Table des matières Consignes de sécurité importantes 2 Sécurité auditive Informations générales 2 Vos écouteurs True Wireless Contenu de la boîte Autres appareils Aperçu de vos écouteurs True Wireless 4 3 Mise en route Charge de la batterie Comment porter Appairage des écouteurs avec votre appareil Bluetooth pour la première fois 6 Appairage des écouteurs avec un autre...
1 Consignes de Informations générales sécurité Pour éviter tout dommage ou dysfonctionnement : importantes Attention N'exposez pas les écouteurs à une chaleur excessive. Sécurité auditive Ne laissez pas tomber vos écouteurs. Les écouteurs ne doivent pas être exposés à des gouttes ou à...
2 Vos écouteurs True Wireless Câble de charge USB-C (pour la charge uniquement) Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour pro ter pleinement de l'assistance o erte par Philips, enregistrez votre produit sur www.philips.com/support. Guide de démarrage rapide Avec ces écouteurs True Wireless de...
Aperçu de vos écouteurs True Wireless Touche multifonction (MFT) Voyant LED (appairage BT et réinitialisation d'usine) Voyant LED (écouteurs) Bouton d'appairage Bluetooth Voyant LED (état de la batterie ou état de charge) Port de charge USB-C...
3 Mise en route Charge de la batterie Remarque Rappel Avant d’utiliser vos écouteurs, placez-les dans le Normalement, une charge complète prend boîtier de charge et chargez la batterie pendant 2 heures (pour les écouteurs ou le boîtier de 2 heures pour obtenir une autonomie et une charge) par câble USB.
Comment porter Appairage des écouteurs avec votre appareil Sélectionnez des embouts adaptés pour Bluetooth pour la une adaptation optimale première fois Une adaptation serrée et sécurisée fournira la meilleure qualité sonore et la suppression du bruit. Assurez-vous que les écouteurs sont complètement chargés et éteints.
Bluetooth Activez la fonction Bluetooth de votre appareil Bluetooth, Si vous souhaitez appairer un autre sélectionnez Philips TAT8506. appareil Bluetooth avec les écouteurs, Saisissez le mot de passe des mettez-les simplement en mode écouteurs « 0000 » (4 zéros) si d'appairage (appuyez sur le bouton du demandé.
4 Utilisation de Contrôle ANC (suppression vos écouteurs active du bruit) Activation ANC Connexion des écouteurs Di érents modes ANC peuvent être à votre appareil Bluetooth basculés en appuyant deux fois sur l'écouteur droit. • La fonction ANC est Activez la fonction Bluetooth de automatiquement activée lorsque votre appareil Bluetooth.
Mise sous tension/hors Assistant vocal tension Tâche Bouton Opération Tâche Opération Déclencher Écouteur Appuyez et l'Assistant vocal gauche maintenez Allumer les Sortez les (Siri/Google) enfoncé écouteurs écouteurs du pendant boîtier de 2 secondes charge pour les allumer Arrêter Écouteur Appuyez l'Assistant gauche une fois...
État du voyant LED du État du voyant LED des boîtier de charge écouteurs Lors de la charge Voyant État des écouteurs Voyant Batterie faible S'allume en orange Les écouteurs sont Le voyant LED blanc connectés à un clignote toutes les Batterie relativement S'allume en blanc appareil Bluetooth...
Sur votre appareil Bluetooth, Batterie lithium-ion 55 mAh sur accédez au menu Bluetooth et chaque écouteur, Batterie lithium-ion supprimez Philips TAT8506 de la 600 mAh sur le boîtier de charge liste des appareils. Version Bluetooth : 5.2 Pro ls Bluetooth compatibles : Désactivez la fonction Bluetooth de...
Nous vous conseillons vivement d’amener votre produit dans un point de collecte o ciel ou dans un centre de service après-vente Philips a n de vous adresser à un professionnel pour retirer la batterie rechargeable. Renseignez-vous sur le système local de collecte sélective des produits électriques et électroniques et des...
Rien ne garantit toutefois que des Conformité aux CEM interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Ce produit est conforme à toutes les Si cet équipement cause des normes et réglementations applicables interférences nuisibles pour la réception en matière d’exposition aux champs de la radio ou de la télévision, ce qui peut électromagnétiques.
Page 15
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Déclaration d'IC sur l'exposition aux radiations: Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux radiations dé nies par le Canada pour des environnements non contrôlés. Cet émetteur ne doit pas coexister ou fonctionner avec une autre antenne ou un autre émetteur.
8 Marques commerciales Bluetooth La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par MMD Hong Kong Holding Limited est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Scannez le code QR/appuyez sur le bouton « Appairage des écouteurs avec votre Télécharger » ou recherchez appareil Bluetooth pour la première fois « Philips Headphones » dans Apple App Store » à la page 6). ou Google Play pour télécharger l'application.