Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Mélangeur biaxial
B
44P
IAX
F - Französisch
Edition G 1.3-12

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Collomix BIAX 44P

  • Page 1 Manuel d’utilisation Mélangeur biaxial F - Französisch Edition G 1.3-12...
  • Page 2 Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D-85080 Gaimersheim...
  • Page 3: Table Des Matières

    Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D-85080 Gaimersheim Table des matières 1. Vue générale ..................4 1.1 Éléments des machines ................. 4 1.2 Présentation des éléments de commande ..........5 2. Généralités ................... 6 3. Pour votre sécurité ................6 3.1 Pictogrammes et symboles utilisés ............6 3.2 Du bon usage de la machine ..............
  • Page 4: Vue Générale

    Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D-85080 Gaimersheim Vue générale Éléments des machines Elements 1. Plateau inférieur de serrage 5. Touche ARRÊT D‘URGENCE 2. Plateau supérieur de serrage 6. Porte coulissante 3. Interrupteur général 4. Bloc de commandes Edition G 1.3-12...
  • Page 5: Présentation Des Éléments De Commande

    Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D-85080 Gaimersheim Présentation des éléments de commande Touches de commande STOP – Arrêt prématuré de la phase de déserrage RESET - "Mode Stand-by" Touche E STOP – Arrêt prématuré du cycle de mélange CONFIRMATION des messages Touche I Temps de mélange I...
  • Page 6: Généralités

    Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D-85080 Gaimersheim Généralités Le BIAX est un mélangeur stationnaire pour des bidons étanches, ronds, rectangulaires et ovales, en métal ou plastique.. Les peintures, colorants, laques bâtiment ou industrie ainsi que les crépis et autres matériaux à viscosité faible peuvent être mélangés..
  • Page 7: Conseils Généraux De Sécurité

    Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D-85080 Gaimersheim Conseils généraux de sécurité Lors de l’installation de la machine, les prescriptions électriques en cours et les consignes supplémentaires de ce manuel doivent êtres respectées. L’installations et la mise en route sera faite par une personne formée à cet effet.
  • Page 8: Mise En Service

    Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D-85080 Gaimersheim Mise en service Installation de la machine – Consignes de transport La machine est livrée sur palette bois dans un carton d’emballage réutilisable. Vérifiez l’emballage dès réception et vérifiez également, lors du déballage qu’il n’y a pas de dommages extérieurs visibles.
  • Page 9: Activation Du Graisseur Permanent

    Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D-85080 Gaimersheim Activation du graisseur permanent La machine est équipée d’un graisseur long duré PERMA© pour lubrifier les pignons du moyeu. Il doit être activé avant la mise en route de la machine. Pour faciliter le montage, écarter entièrement les plateaux de serrage de l’unité de mélange.
  • Page 10: Fonctionnement

    Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D-85080 Gaimersheim Fonctionnement Mise sous tension de la machine Collomix BIAX init... Allumer la machine avec l’interrupteur général (3). Version X.XX Après l’initialisation, la porte peut être ouverte en appuyant sur la touche „E“ ...
  • Page 11: Positionnement Du Pot

    Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D-85080 Gaimersheim Positionnement du pot Pousser le bidon avec son anse en le centrant sur le plateau inférieur. L’anse du bidon doit être positionnée vers l’arrière. Pour les bidons d’un diamètre inférieur à 270mm, l’anse devra être fixée avec un élastique ou du ruban adhésif.
  • Page 12: Démarrage Du Cycle De Mélange

    Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D-85080 Gaimersheim Démarrage du cycle de mélange Ready 1:00 2:00 3:00 Démarrer le cycle de mélange en appuyant sur une des touches de temps I à III.  Le temps de mélange correspondant est indiqué à l‘écran.
  • Page 13: Déclanchement De La Fonction Arrêt D'urgence

    Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D-85080 Gaimersheim Déclanchement de la fonction ARRÊT D‘URGENCE E020 emergency stop > unlock switch Pendant le mélange, si un pot fuit, une anse se détache ou si un danger se présente pour  l’opérateur ou la machine, l’appareil peut être arrêté en actionnant la touche NOT-AUS Entriegeln ...
  • Page 14: Remédier Aux Erreurs

    Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D-85080 Gaimersheim Remédier aux erreurs En se reportant au tableau d’erreurs et remèdes de ce chapitre, vous pouvez vérifier si l’erreur se corrige d’elle-même ou si vous devez faire appel au SAV. Avant d’appeler le SAV, veuillez noter le numéro de série de la machine, le message d’erreur affiché...
  • Page 15: Message D'erreurs

    Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D-85080 Gaimersheim Message d‘erreurs Le tableau ci-après donne une vue d’ensemble des défauts possibles et des remèdes a y apporter. Tous travaux d’entretien ou réparations doivent être effectués par des personnels habilités et formés. Ceci est particulièrement important pour les travaux grisés, qui nécessitent une ouverture de la carrosserie.
  • Page 16 Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D-85080 Gaimersheim Défaut Etat de la machine Recours / à effectuer E060 not disclamped Bidon est fixé Vérifier le moteur de serrage, charbons et platine de commande Unité de mélange pas positionnée à 12 h, la Bidon n'est pas fixé...
  • Page 17: Entretien Et Maintenance

    Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D-85080 Gaimersheim Entretien et maintenance Pour garantir un fonctionnement constant de la machine, un entretien régulier est essentiel. En cas d’utilisation en continu de la machine, les pièces les plus importantes devront être lubrifiées comme indiqué ci-après.
  • Page 18: Check-List D'entretiens

    Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D-85080 Gaimersheim Check-list d’entretiens Check-list d‘entretiens BIAX 44P Numéro de machine Valeur au compteur: Date de l‘entretien: Lieu d’installation de la machine Technicien de maintenance Nettoyage de la machine Nettoyage intérieur et extérieur. Enlever les restes de peinture de la vis sans fin et de l’arbre cannelé.
  • Page 19: Descriptif De La Platine De Commande

    Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D-85080 Gaimersheim Descriptif de la platine de commande Fusible 24V Clavier Ecran Moteur mélange 230 Trafo primaire 24 V et électronique Fusibles: Amp. Fonction ST 16 Fils Fonction 6,3A T 24 V Vert Aimant unité de mélange...
  • Page 20: Descriptif De La Platine D'extension

    Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D-85080 Gaimersheim Descriptif de la platine d’extension Fusibles: Valeur Fonction 6,3A T 24 V Bornage: ST 1 Fils Fonction Violet 24V AC du transfo Violet ST 3 Fils Fonction bleu Moteur de porte brun ST 4...
  • Page 21: Appendice

    Collomix. Les pièces et heures de main d’oeuvre inhérentes à des travaux sous garantie sont prises en charge par Collomix. Si des travaux sous garantie sont à effectuer en dehors de notre usine, les frais de déplacement, repas, hôtel, ne seront pas pris en charge.
  • Page 22: Mise Au Rebut Et Recyclage

    DIN EN 55011 DIN EN 61000-4-5 selon les dispositifs des directives : 2006/95/EWG, 2004/108/EG, 2006/42 EG Réclamez la documentation technique auprès de : Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH, Abt. Technische Entwicklung, Daimlerstr. 9, 85080 Gaimersheim, Allemagne Gaimersheim, 21.01.2011 Alexander Essing...
  • Page 23 Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D-85080 Gaimersheim Edition G 1.3-12...
  • Page 24 Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH D-85080 Gaimersheim Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH Daimlerstr. 9, D-85080 Gaimersheim Allemagne Fédérale Tel.: ++49 (0)8458 32 98 - 0 Fax: ++49 (0)8458 32 98 30 Edition G 1.3-12...

Table des Matières