. Consegnare l’apparecchio con l’imballo originale e verificare eventuali avvertenze che potrebbero essere riportate sullo stesso.
  • Page 7 L’apparecchio deve essere installato in modo che la spina sia facilmente accessibile. Se l’apparecchio è installato vicino ad altri refrigeratori o frezeer, tenere una distanza minima di 5 cm affinchè non si formi condensa sulla parte esterna dell’apparecchio. Una corretta installazione prevede l’osservanza di mantenere delle corrette distanze attorno all’apparecchio come indicato nello schema grafico seguente : 100mm 100mm...
  • Page 8 Reversibilità porta Qualora fosse necessario o risultasse più comodo all’utilizzatore cambiare il senso di apertura della porta dell’apparecchio, seguire le seguenti indicazioni: Assicurarsi che l’apparecchio non sia collegato alla presa di corrente e se lo fosse staccare la spina. Rimuovere il coperchio (1), le due viti (2) e la staffa (3) dalla sede di destra sul lato superiore del frigorifero.
  • Page 9 ISTRUZIONI PER L’UTILIZZATORE L’apparecchio è stato realizzato conformemente alla direttive vigenti 2006/95/EC 2004/108/EC 2009/125/EC Reg. (EC) N°643/2009 2010/30/UE Reg. delegato (UE) N°1060/2010 Dati tecnici : vedere etichetta sull’apparecchio. 1 - Vaschetta contenitore 2 - Cardine superiore 3 - Termostato 4 - Scomparto ghiaccio 5 - Vassoio raccogli gocce 6 - Ripiano 7 - Piedini regolabili...
  • Page 10 Istruzioni di funzionamento. inserire la spina nella presa di corrente. Selezionare la temperatura di refrigerazione con la manopola che si trova all’interno dell’apparecchio sulla destra. Ruotarla in senso orario in 6 possibili posizioni. Considerare che con temperature ambiente alte (come ad esempio d’estate) il termostato andrebbe impostato sulla posizione 6 (più...
  • Page 11 Tabella di conservazione alimenti Tipo di alimento N° giorni di Tipo di contenitore conservazione Latte recipiente originale Panna recipiente in plastica Burro recipiente originale Formaggio stagionato pellicola alluminio Formaggio fresco pellicola aderente Uova recipiente originale Carote, zucchine, pomodori pellicola aderente Peperoni, spinaci pellicola aderente Piselli, fagioli...
  • Page 12 Pulizia e manutenzione. Disinserire la spina dalla presa di corrente, posizionare il termostato sullo 0 e togliere eventuali alimenti presenti all’interno del frigorifero prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia e manutenzione. La pulizia dell’apparecchio, deve essere effettuata con un panno morbido e leggermente umido.
  • Page 13 4) Si forma condensa fuori dal frigorifero. - alto tasso di umidità nella temperatura ambiente. 5) Si sente il rumore di circolazione. - rumore di normale funzionamento dell’impianto di refrigerazione. 6) Si scalda la parete superiore del frigorifero. - si apre e si chiude il frigorifero molte volte. - alta temperatura ambiente.
  • Page 14 GARANZIA Barrare il modello in vs. possesso AR5I45 AR5I67 Condizioni La garanzia ha validità 24 mesi dalla data d’acquisto. La presente garanzia è valida solo se viene correttamente compilata ed accompagnata dallo scontrino fiscale che ne prova la data di acquisto.
  • Page 15 Read this booklet carefully. It contains important instructions for a safe installation, use and maintenance. Important instructions to be kept for future reference. This appliance may be used by children 8 years of age and older and people with reduced physical, sensory or mental capacities or with a lack of experience and knowledge if they are adequately supervised or have been instructed on the safe use of the appliance and are...
  • Page 16 Attention! The refrigerant circuit of the appliance contains the isobutane gas R600a. Be careful not to damage the refrigerant circuit during transport or installation. If the refrigerant circuit is damaged, keep if far from open flames or heat sources and thoroughly ventilate the room in which the appliance is located.
  • Page 17 SAFETY WARNINGS Keep handy the guarantee, receipt of payment and these instructions for future use and reference. After removing the packaging, check the appliance for any signs of damage. In case of visible damage, do not use it and contact a qualified technician. Do not leave parts of the packaging with in the reach of children.
  • Page 18 TECHNICAL INFORMATION Information to be provided in conformity with Delegated regulation (EU) N°1060/2010 Mark Model 5I45 5I67 Category 3) Refrigerator 3) Refrigerator with a 0-star with a 0-star compartment compartment Energy-efficiency class Energy consumption (Based on standard test results for 24 hours. [kWh per year] Actual energy consumption will depend on how the appliance is used and where it is...
  • Page 19 Wiring diagram THERMOSTAT AR5I45 OVERLOAD PROTECTOR YE/GN PLUG STARTER YE/GN YE/GN COMPRESSOR THERMOSTAT AR5I67 OVERLOAD PROTECTOR YE/GN PLUG YE/GN YE/GN COMPRESSOR...
  • Page 20 INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER Transport and packaging removal. Transport the appliance carefully so as not to subject it to any impacts. ATTENTION: Do not tilt the appliance by more than 45° or turn it upside down while stationary or being transported. Deliver the appliance with the original packaging and check any warnings that may be provided on the same.
  • Page 21 The appliance must be installed so that the plug is easily accessible. If the appliance is installed near other refrigerators or freezers, keep a minimum distance of 5 cm to prevent the formation of condensation on the outside of the appliance. A correct installation requires that the correct distance be maintained around the appliance as indicated in the following graphic diagram: 100mm...
  • Page 22 Door reversibility. If it is necessary or more convenient for the user to change the opening direction of the appliance door, follow the instructions below: Make certain the appliance is not connected to the power outlet, otherwise disconnect the plug. Remove the cover (1), the two screws (2) and the bracket (3) from the right seat on the top of the refrigerator.
  • Page 23 INSTRUCTIONS FOR THE USER This appliance has been manufactured in conformity with the current directives: 2006/95/EC 2004/108/EC 2009/125/EC Reg. (EC) N°643/2009 2010/30/EU Delegated reg. (EU) N°1060/2010 Technical data: see label on the appliance. 1 - Container tray 2 - Top hinge 3 - Thermostat 4 - Ice compartment 5 - Drops trap tray...
  • Page 24 Operating instructions. Insert the plug into the power outlet. Select the refrigeration temperature using the knob located inside the appliance on the right. Rotate it clockwise in 6 possible positions. Consider that with high room temperatures (during summer, for example) the thermostat should be set on position 6 (the coldest).
  • Page 25 Food preservation table Type of food No. of days of Type of container preservation Milk Original container Cream Plastic container Butter Original container Ripe cheese Aluminium foil Fresh cheese Cling-film Original container Carrots, zucchini, tomatoes Cling-film Peppers, spinach Cling-film Peas, beans Cling-film Cooked meat Container with cover...
  • Page 26 Cleaning and maintenance. Unplug the plug from the power outlet, position the thermostat on 0 and remove any food present in the refrigerator before performing any cleaning or maintenance operation. In order to clean the appliance, use a soft or slight damp cloth. Do not use very wet substances, liquids or cloths to prevent water from entering into the appliance and irreparably damaging it.
  • Page 27 4) Condensation forms outside the refrigerator. - There is a high humidity rate at room temperature. 5) Circulation noise is heard. - Normal operating noise of the refrigeration system. 6) The top wall of the refrigerator heats up. - The refrigerator is opened and closed frequently. - High room temperature: the compressor works at maximum load to cool the interior.
  • Page 28 GUARANTEE Check the box of your model AR5I45 AR5I67 Terms and Conditions The guarantee is valid for 24 months. This guarantee applies only if it has been duly filled in and is submitted with the receipt showing the date of purchase.
  • Page 29 Lire soigneusement les avertissements contenus dans le mode d’emploi qui fournit des indications importantes concernant la securité de l’installation, d’usage et d’entretien. Instructions importantes. À conserver pour tout autre consultation. Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou bien sans expérience ni connaissance à...
  • Page 30 Attention. Le circuit réfrigérant de l’appareil contient du gaz isobutane R600a. Attention à ne pas endommager le circuit réfrigérant durant le transport ou l’installation. En cas d’endommagement du circuit réfrigérant, ne pas placer l’appareil à proximité de flammes ou de sources de chaleur et aérer soigneusement la pièce dans laquelle il est placé.
  • Page 31 AVVERTISEMENT DE SÉCURITÉ Conservez la garantie, le ticket de caisse et le mode d’emploi pour tout autre consultation. Après le déballage, vérifiez l’intégrité de l’appareil. En cas de dommage,n’utilisez pas l’appareil et appelez subitement le personnel qualifié. Ne laissez jamais les parties de l’emballage auprès des enfants, ne les utilisez pas en tant que jouets: il s’agit d’un appareil électrique, il ne doit pas être utilisé...
  • Page 32 INFORMATIONS TECHNIQUES Informations à fournir conformément à le règlement délégué (UE) N°1060/2010 Marque Modèle 5I45 5I67 Catégorie 3) Réfrigérateur 3) Réfrigérateur avec compa- avec compati- timent sans étoile ment sans étoile Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie (Calculée sur la base du résultat obtenu [kWh par an] pour 24 heures dans des conditions d’essai normalisées .
  • Page 33 Schéma électrique THERMOSTAT AR5I45 OVERLOAD PROTECTOR YE/GN PLUG STARTER YE/GN YE/GN COMPRESSOR THERMOSTAT AR5I67 OVERLOAD PROTECTOR YE/GN PLUG YE/GN YE/GN COMPRESSOR...
  • Page 34 INSTRUCTIONS CONCERNANT L’INSTALLATION Transport et déballage. Transporter l’appareil avec précaution en ayant soin d’éviter tout choc. ATTENTION : ne pas incliner l’appareil à plus de 45° ni le renverser, sur place ou durant le transport. Livrer l’appareil dans son emballage original et se conformer aux avertissements apposés sur ce dernier le cas échéant.
  • Page 35 Installer l’appareil de façon à prévoir un accès aisé à la fiche. Si l’appareil est installé à proximité d’autres réfrigérateurs ou congélateurs, prévoir une distance minimale de 5 cm afin d’éviter la formation de condensation sur la partie externe de l’appareil. Une installation correcte exige de maintenir des distances correctes autour de l’appareil, comme indiqué...
  • Page 36 Réversibilité porte En cas de nécessité ou d’exigence pratique de modifier le sens d’ouverture de la porte, se conformer aux indications suivantes : S’assurer que l’appareil est débranché et, dans le cas contraire, retirer sa fiche de la prise de courant. Retirer le couvercle (1), les deux vis (2) et la bride (3) du logement droit sur la partie supérieure du réfrigérateur.
  • Page 37 INSTRUCTIONS CONCERNANT L’UTILISATION L’appareil a été réalisé conformément aux directives en vigueur suivantes : 2006/95/EC 2004/108/EC 2009/125/EC Règ. (EC) N°643/2009 2010/30/UE Règ. délégué (UE) N°1060/2010 Informations techniques : se reporter à l’étiquette de l’appareil. 1 - Bac compartiment 2 - Gond supérieur 3 - Thermostat 4 - Compartiment à...
  • Page 38 Instructions concernant le fonctionnement. Introduire la fiche dans la prise de courant. Sélectionner la température de réfrigération au moyen du bouton placé sur la droite à l’intérieur de l’appareil. Le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre, 6 positions sont possibles.
  • Page 39 Tableau de conservation des aliments Type d’aliment Nbre jours de Type de récipient conservation Lait Emballage d’origine Crème fraîche Récipient plastique Beurre Emballage d’origine Fromage affiné Pellicule aluminium Fromage frais Pellicule plastique Œufs Emballage d’origine Carottes, courgettes, tomates Pellicule plastique Poivrons, épinards Pellicule plastique Petits pois, haricots...
  • Page 40 Nettoyage et entretien. Débrancher la fiche de la prise secteur, placer le thermostat sur 0 et retirer les aliments placés à l’intérieur du réfrigérateur avant toute opération de nettoyage et d’entretien. Pour le nettoyage de l’appareil, utilisez un chiffon légèrement humide. Ne pas utiliser de substances, de liquides ou de chiffons trop mouillés, car d’éventuelles infiltrations pourraient endommager irrémédiablement l’appareil.
  • Page 41 3) Le réfrigérateur ne refroidit pas suffisamment. - régler le thermostat à une température plus basse. - vérifier que la porte est parfaitement fermée. - des aliments chauds ont été placés dans le réfrigérateur. - le compartiment n’est pas suffisamment ventilé car il est surchargé d’aliments. - le réfrigérateur est installé...
  • Page 42 GARANTIE Cochez la case correspondante à votre modèle. AR5I45 AR5I67 Conditions La garantie est valable 2 ans à partir de la date d’achat. Cette garantie n’est valable que si correctement remplie et accompagnée par le ticket de caisse prouvant le jour de l’achat.
  • Page 43 Achtung : lesen sie die in diesem Heftchen stehenden anweisungen sorgfältig. Sie geben ihnen Nützliche hinweise hinsichtlich der Sicherheit des Gerätes, der Anwendung und der Instandhaltung. Wichtige Hinweise bitte aufbewahren für späteres Nachlesen. Dieses gerät kann von kindern, die älter als 8 jahre sind, von personen, die körperlich, sensorisch oder geistig eingeschränkt sind bzw.
  • Page 44 Achtung! Im Kühlkreis des Gerätes ist Isobutangas R 600a enthalten. Achten Sie darauf, dass der Kühlkreis während des Transports oder der Installation nicht beschädigt werden. Sollte der Kühlkreis beschädigt werden, müssen offene Flammen oder Wärmequellen davon ferngehalten und der Raum sorgfältig gelüftet werden, in dem sich das Gerät befindet.
  • Page 45 SICHERHEITSHINWEISE Garantiebescheinigung, fiskalische Quittung und Bedienungsanleitung für jede spätere Konsultation bitte aufbewahren. Nach Entfernen der Verpackung vergewissere man sich der Integrität des Gerätes und sollte man bei dieser Überprüfung sichtbare Beschädigungen festestellen, das Gerät nicht benutzen und sich direkt an qualifiziertes Fachpersonal wenden. Keinerlei Verpackungsteile für Kinder zugänglich zurücklassen, das Gerät auch nicht als ein Spielzeug verwenden: es ist ein Elektrogerät und als solches zu behandeln.
  • Page 46 Bewaren Sie keine explosiven Stoffe in diesem Gerät, wie Aerosol Sprühdosen mit brennbaren Treibmittel. Verwenden Sie zum Abtauen des Gerätes keine spitzen Gegenstände, weil es durch diese beschädigt werden könnte. Bewahren Sie keine kohlensäurehaltigen Getränke, Flaschen oder Büchsen im Gefrierfach auf.
  • Page 47 Schaltplan THERMOSTAT AR5I45 OVERLOAD PROTECTOR YE/GN PLUG STARTER YE/GN YE/GN COMPRESSOR THERMOSTAT AR5I67 OVERLOAD PROTECTOR YE/GN PLUG YE/GN YE/GN COMPRESSOR...
  • Page 48 HINWEISE FÜR DEN INSTALLATEUR Transport und Entfernen der Verpackung. Transportieren Sie das Gerät vorsichtig und achten Sie darauf, dass es keinen Stößen ausgesetzt wird. ACHTUNG: Kippen Sie das Gerät nicht mehr als 45° oder drehen Sie es sowohl wenn es stillsteht, wie auch beim Transport nicht kopfüber.
  • Page 49 Das Gerät muss so installiert werden, dass der Stecker mühelos erreichbar ist. Sollte das Gerät in der Nähe anderer Kühl- oder Gefriergeräte installiert werden, muss eine Mindestentfernung von 5 cm eingehalten werden, damit sich kein Kondensat auf der Außenseite des Gerätes bildet. Eine richtige Installation sieht die Einhaltung der richtigen Abstände um das Gerät entsprechend den Angaben in der folgenden Zeichnung vor: 100mm...
  • Page 50 Umkehrbarkeit der Tür. Sollte es notwendig oder für den Benutzer bequemer sein, die Öffnungsrichtung der Tür zu ändern, sind folgende Hinweise zu beachten: Prüfen Sie, dass das Gerät nicht an die Steckdose angeschlossen ist und ziehen Sie anderenfalls den Stecker. Entfernen Sie den Deckel (1), die beiden Schrauben (2) und die Halterung (3) von der rechten Aufnahme auf der Oberseite des Kühlschranks.
  • Page 51 HINWEISE FÜR DEN ANWENDER Das Gerät wurde entsprechend den folgenden gültigen Richtlinien hergestellt: 2006/95/EC 2004/108/EC 2009/125/EC Verordnung (EC) N°643/2009 2010/30/EU Delegierte Verordnung (EU) N°1060/2010 Technische Daten: siehe Etikett auf dem Gerät. 1 - Schale 2 - Oberes Scharnier 3 - Thermostat 4 - Gefrierfach 5 - Auffangschale 6 - Ablage...
  • Page 52 Hinweise zum Betrieb. Fügen Sie den Stecker in die Steckdose ein. Wählen Sie die Kühltemperatur mit dem im Inneren des Gerätes auf der rechten Seite befindlichen Drehgriff. Drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn in 6 mögliche Stellungen. Beachten Sie, dass der Thermostat bei hohen Umgebungstemperaturen (wie zum Beispiel im Sommer) auf die Position 6 (am kältesten) eingestellt werden sollte.
  • Page 53 Tabelle zur Aufbewahrung von Nahrungsmitteln Nahrungsmittelart Anzahl der Behälterart Tage zur Aufbewahrung Milch Originalbehälter Sahne Behälter aus Kunststoff Butter Originalbehälter Gereifter Käse Aluminiumfolie Frischkäse Haftfolie Eier Originalbehälter Möhren, Zucchini, Tomaten Haftfolie Paprika, Spinat Haftfolie Erbsen, Bohnen Haftfolie Gekochtes Fleisch Behälter mit Deckel Rohes Fleisch Haftfolie Gekochtes Hackfleisch...
  • Page 54 Reinigung und Wartung. Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, richten Sie das Thermostat auf 0 ein und entnehmen Sie eventuelle Nahrungsmittel aus dem Kühlschrank bevor Sie jegliche Reinigungs- und Wartungsarbeiten ausführen. Zum Reinigen des Gerätes einen weichen und leicht feuchten Lappen benutzen. Keine Schmirgelprodukte oder chemische Lösemittel benutzen.Verwenden Sie keine nassen Stoffe, Flüssigkeiten oder sehr nasse Tücher, da eventuell eindringendes Wasser das Gerät irreparabel beschädigen kann.
  • Page 55 2) Der Kühlschrank kühlt zu stark. - Richten Sie den Thermostat auf eine höhere Temperatur ein. - Prüfen Sie, dass keine sehr feuchten Nahrungsmittel direkt auf die Belüftungsöffnungen zum Kühlen gelegt wurden. 3) Der Kühlschrank kühlt nicht ausreichend. - Richten Sie den Thermostat auf eine niedrigere Temperatur ein. - Prüfen Sie, ob die Tür richtig geschlossen ist.
  • Page 56 Eine gesetzeswidrige Entsorgung des Produkts durch den Benutzer führt zur Auferlegung der nach geltenden Vorschriften vorgesehenen administrativen Sanktionen. GARANTIESCHEIN Bitte ankreuzen bei dem für Sie zutreffendem Modell AR5I45 AR5I67 Garantiebedingungen: Die Garantie dauert 24 Monate vom Einkaufsdatum. Dieser Garantieschein hat nur Gültigkeit, wenn er ordnungsgemäß ausgefüllt und zusammen mit dem Kassenzettel vorgelegt wird.
  • Page 57 Leer atentamente las advertencias contenidas en el presente folleto,ya que contienen importantes indicaciones acerca de laseguridad de instalación, uso y mantenimiento. Instrucciones importantes que hay que conservar para sucesivas consultas. Este dispositivo puede ser usado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con reducidas capacidades físicas, sensoriales o mentales, o bien con falta de experiencia y de conocimiento si se encuentran bajo la...
  • Page 58 Atención! El circuito de refrigeración del aparato contiene gas isobutano R 600a. Prestar atención a no dañar el circuito de refrigeración durante el transporte o la instalación. Si se dañara el circuito de refrigeración mantenerlo alejado de llamas libres o fuentes de calor y ventilar adecuadamente la habitación en la cual se encuentra el aparato.
  • Page 59 ADVERTENCIAS DE SECURIDAD Conservar la garantía, el recibo y el presente folleto de instrucciones para sucesivas consultas. Después de haber sacado el embalaje asegurarse de la integridad del aparato y en caso de visibles daños no utilizarlo y contactar con el establecimiento distribuidor. No dejar partes del embalaje al alcance de los niños.
  • Page 60 INFORMACIÓN TÉCNICA Información que se debe proporcionar conforme al reglamento delegado (UE) N°1060/2010 Marca Modelo 5I45 5I67 Categoría 3) Frigorífico con 3) Frigorífico con un compartimento un compartimento sin estrellas sin estrellas Clase de eficiencia energética Consumo de energía (según los resultados obtenidos en la prueba estándar de 24 horas;...
  • Page 61 Esquema eléctrico THERMOSTAT AR5I45 OVERLOAD PROTECTOR YE/GN PLUG STARTER YE/GN YE/GN COMPRESSOR THERMOSTAT AR5I67 OVERLOAD PROTECTOR YE/GN PLUG YE/GN YE/GN COMPRESSOR...
  • Page 62 INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR Transporte y extracción del embalaje. Transportar cuidadosamente el aparato, teniendo cuidado de no golpearlo. ATENCIÓN: No inclinar el aparato más de 45º ni voltearlo tanto cuando el mismo esté quieto o cuando se lo esté transportando. Entregar el aparato con el embalaje original y controlar las eventuales advertencias que pudieran estar indicadas en el mismo.
  • Page 63 Se debe instalar el aparato de manera que se pueda acceder fácilmente a la clavija. Si se instala el aparato cerca de otras neveras o freezers, se debe mantener una distancia mínima de 5 cm para que no se forme condensación en el exterior del aparato. Una instalación correcta requiere respetar las distancias adecuadas alrededor del aparato, como se indica en la siguiente imagen: 100mm...
  • Page 64 Reversibilidad de la puerta. Si fuese necesario o resultase más cómodo para el usuario, se puede cambiar la dirección de apertura de la puerta del aparato. Para esto se deben seguir las indicaciones que se presentan a continuación: Asegurarse de que el aparato no esté conectado a la toma de corriente y si lo estuviese, desconectarlo.
  • Page 65 INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO El aparato ha sido fabricado conforme a las directivas vigentes 2006/95/EC 2004/108/EC 2009/125/EC Reg. (EC) N°643/2009 2010/30/UE Reg. delegado (UE) N°1060/2010 Datos técnicos: ver la etiqueta en el aparato. 1 - Cubeta contenedora 2 - Bisagra superior 3 - Termostato 4 - Compartimiento para hielo 5 - Bandeja para recojer las gotas...
  • Page 66 Instrucciones de funcionamiento. Introducir la clavija en la toma de corriente. Seleccionar la temperatura de refrigeración con el mando que se encuentra dentro del equipo a la derecha. Girarla en sentido horario en 6 posibles posiciones. Considerar que con temperaturas ambientes altas (como por ejemplo en verano) el termostato se debe colocar en la posición 6 (la más fría).
  • Page 67 Tabla de conservación de alimentos Tipo de alimento Cantidad de Tipo de recipiente días de conservación Leche recipiente original Crema recipiente de plástico Mantequilla recipiente original Queso duro papel de aluminio Queso fresco film adherente Huevos recipiente original Zanahorias, zapallitos, film adherente tomates Pimientos, espinaca...
  • Page 68 Limpieza y mantenimiento. Desconectar la clavija de la toma, colocar el termostato en 0 y retirar los eventuales alimentos del de la nevera antes de limpiarla y realizar su mantenimiento. Para limpiar el aparato utilizar un paño suave y ligeramente humedecido. No utilizar sustancias, líquidos o paños excesivamente mojados ya que las posibles infiltraciones podrían dañar el aparato de modo irreparable.
  • Page 69 3) La nevera no enfría lo suficiente. - colocar el termostato en una temperatura más baja. - controlar que la puerta cierre perfectamente. - se han colocado alimentos calientes en la nevera. - el compartimiento no está lo suficientemente ventilado debido a una sobrecarga de alimentos.
  • Page 70 GARANTIA Haga una cruz en la casilla correspondiente a su modelo AR5I45 AR5I67 Condiciones La garantía tiene 24 meses de validez a partir de la fecha de compra. La presente garantía es válida sólo si correctamente rellenada y acompañada por el recibo donde consta la fecha de compra.
  • Page 71 Prodotto importato da Poly Pool s.p.a. via Sottocorna, 21/B - 24020 Parre (BG) - Italy Tel. 035703244 r.a. - Fax 035702716 http://www.ardes.it - e-mail:info@ardes.it MADE IN CHINA...

Ce manuel est également adapté pour:

Ar5i67