Page 1
KYO320 CENTRALE MULTIFUNZIONE ESPANDIBILE EXPANDABLE MULTIFUNCTION CONTROL PANEL CENTRAL BUS MULTIFONCTION CENTRAL MULTIFUNCTI N MODULAR Ó K-NET MODULO IP IP MODULE MODULE IP MÓDULO IP MANUALE D’INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL MANUEL D’INSTALLATION MANUAL DE INSTALACION OHSAS 18001 OHSAS 18001 ISO 14001...
The contents of this manual may be subject to changes without any former El contenido de estas instrucciones puede modificarse sin preaviso y no im- warning and does not represent any commitment on the part of BENTEL plica un compromiso por parte de BENTEL SECURITY s.r.l .
Lamp. con una pausa di 1 secondo. La K-Net è un Modulo IP che permette di collegare le centrali della serie KYO320 ad Se si verificano più eventi contemporaneamente la spia L mostra quello con priorità...
Ø Installer Code – Questo codice installatore viene usato per programmare, da re- grammare l'indirizzo 0.0.0.0. Valore di default: 000.000.000.000. moto o in locale, il Modulo IP tramite l'applicazione KYO320-300-100 del pac- Ø Receiver1 Local Port e Receiver1 Remote Port – Questi valori rappresentano le por- chetto Bentel Security Suite.
Indirizzo IP assegnato al Modulo IP Se è configurato il DHCP, è possibile verifica- re l’IP corrente della scheda KNET in 2 modi: -in una tastiera collegata alla centrale KYO320 con la scheda di rete presente, e confi- gurata, (vedi procedura al paragrafo Prima Programmazione), entrati nel menu Installa- tore, premere A o B per visualizzare la voce PORTE SERIALI, seguito dal tasto ENTER.
If one of the events listed in the above table occurs, the L indicator light flashes a number of times to correspond with the value given in the Flashes column, with an The K-Net IP Module is used to connect control units in the KYO320 range to a LAN. interval of 1 second.
Default value: 00 (20 seconds). The option Settings-> Net i/f in the main menu of KYO320-300-100 software (Ben- Ø Heartbeat Interval Once Supervision is enabled (see third Screen, Fig. 1), you tel Security Suite) allow you to manage B-NET. The programming window will open will be able to enter a Supervision time value between a minimum of 1 second (see Figure 1).
IP address of the KNET circuit board may be checked in 2 ways: -- using a keypad connected to the KYO320 control unit with the network P.C.B. pre- sent and configured (see procedure in the Initial programming section), after ente- ring the Installer menu, press the A or B buttons to display the SERIAL PORTS option, followed by the ENTER button.
Si l'un des évènements mentionnés dans le tableau précédent se vérifie, le voyant C clignote le nombre de fois indiqué dans la colonne Clignot. avec une pause d'1 La K-Net est un Module IP qui permet de relier les centrales de la série KYO320 à un seconde.
Ø Timeout connexion inactive – Saisir le temps maximum pouvant s'écouler ent tel que décrit ci-dessous. sans que les données ne soient transitées, après lequel la connexion est inter- Accéder à la page-écran de programmation de la K-Net du Menu Principal (Bentel rompue. Security Suite->Centrales->KYO320-300-100) sous l'onglet Paramètre-> B-Net.
L'adresse IP assignée au Module IP. Si le DHCP est configuré, il est possible de vérifier l’IP courant de la carte KNET de 2 façons: -sur un clavier relié à la centrale KYO320 avec la carte réseau présente et configu- rée (voir procédure au paragraphe Avant Programmation), entrer dans le menu Installateur et appuyer sur les touches A ou B pour afficher le champ PORTS EN SERIE, puis sur la touche ENTER.
Intermitencia con una pausa de 1 segundo. La K-Net es un Módulo IP que permite conectar las centrales de la serie KYO320 a Si se producen varios eventos simultáneamente, el indicador L muestra aquel con una red LAN.
100 Mbps Full A partir de aquí es posible comunicar con la tarjeta K-Net y con la central KYO320. Ø Polaridad de salida – Permite seleccionar el modo de funcionamiento de la sali- n Parámetros de Programación (Interface de Red) da OC del Modulo IP.
IP corriente de la tarjeta K-Net: - En un teclado conectado a la central KYO320 con la tarjeta de red presente y con- figurada, (véase procedimiento de Primera Programación), una vez que se ha en- trado en el menú...
Page 15
NOTES This product uses the FreeRTOS.org real time kernel. The FreeRTOS.org source code can be obtained by visiting http://www.FreeRTOS.org +V M OC PC-LINK FreeRTOS LICENSING "The FreeRTOS source code is licensed by the GNU General Public License (GPL) with an exception. The full text of the GPL is available here: http://www.freertos.org/license.txt.