Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ P2010H 
A Propos de Votre Moniteur
Installation de votre moniteur
Opération du moniteur
Guide de dépannage  
Appendice
 
Remarques, Avertissements et Mises en garde
REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur.  
AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un risque potentiel de dommage matériel ou de perte de données et vous explique comment éviter ce 
problème.  
MISE EN GARDE: Une Mise en Garde indique un risque potentiel de dommage matériel, de blessure corporelle ou de décès.
Les informations présentes dans ce document sont sujettes à modification sans avis préalable. 
© 2009 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ces contenus de toute manière que ce soit et sans la permission écrite de Dell Inc. est strictement interdite. 
Marques de commerce utilisées dans ce texte : Dell et le logo Dell sont des marques de commerce de Dell Inc; Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou des
marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. ENERGY STAR est une marque commerciale déposée par U.S. Environmental 
Protection Agency. En tant que partenaire d'ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que ce produit est conforme aux directives d'ENERGY STAR pour son efficacité énergétique. 
D'autres marques commerciales et appellations commerciales peuvent être utilisées dans ce document pour faire référence soit aux entités revendiquant les marques et les 
appellations soit à leurs produits. Dell Inc. désavoue tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et appellations commerciales autres que les siennes. 
Modèle P2010Ht 
Mai 2009 Rev. A00
 

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dell P2010H

  • Page 1 AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un risque potentiel de dommage matériel ou de perte de données et vous explique comment éviter ce  problème.   MISE EN GARDE: Une Mise en Garde indique un risque potentiel de dommage matériel, de blessure corporelle ou de décès. Les informations présentes dans ce document sont sujettes à modification sans avis préalable.  © 2009 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ces contenus de toute manière que ce soit et sans la permission écrite de Dell Inc. est strictement interdite.  Marques de commerce utilisées dans ce texte : Dell et le logo Dell sont des marques de commerce de Dell Inc; Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. ENERGY STAR est une marque commerciale déposée par U.S. Environmental  Protection Agency. En tant que partenaire d’ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que ce produit est conforme aux directives d’ENERGY STAR pour son efficacité énergétique.  D'autres marques commerciales et appellations commerciales peuvent être utilisées dans ce document pour faire référence soit aux entités revendiquant les marques et les  appellations soit à leurs produits. Dell Inc. désavoue tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et appellations commerciales autres que les siennes.  Modèle P2010Ht  Mai 2009 Rev. A00...
  • Page 2 Retour à la page de sommaire   À Propos de Votre Moniteur Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ P2010H Contenu de l'emballage Caractéristiques du produit Identifification des pièces et contrôles Spécifications du moniteur Capacité Plug and Play Interface Universal Serial Bus (USB) Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs LCD  Lignes directrices relatives à la maintenance Contenu de l'emballage Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et contactez Dell si quoi que ce soit manque. REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être expédiés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires peuvent ne pas être disponibles dans Moniteur Base Câble d’alimentation Câble VGA (fixé à l'écran) ...
  • Page 3 Câble DVI  Câble USB montant (active les ports USB du moniteur) Support des Pilotes et Documentation Guide d’installation rapide Informations sur la sécurité   Caractéristiques du produit L'écran panneau plat P2010Ha une matrice active, un transistor en couche mince (TFT), un affichage à cristaux liquides (ACL). Les principales caractéristiques  du moniteur sont les suivantes : ■ Affichage sur une zone visible de 20 pouces (508 mm) (Mesurée en diagonale).  ■Résolution de 1600x900, plus un support plein écran pour les résolutions plus faibles.  ■ Grand angle de visionnement pour pouvoir regarder le moniteur depuis une position assise ou debout ou tout en se déplaçant d’un côté à l’autre. ■ Possibilité d’incliner, pivoter, tourner et rallonger verticalement le moniteur. ■ Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation à écartement de 100 mm VESA (Video Electronics Standards Association) et pied amovible.  ■ Capacité Plug and play si votre système la prend en charge.  ■ Le carte étiquette rétractable permet un ...
  • Page 4 Support mural du moniteur utilisant un kit de montage mural plaque de base attachée) compatible VESA (100mm x 100mm) Bouton de retrait du support Libérez le support du moniteur. Orifice de verrouillage de sécurité Pour fixer le moniteur avace un verrouillage de câble de sécurité. Supports de montage de la Soundbar Dell Pour fixer la Soundbar Dell optionnelle. Marque d'information Aide au repérage des étiquettes réglementaires et de code barre Rainure de gestion des câbles Pour aménager les câbles en les plaçant à travers l'orifice.
  • Page 5 REMARQUE : L'étiquette réglementaire des valeurs nominlaes et l'étiquette du numéro de série en code barre apparaissent lorsque la plaque est ôtée du logement USB. Vue de la carte étiquette REMARQUE : Moniteur livré avec la carte d'étiquette complètement insérée dans le logement USB. Sortez la carte d'étiquette pour accéder à l'étiquette de code barre du  numéro de série et à l'étiquette d'informations réglementaires.  Vue de derrière avec carte d'étiquette sortie Vue de devant avec carte d'étiquette sortie   Étiquette  Description Utilisez Etiquette réglementaire  Indique les agréments réglementaires. Étiquette du numéro de série à code barre Pour contacter Dell pour le soutien technique. Vue Latérale...
  • Page 6 Vue de dessous avec le socle du moniteur    Étiquette  Description Utilisez Connecteur du cordon d'alimentation CA Branchez le câble d'alimentation  Connecteur d'alimentation CC pour Soundbar Dell Branchez le cordon d'alimentation pour la soundbar (facultatif) Connecteur DP Branchez le câble DP de votre ordinateur  Connecteur DVI Branchez le câble DVI de votre ordinateur  Connecteur VGA Branchez le câble VGA de votre ordinateur...
  • Page 7 Revêtement de surface Système d'éclairage latéral 2- Rétro-éclairage CCFL Temps de réponse 5 ms standard Nombre de couleurs 16.7 millions de couleurs Gamme de couleurs 83%* *La gamme de couleurs du [P2010H] (standard) est basée sur les normes d'essais CIE1976 (83%) et CIE1931 (72%). Spécifications de la Résolution Plage de balyage horizontal 30 kHz à 83 kHz (automatique) Plage de balayage vertical 56 Hz à 76 Hz (automatique) Résolution maximale préréglée 1600 x 900 à 60 Hz Modes vidéo pris en charge Capacités d'affichage vidéo (lecture DVI&DP) 480p, 576p, 720p, 1080p Modes d'Affichage Préréglés...
  • Page 8 Prise Sub-D miniature à 15 broches, connecteur bleu;  Type de connecteur DVI-D, connecteur blanc; DP(Port d'écran), connecteur  noir. Numérique: Détachable, DVI-D/DisplayPort, Broches pleines, Expédié détaché du moniteur Type du câble de signal Analogique, amovible, D-sub, 15 broches, livré fixé au  moniteur Dimensions (avec base) Hauteur (Compressé) 17,14 pouces  (435,4 mm ) Hauteur (Etendu) 12,42 pouces  (315,4 mm) Largeur 18,95 pouces  (481,4 mm) Profondeur 6,77 pouces  (171,9 mm) Dimensions (sans base) Hauteur 11,32 pouces  (287,5 mm) Largeur 19,07 pouces  (484,4 mm) Profondeur...
  • Page 9 Activer l’ordinateur et le moniteur pour accéder à l’OSD. ® REMARQUE : Ce moniteur est compatible ENERGY STAR -et compatible avec la gestion d'énergie TCO '03. * La consommation électrique nulle en mode ARRÊT ne peut être obtenue qu'en déconnectant le câble principal du moniteur.  Assignations des broches Connecteur VGA Numéro  Côté 15-broches du câble de signal connecté de broche Vidéo-Rouge Vidéo-Vert Vidéo-Bleu MASSE Test-Auto MASSE-R MASSE-G MASSE-B Ordinateur 5V/3.3V MASSE-sync MASSE Données DDC Sync.H. Sync V. Horloge DDC Connecteur DVI...
  • Page 10 Numéro  24-broches du câble de signal Connecté  de broche TMDS RX2- TMDS RX2+ Masse TMDS Flottant Flottant Horloge DDC Données DDC Flottant TMDS RX1- TMDS RX1+ Masse TMDS Flottant Flottant Alimentation +5V/+3.3V Test-Auto Détection connexion à chaud TMDS RX0- TMDS RX0+ Masse TMDS Flottant Flottant Masse TMDS Horloge TMDS+ Horloge TMDS- Connecteur de port d’affichage Numéro ...
  • Page 11 Capacité Plug and Play Vous pouvez installer ce moniteur avec n'importe système compatible Plug and Play. Ce moniteur fournit automatiquement à l'ordinateur ses données  d'identification d'affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que  le système puisse effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installation de moniteurs sont  automatique, vous pouvez choisir différents réglages si vous le souhaitez. Pour plus d'informations sur la modification de réglages du moniteur, voir Utiliser le moniteur. Interface Universal Serial Bus (USB) Cette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles sur le côté gauche de votre moniteur. REMARQUE : Ce moniteur prend en charge l'interface USB 2.0 certifiée High-Speed Vitesse de Débit de   Consommation électrique transfert données High speed 480 Mbit/s  2.5W (Maxi., chaque port) Full speed 12 Mbit/s  2.5W (Maxi., chaque port) Low speed 1,5 Mbit/s  2.5W (Maxi., chaque port) Connecteur USB montant Numéro de ...
  • Page 12  Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs LCD  Pendant le processus de fabrication du moniteur LCD, il n'est pas inhabituel qu'un ou plusieurs pixels se figent dans un état fixe, ce qui est difficilement visible  et n'affecte pas la qualité de l'affichage ni son utilisabilité. Pour plus d'informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le site de  Support de Dell à l'adresse : support.dell.com. Lignes directrices relatives à la maintenance Nettoyer votre moniteur MISE EN GARDE : Lisez et suivez les consignes de sécurité avant de nettoyer le moniteur.  MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son câble d'alimentation de la prise murale.  Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur : Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial  pour les écrans ou une solution adaptée au revêtement antistatique. Ne pas utiliser de produits à base de benzène, un diluant, de l'ammoniaque, des  nettoyants abrasifs ou des produits à base d'air comprimé.  Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer le moniteur. Evitez d'utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un  film trouble sur le moniteur. Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre moniteur, éliminez-les à l'aide d'un chiffon. Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que  les moniteurs de couleur claire.
  • Page 13 Déclaration de la FCC (Etats-Unis seulement) et autres informations règlementaires  Pour la déclaration de la FCC et les autres informations règlementaires, visitez le site Web suivant sur la conformité :  http://www.dell.com/regulatory_compliance. Contacter Dell Pour les clients aux Etats-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).. REMARQUE: Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver l’information pour nous contacter sur votre facture d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell. Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et ...
  • Page 14 Retour à la Table des Matières Installation de votre moniteur Moniteur à écran plat Dell™ P2010H  Si vous avez un ordinateur de bureau Dell™ ou un ordinateur portable Dell™ avec  accès à Internet 1. Allez sur http://support.dell.com, saisissez votre tag de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.  2. Après installation des pilotes pour votre Adaptateur Graphique, essayez de nouveau de configurer la résolution sur 1600x900 REMARQUE: Si vous n'arrivez pas à configurer la résolution sur 1600x900, veuillez contacter Dell™ pour demander un Adaptateur Graphique qui prend en  charge ces résolutions.   Retour à la Table des Matières...
  • Page 15 Retour à la Table des Matières Installation de votre moniteur Moniteur à écran plat Dell™ P2010H  Si vous avez un ordinateur de bureau, portable ou une carte graphique non Dell™. 1. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Propriétés. 2. Sélectionnez l'onglet Paramètres. 3. Sélectionnez Avancé. 4. Identifiez votre fournisseur de contrôleur graphique à partir de la description en haut de la fenêtre (par exemple NVIDIA, ATI, Intel etc). 5. Veuillez vous référer au site Web du fournisseur de votre carte graphique pour la mise à jour du pilote (par exemple http://www.ATI.com http://www.NVIDIA.com 6. Après installation des pilotes pour votre Adaptateur Graphique, essayez de nouveau de configurer la résolution sur 1600x900 REMARQUE: Si vous n'arrivez pas à configurer la résolution sur 1600x900, veuillez contacter le fabricant de votre ordinateur ou envisager l'achat d'un  adaptateur graphique qui prenne en charge la résolution vidéo de 1600x900     Retour à la Table des Matières...
  • Page 16 Retour à la page de sommaire   Utilisation du moniteur Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ P2010H   Utiliser les commandes du panneau frontal   Utiliser le menu sur écran (OSD)   Régler la résolution Max.   Utiliser la SoundBar Dell (En Option)   A l'aide de l'inclinaison, du pivotement et du déploiement vertical   Faire tourner le moniteur   Régler les paramètres d'affichage de rotation de votre système Utiliser le Panneau Frontal Utilisez les boutons sur le panneau frontal du moniteur pour régler les caractéristiques de l'image affichée. Quand vous utilisez ces boutons pour régler les  commandes, un OSD affiche les valeurs numériques des caractéristiques que vous modifiez. Boutons sur le panneau Description frontal Utiliser les modes de préréglage pour régler le mode d’affichage sur Graphique ou Vidéo, en fonction du signal   ...
  • Page 17 Utiliser le bouton de mise sous tension pour allumer et éteindre le moniteur. Le voyant vert indique que le moniteur est allumé et prêt à fonctionner. Le voyant orange indique que le moniteur  est en mode DPMS (économie d’énergie). Mise sous tension  (avec voyant de mise   sous tension) Utilisation du menu d’affichage à l’écran (OSD) Accès au système des menus REMARQUE : Si l’on accède à un autre menu ou quitte le menu OSD après avoir modifié les paramètres, les modifications sont sauvegardées  automatiquement par le moniteur. Elles sont également sauvegardées après avoir attendu que le menu OSD disparaisse. 1. Appuyer sur le bouton pour lancer le menu OSD et afficher le menu principal. Menu principal pour entrée analogique (VGA) Menu principal pour entrée numérique (DVI) Menu principal pour entrée d’affichage (DP)
  • Page 18   REMARQUE : Le REGLAGE AUTO est disponible uniquement en cas d’utilisation du connecteur analogique (VGA). 2. Appuyer sur les boutons pour accéder aux différentes options de configuration. En se déplaçant d’une icône à l’autre, le nom de l’option est affiché en surbrillance. Se reporter au tableau suivant pour la liste complète des options disponibles pour le moniteur. 3. Appuyer une fois sur le bouton pour activer l’option en surbrillance.  4. Appuyer sur les boutons pour sélectionner le paramètre voulu.
  • Page 19   REMARQUE : Dans la plupart des cas, la fonction Réglage auto confère la meilleure image possible pour toutes les configurations. REMARQUE : L’option Réglage auto est disponible uniquement en cas d’utilisation du connecteur analogique (VGA). Source entrée Utiliser le menu Source d’entrée pour effectuer une sélection entre les différents signaux vidéo pouvant être connectés au moniteur   Sélection auto Appuyer sur pour sélectionner l’option Source auto et le signal analogique sera détecté automatiquement par le moniteur Sélectionner Entrée VGA en cas d’utilisation du connecteur analogique (VGA). Appuyer sur pour sélectionner la source d VGA.
  • Page 20    Sélection de mode Opter pour le mode Graphique ou Vidéo en fonction du signal d’entrée. Graphique : Sélectionner ce mode si le moniteur est connecté à un ordinateur. Vidéo : Sélectionner ce mode si le moniteur est connecté à un lecteur de DVD.      Modes de préréglage Lorsque le mode Graphique est sélectionné, les options suivantes peuvent être choisies : Standard, Multimédia, Jeux, Chaud ou Personnaliser (RGB) Standard : Permet d’obtenir les réglages par défaut du moniteur. Il s’agit du mode de préréglage par défaut. Multimédia : Permet d’obtenir les réglages de couleurs adaptés aux applications multimédia.
  • Page 21 Appuyer sur pour renforcer la nuance de vert de l’image vidéo. Appuyer sur pour renforcer la nuance de violet de l’image vidéo. REMARQUE : Le réglage de la teinte n’est disponible que pour les entrées vidéo.   Saturation Cette fonction permet de régler la saturation des couleurs pour les images vidéo. La saturation peut être réglée de « 0 » à « Appuyer sur pour renforcer l’aspect monochrome de l’image vidéo. Appuyer sur pour renforcer l’aspect coloré de l’image vidéo. REMARQUE : Le réglage de la saturation n’est disponible que pour les entrées vidéo.
  • Page 22    Transparence menu Sélectionner cette option pour modifier la transparence du menu en appuyant sur le 1er ou le 2ème bouton (Mini.: 0 ~ Maxi.: 100).        Minuteur du menu Durée d’activation de l’OSD : Définit la durée pendant laquelle l’OSD restera activé après avoir pressé un bouton. Utiliser pour déplacer le curseur par incréments de 5 secondes, d e 5 à 60 secondes.    Verrou du menu Permet de contrôler l’accès des utilisateurs aux réglages.
  • Page 23 REMARQUE : Ce moniteur dispose d’une fonction de calibrage automatique de la luminosité pour compenser le vieillissement de l’écran CCFL. Messages d’avertissement OSD Lorsque le contraste dynamique est activé dans les modes suivants : Jeux, Films, Sports et Nature, le réglage manuel de la luminosité est  désactivé. L'un des messages d'avertissement suivants peut apparaître à l'écran indiquant que le moniteur est hors des limites de synchronisation :   Cela signifie que l'écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l'ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître  les limites des fréquences Horizontale et Verticale adressables par ce moniteur. Le mode recommandé est de 1600 x 900.   Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée.   Lorsque le moniteur entre en mode d’Economie d’énergie, le message suivant s’affiche : Activez l’ordinateur et réveillez le moniteur pour obtenir l'accès à l’OSD     Si vous appuyez sur un des boutons autre que le bouton d'alimentation, l'un des messages suivants apparaît selon l'entrée choisie : Entrée VGA/DVI-D/DP  ...
  • Page 24 Si vous ne voyez pas l'option 1600 x 900, vous avez peut-être besoin de mettre à jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, menez à bien l'une des  procédures suivantes : Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell : Allez sur le site support.dell.com, saisissez l'identifiant de dépannage, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. ¡ Si vous utilisez un ordinateur d'une marque autre que Dell (portable ou de bureau) : Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques. ¡ Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes graphiques. ¡...
  • Page 25 Commande d'alimentation/volume 2.  Témoin d'alimentation Connecteurs pour écouteurs A l'aide de l'inclinaison, du pivotement et du déploiement vertical Inclinaison, pivotement Avec la base intégrée, vous pouvez incliner votre écran pour qu'il s'adapte au mieux à vos besoins de vision. REMARQUE : La base est détachée lorsque l'écran est livré depuis l'usine.  Extension verticale REMARQUE :Le support se déploie verticalement jusqu'à 100mm. Les figures ci-dessous illustrent comment déployer le support verticalement.                  Faire tourner le moniteur Avant de faire tourner le moniteur, votre moniteur doit être complètement déployé verticalement (Extension verticale) et complètement incliné (Inclinaison)
  • Page 26 REMARQUE : Pour utiliser la fonction de rotation de l'affichage (Affichage Paysage ou Portrait) avec votre ordinateur Dell, il vous faut un pilote graphique à jour qui n'est pas fourni avec ce moniteur. Pour télécharger le pilote graphique, allez sur support.dell.com et consultez la section Téléchargement  pour y trouver les dernières mises à jour des Pilotes graphiques . REMARQUE : En Mode d'affichage portrait , vous pouvez éprouver des dégradations de performances dans les applications intenses graphiquement (Jeux ...
  • Page 27 Retour à la Table des Matières  Installation de votre moniteur Moniteur à écran plat Dell™ P2010H  l’affichage à 1600 x 900 (Max.) sont sur le CD ® ® Pour des performances d'affichage optimales en utilisant les systèmes d'exploitation Microsoft Windows , configurez la résolution d'affichage sur 1600 x 900  pixels en effectuant les étapes suivantes: 1. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Propriétés. 2. Sélectionnez l'onglet Paramètres. 3. Déplacez la barre de curseur vers la droite en appuyant et en maintenant enfoncé le bouton gauche de la souris et réglez la résolution de l'écran sur  1600X900 4. Cliquez sur OK. Si vous ne voyez pas 1600X900 comme option, il est possible que vous deviez mettre à jour votre pilote graphique. Veuillez choisir le scénario ci-dessous qui décrit le mieux le système informatique que vous utilisez et suivez les instructions fournies: Si vous avez un ordinateur de bureau Dell™ ou un ordinateur portable Dell™ avec accès à Internet.
  • Page 28 Guide d'utilisation l’affichage à 1600 x 900(Max.) sont sur le CD Les informations présentes dans ce document sont sujettes à modification sans avis préalable.  © 2009 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ces contenus de toute manière que ce soit et sans la permission écrite de Dell Inc. est strictement interdite.  Marques de commerce utilisées dans ce texte : Dell et le logo Dell sont des marques de commerce de Dell Inc;  Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. ENERGY STAR est une marque commerciale déposée par U.S. Environmental  Protection Agency. En tant que partenaire d’ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que ce produit est conforme aux directives d’ENERGY STAR pour son efficacité énergétique.  D'autres marques commerciales et appellations commerciales peuvent être utilisées dans ce document pour faire référence soit aux entités revendiquant les marques et les  appellations soit à leurs produits. Dell Inc. désavoue tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et appellations commerciales autres que les siennes.  Modèle P2010Ht ...
  • Page 29 Retour à la page de sommaire   Installer Votre Moniteur Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ P2010H   Connecter la base   Connecter le moniteur   Organiser vos câbles   Connexion de la Soundbar (en option)   Enlever la base    Montage mural (option) Connecter la base REMARQUE :La base est détachée lorsque l'écran est livré depuis l'usine. Pour fixer le support du moniteur : 1. Placez le moniteur sur une surface plane.
  • Page 30 REMARQUE:  Ne pas connecter le câble bleu VGA, le câble blanc DVI et le câble noir de port d’affichage en même temps à l'ordinateur. Tous les moniteurs sont livrés avec un  câble VGA (bleu) par défaut. 2. Raccorder le câble de connexion blanc (DVI-D numérique) ou bleu (VGA analogique) ou noir (Port d’affichage) au port vidéo correspondant à l'arrière de  votre ordinateur.Ne pas utiliser les trois câbles sur le même ordinateur. Utiliser tous les câbles uniquement s’ils sont connectés à trois différents  ordinateurs avec les systèmes vidéo appropriés.  Brancher le câble DVI blanc Brancher le câble VGA bleu Brancher le câble port d’affichage...
  • Page 31 REMARQUE : Les graphiques sont utilisés à des seules fins d'illustration. L'aspect peut varier sur l'ordinateur. Brancher le câble USB Après avoir terminé le branchement du câble DVI/VGA, suivez la procédure ci-dessous pour brancher le câble USB sur l'ordinateur et terminer la configuration  du moniteur : Branchez le câble USB montant (cable fourni) sur le port montant du moniteur puis sur le port USB approprié de votre ordinateur (voir la vue de dessous pour les détails).  Branchez les périphériques USB sur les ports USB descendants (sur le côté ou en dessous) du moniteur. (Voir les vues de côté de dessous pour les détails.)  3. Branchez les câbles d'alimentation pour votre ordinateur et pour le moniteur sur une prise secteur proche.  4. Allumez le moniteur et l'ordinateur. Si votre moniteur affiche une image, l'installation est terminée. Si aucune image ne s'affiche, voir Résolution des problèmes. 5. Utilisez le porte-câble sur le support du moniteur pour organiser les câbles.  Organiser vos câbles   Après avoir branché tous les câbles nécessaires sur votre écran et votre ordinateur, (Voir Connecter votre écran pour réaliser le raccordement des câbles),  utilisez la rainure de gestion des câbles pour aménager soigneusement tous les câbles comme illustré ci-dessus. Connexion de la Soundbar (en option)
  • Page 32 AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser de périphérique autre que la Sound Bar Dell.  REMARQUE : La sortie de +12 VCC du connecteur d'alimentation de la Soundbar est uniquement adapté à la Soundbar Dell. À l'arrière du moniteur, fixez la Soundbar en alignant les deux fentes avec les deux bagues le long de la partie inférieure du moniteur. Faites glisser la Soundbar vers la gauche jusqu'à ce qu'elle soit en place. Connectez la soundbar sur la prise d'alimentation audio DC-out (voir la vue dessous pour les détails). Insérez la mini prise stéréo verte sortant de l'arrière de la Soundbar dans la prise de sortie audio de votre ordinateur. Enlever la base REMARQUE : Pour éviter les rayures sur l'écran LCD en enlevant la base, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface nette. Pour enlever la base : 1.
  • Page 33 (Dimensions de vis : M4 x 10 mm). Se reporter à la notice d’emploi accompagnant le kit de montage du socle compatible VESA. 1. Poser le panneau du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une table à la fois bien plate et stable. 2. Enlever le support. 3. A l’aide d’un tournevis, enlever les quatre vis de fixation du couvercle en plastique. 4. Monter la patte de fixation du kit de montage mural sur le LCD. 5.
  • Page 34 Retour à la page de sommaire   Dépannage Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ P2010H   Test-Auto   Diagnostiques intégrés    Problèmes généraux   Problèmes spécifiques au produit   Problèmes spécifiques au Universal Serial Bus   Problèmes liées à la Soundbar Dell MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Consignes de sécurité.  Test-Auto Votre moniteur dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s'il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont  connectés correctement mais que l'écran du moniteur reste éteint, effectuez le test automatique du moniteur en suivant ces étapes :  1. Éteignez votre ordinateur et le moniteur.  2. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur. Afin de vous assurer du bon fonctionnement du Test Automatique, déconnectez le câble Numérique  (connecteur blanc) et le câble Analogique (connecteur bleu) situés à l'arrière de l'ordinateur.  3. Rallumez le moniteur. La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l'écran (sur un arrière-plan noir) si le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo et s'il fonctionne  correctement. En mode auto-test, le témoin d'alimentation LED reste en vert. De plus, en fonction de l'entrée sélectionnée, l'une des boîtes de  dialogue illustrées ci-dessous défilera continuellement sur l'écran.    ou  ou    4. Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo.  5. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur.  Si l'écran de votre moniteur n'affiche toujours aucune image après avoir suivi la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur,  puisque votre moniteur fonctionne correctement.
  • Page 35 REMARQUE : Lors de l’utilisation de ‘2: DVI-D', les réglages d'horloge et de phase pixel  ne sont pas disponibles. Problèmes de synchronisation L'écran est brouillé ou semble  Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d'usine. découpé en pièces. Lancez la fonction Ajustement auto via l’OSD. Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge Pixel via l'OSD. Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si l'écran  brouillé apparaît également dans le mode de test automatique. Vérifiez qu'il n'y a pas de broches tordues ou cassées à l'extrémité du câble vidéo. Redémarrez l'ordinateur en mode sans échec. Problèmes liés à la sécurité Signes visibles de fumée ou  N'effectuez aucun dépannage. d'étincelles Contactez Dell immédiatement.  Problèmes intermittents Mauvais fonctionnement Assurez-vous que le câble vidéo reliant l'ordinateur et le moniteur est correctement  marche et arrêt du moniteur branché et fixé. Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d'usine.
  • Page 36 High Speed fonctionnent Certains ordinateurs ont à la fois des ports USB 2.0 et des ports USB 1.1. Assurez-vous lentement voire pas du tout que vous utilisez le bon port USB. Rebranchez le câble montant sur votre ordinateur. Reconnectez les périphériques USB (connecteur descendant). Redémarrez l'ordinateur. Problèmes liés à la Soundbar Dell™ Symptômes courants Description du problème Solutions possibles Pas de son Pas d'alimentation à la  Tourner le bouton de mise sous tension/volume de la Soundbar dans le sens des Soundbar - le témoin ...
  • Page 37 de la carte son. Réglez tous les contrôles du volume de Windows aux valeurs moyennes.  Diminuez le volume de l'application audio. Faites tourner le bouton Alimentation/Volume de la Soundbar dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour baisser le volume. Nettoyez et rebranchez le câble d'entrée ligne audio.  Effectuez un dépannage de la carte son de l'ordinateur.  Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (par exemple un lecteur de CD portable, ou un lecteur MP3).

Ce manuel est également adapté pour:

P2010ht