Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
DD 5255.book Seite 1 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10
Bedienungsanleitung
DE
beutelloser Multicyclone
Bodenstaubsauger
Bedieningshandleiding
NL
Multicycloonstofzuiger
zonder stofzak
Kullanim Klavuzu
TR
Torbasız multisiklon
elektrik süpürgesi
Roya-30496-30 • A4 • 23.02.2015
Operating Manual
GB
bagless multi-cyclonic
vacuum cleaner
Manual de instrucciones
ES
Aspirador multiciclón
sin bolsa
Mode d'emploi
FR
Aspirateur traineau
multicyclonique sans sac
Istruzioni per l'uso
IT
Aspirapolvere multiciclonico
senza sacca
DD 5255

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dirt Devil INFINITY REBEL55

  • Page 1 DD 5255.book Seite 1 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d'emploi beutelloser Multicyclone bagless multi-cyclonic Aspirateur traineau Bodenstaubsauger vacuum cleaner multicyclonique sans sac Bedieningshandleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso Multicycloonstofzuiger Aspirador multiciclón Aspirapolvere multiciclonico zonder stofzak sin bolsa senza sacca Kullanim Klavuzu...
  • Page 2 DD 5255.book Seite 2 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10...
  • Page 3: Table Des Matières

    DD 5255.book Seite 3 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 Bedienungsanleitung ....................4- 9 Operating Manual ......................10 - 15 Mode d'emploi ......................16 - 21 Bedieningshandleiding ....................22 - 27 Manual de instrucciones .................... 28 - 33 Istruzioni per l'uso ...................... 34 - 39 Kullanim Klavuzu ......................
  • Page 4: Bedienungsanleitung

    DD 5255.book Seite 4 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 1 Sicherheitshinweise 1.1 zur Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Be- wahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie die Be- dienungsanleitung mit.
  • Page 5 Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt ist, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu ver- meiden. Geben Sie ein defektes Gerät zur Reparatur an einen Fachhändler oder den Dirt Devil- Kundendienst (Seite 46, „International Service“).
  • Page 6 DD 5255.book Seite 6 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 2 Gebrauch 2.1 Gerät montieren und Düsen an Untergrund anpassen Gebrauch optional option click! optioneel opcional opzionale opsiyonel optional optional option option optioneel optioneel opcional opcional opzionale opzionale opsiyonel opsiyonel click! 1.
  • Page 7 DD 5255.book Seite 7 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 3 Wartung und Pflege 3.1 Staubbehälter leeren und reinigen Wartung und Pflege HINWEIS: ACHTUNG: Der Staubbehälter muss regelmäßig geleert und gereinigt werden. Ande- Die 3 Staubbehälterkomponenten aus dem Innern des Staubbehälters renfalls wird das Entleeren von Mal zu Mal schwieriger oder es können sind waschbar (Abb.
  • Page 8 DD 5255.book Seite 8 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 3 Wartung und Pflege 3.2 Motorschutzfilter reinigen/wechseln click! 1. Schalten Sie das Gerät aus ( ). ACHTUNG: 2. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Reinigen Sie den Filter jedes Mal, wenn Sie den Staubbehälter reini- 3.
  • Page 9 DD 5255.book Seite 9 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 4 Problembehebung und Technische Daten 4.1 Bevor Sie das Gerät einsenden Problembehebung und Technische Daten Problem mögliche Ursache / Lösung WARNUNG: Reinigungs-/ Staubbehälter ist voll. Verletzungsgefahr! Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät! Bevor Entleerungs- Leeren und reinigen Sie den Staubbehälter, Kapitel Sie auf Problemsuche gehen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen...
  • Page 10: Operating Manual

    DD 5255.book Seite 10 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 1 Safety instructions 1.1 About the operating manual Safety instructions Read this operating manual completely before working with the appliance. Keep the operating manual in a safe place. Include the operating manual if you pass the appliance on to someone else.
  • Page 11 Refer a defective appliance to an authorised dealer or the Dirt Devil Service (Page 46, ‘Inter- national Service’) for repair.
  • Page 12 DD 5255.book Seite 12 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 2 Use 2.1 Assemble appliance and adjust nozzles to surface optional option click! optioneel opcional opzionale opsiyonel optional optional option option optioneel optioneel opcional opcional opzionale opzionale opsiyonel opsiyonel click! 1.
  • Page 13 DD 5255.book Seite 13 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 3 Maintenance and care 3.1 Emptying and cleaning the dust container Maintenance and care NOTE: CAUTION: The dust container has to be emptied and cleaned regularly. Otherwise The 3 dust container components from the interior of the dust container emptying will get harder and harder or smells and bacteria might develop, are washable (Fig.
  • Page 14 DD 5255.book Seite 14 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 3 Maintenance and care 3.2 Cleaning / changing the motor protection filter click! 1. Switch off the appliance ( ). CAUTION: 2. Pull the plug out of the plug socket. Clean the filter each time you clean the dust filter.
  • Page 15 DD 5255.book Seite 15 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 4 Troubleshooting and technical data 4.1 Before you send in the appliance Troubleshooting and technical data Problem Possible cause / solution WARNING: Danger of injury! Never use a defective appliance! Always switch off the Cleaning / The dust container is full.
  • Page 16: 1.1 Mode D'emploi

    DD 5255.book Seite 16 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 1 Consignes de sécurité 1.1 Mode d'emploi Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi, avant de vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Remettez toujours le mode d'emploi à toute per- sonne se servant de l'appareil.
  • Page 17 Amenez l'appareil à réparer dans un magasin spécialisé ou au Service Après-Ventes Dirt Devil, (Page 46, « International Service »).
  • Page 18 DD 5255.book Seite 18 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 2 Utilisation de l'appareil 2.1 Assemblage de l'appareil et choix des suceurs adaptés au type de sol Utilisation de l'appareil optional option click! optioneel opcional opzionale opsiyonel optional optional option option optioneel optioneel...
  • Page 19 DD 5255.book Seite 19 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 3 Maintenance et entretien 3.1 Videz le bac à poussière et nettoyez-le Maintenance et entretien REMARQUE: ATTENTION: Le bac à poussière doit être vidé et nettoyé à intervalles réguliers, sous Les 3 composants à...
  • Page 20 DD 5255.book Seite 20 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 3 Maintenance et entretien 3.2 Remplacement / nettoyage du filtre de protection du moteur click! 1. Arrêtez l'appareil ( ). ATTENTION: 2. Débranchez la fiche de la prise de courant. Contrôlez le filtre chaque fois que vous nettoyez le bac à...
  • Page 21 DD 5255.book Seite 21 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 4 Dépannage et caractéristiques techniques 4.1 Avant de procéder à l'envoi de l'appareil Dépannage et caractéristiques techniques Problème Cause possible / solutions AVERTISSEMENT: Le résultat de Le variateur mécanique de puissance (fig. 15) est ou- Risque de blessures ! N'utilisez jamais un appareil défectueux ! Avant l'aspiration vert.
  • Page 22: Bedieningshandleiding

    DD 5255.book Seite 22 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 1 Veiligheidsinstructies 1.1 m.b.t. deze handleiding Veiligheidsinstructies Lees deze bedieningshandleiding volledig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Berg de handleiding goed op. Indien u het apparaat aan iemand anders geeft, geef dan ook de bedie- ningshandleiding mee.
  • Page 23 Geef een defect apparaat voor reparatie aan een vakhandelaar of de Dirt Devil klantenservice (pagina 46, „International Service“).
  • Page 24 DD 5255.book Seite 24 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 2 Gebruik 2.1 Apparaat monteren en mondstukken aan de ondergrond aanpassen Gebruik optional option click! optioneel opcional opzionale opsiyonel optional optional option option optioneel optioneel opcional opcional opzionale opzionale opsiyonel opsiyonel click! 1.
  • Page 25 DD 5255.book Seite 25 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 3 Onderhoud en verzorging 3.1 Stofbak leegmaken en reinigen AANWIJZING: OPGELET: De stofbak moet regelmatig leeggemaakt en gereinigd worden. Anders De 3 stofbak-componenten uit het binnenste van de stofbak zijn was- wordt het van keer tot keer moeilijker om de stofbak leeg te maken en baar (afb.
  • Page 26 DD 5255.book Seite 26 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 3 Onderhoud en verzorging 3.2 Motorbeschermingsfilter reinigen/vervangen click! 1. Schakel het apparaat uit ( ). OPGELET: 2. Trek de stekker uit het stopcontact. Reinig het filter elke keer, als u de stofbak reinigt. Vervang het filter 3.
  • Page 27 DD 5255.book Seite 27 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 4 Problemen verhelpen en technische gegevens 4.1 Voordat u het apparaat opstuurt Problemen verhelpen en technische gegevens Probleem Mogelijke oorzaak / Oplossing WAARSCHUWING: Verwondingsgevaar! Gebruik nooit een defect apparaat! Voordat u pro- Reinigings-/ Stofbak is vol.
  • Page 28: Manual De Instrucciones

    DD 5255.book Seite 28 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 1 Indicaciones de seguridad 1.1 sobre el manual de instrucciones Indicaciones de seguridad Lea este manual de instrucciones por completo antes de utilizar el aparato. Guarde bien las instrucciones. En caso de que ceda este aparato a un tercero, entréguele también el manual de instrucciones.
  • Page 29 Encargue la reparación del aparato defectuoso a un distribuidor especializado, o bien al Servi- cio de Atención al Cliente de Dirt Devil (página 46, "International Service").
  • Page 30 DD 5255.book Seite 30 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 2 Uso 2.1 Montaje del aparato y adaptación de las toberas al suelo optional option click! optioneel opcional opzionale opsiyonel optional optional option option optioneel optioneel opcional opcional opzionale opzionale opsiyonel opsiyonel click!
  • Page 31 DD 5255.book Seite 31 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 3 Mantenimiento y conservación 3.1 Vaciar y limpiar el depósito de polvo Mantenimiento y conservación ADVERTENCIA: ATENCIÓN: El depósito de polvo se tiene que vaciar y limpiar regularmente. De lo Los 3 componentes del depósito de polvo del interior del depósito de contrario, el vaciado se vuelve cada vez más difícil, o incluso se pueden polvo son lavables (Fig.
  • Page 32 DD 5255.book Seite 32 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 3 Mantenimiento y conservación 3.2 Limpiar / cambiar el filtro de protección del motor click! 1. Desconecte el aparato ( ). ATENCIÓN: 2. Saque la clavija de la caja de enchufe. Limpie el filtro cada vez que limpie el depósito de polvo.
  • Page 33 DD 5255.book Seite 33 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 4 Solución de problemas y datos técnicos Solución de problemas y datos técnicos 4.1 Antes de enviar el aparato Problema Posible causa / solución AVISO: El indica- El depósito de polvo está lleno. ¡Peligro de lesiones! ¡Jamás utilice un aparato defectuoso! Antes de dor de lim- ponerse a localizar el problema, desconecte el aparato y desenchufe la...
  • Page 34: Istruzioni Per L'uso

    DD 5255.book Seite 34 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 1 Avvertenze di sicurezza 1.1 sulle istruzioni per l'uso Avvertenze di sicurezza Prima di lavorare con l'apparecchio leggere interamente e con attenzione le presenti istruzioni per l'uso. Conservarle accuratamente. Se l'apparecchio è ceduto a terzi, consegnare anche le istruzioni per l'uso.
  • Page 35 è danneggiato, per prevenire eventuali pericoli, deve essere sostituito dal produttore, dal servizio assistenza o da un tecnico analogamente qualificato. Per la riparazione inviare l'apparecchio difettoso a un rivenditore specializzato o all'assistenza clienti Dirt Devil (Pagina 46, „International Service“).
  • Page 36 DD 5255.book Seite 36 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 2 Uso 2.1 Montaggio dell'apparecchio e regolazione delle bocchette optional option click! optioneel opcional opzionale opsiyonel optional optional option option optioneel optioneel opcional opcional opzionale opzionale opsiyonel opsiyonel click! 1. Collegare il tubo flessibile di aspirazione e l'apparecchio (Fig. 1). AVVERTIMENTO: 2.
  • Page 37 DD 5255.book Seite 37 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 3 Manutenzione e cura 3.1 Svuotamento e pulizia del contenitore della polvere Manutenzione e cura INDICAZIONE: ATTENZIONE: Il contenitore della polvere deve essere svuotato e pulito regolarmente. I 3 componenti presenti all'interno del contenitore della polvere sono Altrimenti lo svuotamento diviene sempre più...
  • Page 38 DD 5255.book Seite 38 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 3 Manutenzione e cura 3.2 Pulizia/sostituzione del filtro di protezione del motore click! 1. Spegnere l'apparecchio ( ). ATTENZIONE: 2. Staccare la spina dalla presa elettrica. Pulire il filtro ogni volta che si pulisce il contenitore della polvere. Sosti- 3.
  • Page 39 DD 5255.book Seite 39 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 4 Risoluzione dei problemi e specifiche tecniche Risoluzione dei problemi e specifiche tecniche 4.1 Prima di inviare l'apparecchio Problema Causa possibile / soluzione AVVERTIMENTO: Pericolo di lesioni! Non usare mai l'apparecchio se è difettoso! Prima di L'indicato- Il contenitore della polvere è...
  • Page 40 DD 5255.book Seite 40 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 1 Güvenlik Açıklamaları 1.1 Kullanma Talimatına ilişkin olarak Güvenlik Açıklamaları Cihazla çalışmaya başlamadan önce bu Kullanma Talimatını tamamen okuyun. Talimatı her za- man bulabileceğiniz bir yerde muhafaza edin. Cihazı üçüncü kişilere verdiğinizde, bu Kullanma Talimatını...
  • Page 41 Asla arızalı bir cihazı veya arızalı bir elektrik kablosuna sahip bir cihazı çalıştırmayın. Bu cihazın bağlantı hattı zarar gördüğünde, tehlikelerin önlenmesi için, bunun üretci tarafından veya müşteri hizmetleri tarafından veya benzer yetkili bir kişi tarafından değiştirilmesi gerekir. Arızalı bir cihazı tamir için yetkili satıcınıza veya Dirt Devil-Müşteri Hizmetlerine yollayın (Sayfa 46, "International Service").
  • Page 42 DD 5255.book Seite 42 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 2 Kullanım 2.1 Cihazın monte edilmesi ve ağızların zemine uyarlanması Kullanım optional option click! optioneel opcional opzionale opsiyonel optional optional option option optioneel optioneel opcional opcional opzionale opzionale opsiyonel opsiyonel click! 1.
  • Page 43 DD 5255.book Seite 43 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 3 Bakım ve Koruyucu Bakım 3.1 Toz haznesini boşaltma ve temizleme Bakım ve Koruyucu Bakım Açıklama Dikkat Toz kabı düzenli olarak boşaltılmalı ve temizlenmelidir. Aksi taktirde Toz kabının iç kısmında bulunan bu 3 toz kabı bileşeni yıkanabilir özel- boşaltılması...
  • Page 44 DD 5255.book Seite 44 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 3 Bakım ve Koruyucu Bakım 3.2 Motor koruma filtresini temizleme/değiştirme click! 1. Cihazı kapatın ( ). Dikkat 2. Fişi prizden çekin. Filtreyi, toz kabını değiştirdiğiniz her zaman temizleyin, . Zarar gördü- 3.
  • Page 45 DD 5255.book Seite 45 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 4 Sorun Giderme ve Teknik Veriler 4.1 Cihazı geri göndermeden Sorun Giderme ve Teknik Veriler Sorun Olası sebep / çözüm Uyarı Yaralanma tehlikesi! Asla arızalı bir cihazı kullanmayın! Sorunu arama- Kusursuz Ek hava regülatörü...
  • Page 46 DD 5255.book Seite 46 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 International Service International Service Royal Appliance International GmbH *0,14 €/min aus dem deutschen Festnetz (deut- scher Mobilfunkpreis 0,42 €/min); Die Kosten für Abt. Kundenservice Telefonate aus dem Ausland richten sich nach Jagenbergstraße 19 den Gebühren der jeweiligen ausländischen An- 41468 Neuss...
  • Page 47 DD 5255.book Seite 47 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 Servicekarte • Service card • Carte de service • Servicekaart Tarjeta de servicio • Tagliando di servizio • Garanti kapsamı NUR GÜLTIG MIT RECHNUNGSKOPIE! • VALID ONLY INCLUDING A COPY OF THE PURCHASE SLIP! VALABLE UNIQUEMENT AVEC UNE COPIE DE LA FACTURE! •...
  • Page 48 DD 5255.book Seite 48 Montag, 23. Februar 2015 10:48 10 Royal Appliance International GmbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss * 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz, deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute; Germany Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deutschland) richten sich nach den Preisen der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweils aktuellen Tarife.

Ce manuel est également adapté pour:

Dd 5255

Table des Matières