Télécharger Imprimer la page

Milwaukee 48-22-8510 Manuel De L'utilisateur page 7

Coffre de rangement avec 8 tiroirs en acier 1,16 m (46") et placard de rangement avec 8 tiroirs en acier 1,16 m (46")
Masquer les pouces Voir aussi pour 48-22-8510:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

SERVICE - UNITED STATES
1-800-SAWDUST
Monday-Friday, 7:00 AM - 6:30 PM CST
www.milwaukeetool.com
or visit
Contact Corporate After Sales Service Technical
Support with technical, service/repair, or warranty
questions.
Email: metproductsupport@milwaukeetool.com
B e c o m e a H e a v y D u t y C l u b M e m b e r a t
www.milwaukeetool.com to receive important
notifications regarding your tool purchases.
SERVICE - CANADA
Milwaukee Tool (Canada) Ltd
1.800.268.4015
Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST
or visit www.milwaukeetool.ca
LIMITED LIFETIME WARRANTY
USA & CANADA
Every MILWAUKEE steel storage chest and cabinet are warranted
to the original purchaser only to be free from defects in material and
workmanship. Subject to certain exceptions, MILWAUKEE will repair
or replace any part on a chest or cabinet which, after examination, is
determined by MILWAUKEE to be defective in material or workman-
ship for a period of three (3) years after the date of purchase. Return
of the chest or cabinet to the place of purchase is required. A copy of
the proof of purchase should be included with the return product. This
warranty does not apply to damage that MILWAUKEE determines to
be from repairs made or attempted by anyone other than MILWAUKEE
authorized personnel, misuse, alterations, abuse, normal wear and
tear, lack of maintenance, or accidents.
Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable warran-
ty on a MILWAUKEE steel storage chest or cabinet. The manufacturing
date of the product will be used to determine the warranty period if no
proof of purchase is provided at the time warranty service is requested.
If you feel your product has a warranty defect, or if you need information
on a service/replacement part, please contact MILWAUKEE at 1.800.
SAWDUST (1.800.729.3878) for instructions.
ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT
REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CON-
TRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT.
IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU SHOULD NOT
PURCHASE THE PRODUCT. IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE
LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR
PUNITIVE DAMAGES, OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES,
EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CON-
SEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN
ANY PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS
FOR LOSS OF PROFITS. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EX-
CLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT
APPLY TO YOU. THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU
OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, WRITTEN OR ORAL.
TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION
ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT SUCH
DISCLAIMER IS NOT PERMITTED BY LAW, SUCH IMPLIED WAR-
RANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE
EXPRESS WARRANTY AS DESCRIBED ABOVE. SOME STATES
DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WAR-
RANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO
YOU, THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS,
AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM
STATE TO STATE.
This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only.
Please consult the 'Find a Service Center Search' in the Parts &
Service section of MILWAUKEE's website www.milwaukeetool.com
or call 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your nearest
MILWAUKEE factory Service Center location.
(1.800.729.3878)
TIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l'ensemble
des règles et instructions peut entraîner une
électrocution, un incendie ou des blessures
graves. Conserver les règles et les instructions
à des fins de référence ultérieure.
•Utiliser le coffre/placard et les accessoires con-
•Conserver la zone de travail propre et bien
•Monter entièrement le coffre/placard conformé-
• Le coffre doit être fixé avec des vis à travers les
•Ne pas modifier le coffre/placard d'une quelcon-
•Verrouiller les roues lorsque le coffre/le placard
•Installer le coffre/placard sur une surface plane.
•Toujours équilibrer la charge du coffre/placard
• Ne pas dépasser le poids maximum du produit,
• Ne pas ouvrir plusieurs tiroirs à la fois. Le coffre/
•Tenir les enfants et les curieux à bonne distance
•Soulever uniquement le coffre/placard con-
• Transporter uniquement le coffre/placard
7
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
CONCERNANT LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
formément à ces instructions et de la manière
prévue, en prenant en compte les conditions de
travail. L'utilisation d'un coffre/placard pour des
applications pour lesquelles il n'est pas conçu peut
être dangereuse.
éclairée. Le désordre et le manque de lumière
favorisent les accidents.
ment aux instructions d'assemblage. Remettez
toutes les pièces en place.
connecteurs après avoir été placé sur le dessus
du placard.
que façon. N'utiliser que les accessoires spécifique-
ment recommandés. Percer des trous ou modifier
le coffre/placard réduira la capacité de charge, ce
qui peut entraîner l'effondrement du coffre/placard
et des blessures.
n'est pas déplacé. Le déverrouillage des roues
peut provoquer un mouvement inattendu du coffre/
placard.
Ne pas charger, décharger ou placer le coffre/
placard sur une surface inclinée. Le coffre/placard
peut être déséquilibré et basculer, entraînant des
blessures.
pour éviter tout basculement. Des coffres/plac-
ards déséquilibrés ont plus de risques de basculer
lorsqu'ils sont déplacés ou lorsque vous utilisez leur
surface de travail. Répartir le poids uniformément
entre l'avant/l'arrière et les côtés. Lorsque cela
est possible, placer plus de la moitié du poids de
charge total sur le placard du bas. Pour éviter le
basculement du coffre/placard, charger le produit
en commençant par les tiroirs du bas.
une fois rempli. Ne pas dépasser le poids
maximum pour chaque tiroir. Des coffres/placards
trop chargés risquent de basculer, de s'effondrer ou
d'endommager les glissières des tiroirs.
placard peut basculer, entraînant des blessures.
pendant le chargement, le déchargement et le
déplacement du coffre/placard. Les distractions
peuvent causer une perte de contrôle.
formément aux instructions de ce manuel. Ne
jamais soulever par la poignée latérale. Les
autres méthodes peuvent être dangereuses, en-
traînant des blessures.
lorsqu'il est vide. Bien le maintenir pendant le
transport.
LIRE TOUTES LES RÈ-
G L E S E T I N S T R U C -

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

48-22-8520