Sage Smart Scoop BCI600 Guide Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour Smart Scoop BCI600:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Smart Scoop
the
EN
QUICK GUIDE
FR
GUIDE RAPIDE
NL
SNELSTARTGIDS
BCI600
DE
KURZANLEITUNG
IT
GUIDA RAPIDA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sage Smart Scoop BCI600

  • Page 1 Smart Scoop ™ BCI600 QUICK GUIDE KURZANLEITUNG GUIDE RAPIDE GUIDA RAPIDA SNELSTARTGIDS...
  • Page 2: Sage ® Recommends Safety First

    Sage Customer Service • Do not use the appliance for place unit in an upright • This appliance is for household or go to sageappliances.com in...
  • Page 3: We Recommend Safety First

    Preset Functions cans with a flammable appliance on and off. The Sage Smart Scoop has four pre-set propellant in this appliance. ® ™ functions to pick from. Select one of the following •...
  • Page 4: Accessories

    COMPONENTS COMPONENTS SMART SCOOP DISPLAY ACCESSORIES O. LCD Control Display W. Anodised ice cream bowl P . Hardness selection bar X. Spatula use to scrape the bowl Q. Progress indicator bar Y. Paddle R. Keep Cool will keep the frozen dessert chilled Z.
  • Page 5: Before First Use

    OPERATION OPERATION BEFORE FIRST USE PRE-COOL Machine preparation NOTE Remove and discard all labelling and packaging materials attached to your ice cream machine. PRE-COOL can only be operated Ensure you have removed all parts and in the stand by mode, before accessories before discarding the packaging.
  • Page 6 Ice Cream Bowl is NOT an issue with the machine – Call Sage customer service. ® these will scratch the surface.
  • Page 7 TROUBLESHOOTING NOTES / NOTIZEN PROBLEM EASY SOLUTION My ice cream • The internal compressor is mounted on special rubber maker seems mounts to reduce the noise and vibration during operation. When cooling is not required the compressor will to be vibrating automatically turn off and a small amount of vibration for briefly? 1–2 seconds is normal.
  • Page 8: Sage ® Empfiehlt: Sicherheit Geht Vor

    Verletzungen nach sich ziehen. WICHTIGE Sie sich bei Schäden • Netzkabel vor dem Gebrauch oder zur Wartung (außer VORSICHTS- vollständig entrollen. Reinigung) bitte an den Sage- MASSNAHMEN Kundendienst oder besuchen • Gerät in sicherem Abstand SAGE EMPFIEHLT: ® Sie sageappliances.com...
  • Page 9: Wir Empfehlen: Sicherheit Geht Vor

    Bekleidung, Schaber und Risiken bewusst sind. werden. Weitere Einzelheiten Voreingestellte Funktionen andere Utensilien während des erfahren Sie von Ihrer • Dieses Gerät kann von Die Sage Smart Scoop bietet vier ® ™ Betriebs von beweglichen oder voreingestellte Funktionen zur Auswahl: Wählen Kommunalbehörde.
  • Page 10 KOMPONENTEN KOMPONENTEN SMART SCOOP-DISPLAY ZUBEHÖR O. LCD-Anzeige W. Eloxierter Eisbehälter P . Balken für Konsistenzanzeige X. Spatel zum Ausschaben des Behälters Q. Balken für Fortschrittsanzeige Y. Paddel R. Kühlhaltefunktion – kühlt und rührt das Z. Flaschenbürste zur einfachen Reinigung von zubereitete Produkt bis zu 3 Stunden lang.
  • Page 11 BETRIEB BETRIEB VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH PRE-COOL (VORKÜHLUNG) Vorbereitung der Maschine HINWEIS HINWEIS Alle Verpackungsmaterialien und Etiketten Die Funktion PRE-COOL (Vorkühlung) START / PAUSE muss gedrückt werden, von Ihrer Eismaschine abnehmen. Vor dem kann nur im Standby-Modus aktiviert um nach der Vorkühlung den Rührvorgang Entsorgen der Verpackung prüfen, dass alle werden, ehe die Taste START / PAUSE zu starten.
  • Page 12 Tuch abwischen. Zur Reinigung der LCD- eingesetzt ist; bewegt sich diese Spindel nicht, kann ein Fehler am Anzeige keine trockenen Papiertücher -Kundendienst. Gerät vorliegen. Wenden Sie sich an den Sage 1. Paddel mit warmem Spülwasser ® oder Tücher, zur Reinigung der gesamten waschen.
  • Page 13 PROBLEMBESEITIGUNG PROBLEM EINFACHE LÖSUNG Meine Eismaschine • Der eingebaute Kompressor ist speziell gummigelagert, vibriert kurzzeitig um Geräusche und Vibrationen während des Betriebs möglichst gering zu halten. Wenn keine Kühlung erforderlich ist, schaltet sich der Kompressor automatisch aus. Eine kurzzeitige Vibration von 1–2 Sekunden ist in diesem Fall normal.
  • Page 14 Smart Scoop ™ BCI600 GUIDE RAPIDE...
  • Page 15: Sage ® Recommande La Sécurité Avant Tout

    Ne l’utilisez pas sur un est nécessaire, contactez le IMPORTANTES RECOMMANDE bateau ou dans des véhicules en service client Sage ou consultez mouvement. Ne l’utilisez pas en LA SÉCURITÉ le site sageappliances.com afin LISEZ TOUTES LES plein air. Une mauvaise utilisation d’éviter tout danger.
  • Page 16: Nous Recommandons La Sécurité Avant Tout

    NOUS RECOMMANDONS LA SÉCURITÉ AVANT TOUT NOUS RECOMMANDONS LA SÉCURITÉ AVANT TOUT • Assurez-vous toujours que des instructions concernant Le symbole illustré indique l’appareil est correctement l’utilisation sécuritaire de l’appareil que cet appareil ne doit pas assemblé avant utilisation. et qu’elles comprennent les être jeté...
  • Page 17: Caractéristiques De Votre Nouvel Appareil

    La machine émet une alerte sonore lorsque la peut être réglé manuellement pour les recettes crème glacée est prête. Le volume sonore peut préprogrammées. être réglé sur fort, faible ou silencieux. Fonction prédéfinies Le Sage Smart Scoop présente quatre fonctions ® ™ prédéfinies. Sélectionnez l’un des réglages suivants : sorbet, frozen yogurt (yaourt glacé),...
  • Page 18: Fonctionnement

    COMPOSANTS FONCTIONNEMENT AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION • Assurez-vous que la chambre et l’extérieur de la cuve sont entièrement secs avant Préparation de la machine utilisation. Retirez et jetez toutes les étiquettes et les emballages entourant votre machine à crème glacée. Assurez-vous d’avoir retiré toutes les pièces et tous les accessoires avant de jeter l’emballage.
  • Page 19 FONCTIONNEMENT ENTRETIEN ET NETTOYAGE PRE-COOL NETTOYAGE DE LA CUVE À Assurez-vous que la machine est hors tension en appuyant sur le bouton POWER. L’appareil est hors CRÈME GLACÉE tension lorsque le voyant DEL du bouton START/ REMARQUE Replissez la cuve à moitié avec de l’eau tiède PAUSE n’est plus rouge.
  • Page 20: Dépannage

    ; si l’axe central ne bouge pas, il y pas mémorisé mon a peut-être un problème avec la machine. Appelez le service dernier réglage client Sage ® La température • Appuyez sur le bouton pour changer l’unité de Le couvercle ne se •...
  • Page 21: Remarques

    REMARQUES...
  • Page 22 Smart Scoop ™ BCI600 GUIDA RAPIDA...
  • Page 23: Sage ® Consiglia: La Sicurezza Prima Di Tutto

    ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO In Sage abbiamo molto a ® il Servizio clienti Sage o visitare E CONSERVARLE PER • Posizionare l'elettrodomestico cuore la sicurezza. Creiamo il sito Web sageappliances.com CONSULTARLE IN FUTURO: su una superficie stabile, e commercializziamo per evitare rischi.
  • Page 24: Il Nostro Consiglio: La Sicurezza Prima Di Tutto

    IL NOSTRO CONSIGLIO: LA SICUREZZA PRIMA DI TUTTO IL NOSTRO CONSIGLIO: LA SICUREZZA PRIMA DI TUTTO Questo simbolo indica che un interruttore salvavita con condizione che queste ultime lo corrente operativa nominale non utilizzino sotto la supervisione l'apparecchio non può superiore a 30 mA.
  • Page 25 Modalità manuale Il tempo per la lavorazione del gelato può essere impostato manualmente per le ricette con tempi prefissati. Funzioni preimpostate The Smart Scoop di Sage offre quattro diverse ™ ® funzioni preimpostate. Selezionare una delle seguenti impostazioni: sorbetto, yogurt gelato, gelato o ice cream americano.
  • Page 26 FUNZIONAMENTO COMPONENTI PREPARAZIONE AL PRIMO • Assicurarsi che IL VANO PER IL RECIPIENTE e la parte esterna del UTILIZZO recipiente per il gelato siano completamente asciutti prima di inserire il recipiente. Preparazione della macchina Rimuovere e smaltire tutte le etichette e i materiali di imballaggio forniti con la macchina per il gelato.
  • Page 27: Manutenzione E Pulizia

    FUNZIONAMENTO MANUTENZIONE E PULIZIA Assicurarsi che la macchina per il gelato sia spenta Non utilizzare detergenti abrasivi o spugne FUNZIONE PRE-COOL premendo il pulsante POWER (alimentazione). metalliche poiché possono danneggiare la NOTA (PRE-RAFFREDDAMENTO) La macchina per il gelato è spenta quando la superficie.
  • Page 28: Risoluzione Dei Problemi

    Contattare il servizio La macchina non • Il computer interno ricorderà le impostazioni solo una volta clienti Sage ® che il pulsante START/PAUSE (avvio/pausa) è stato attivato. ricorda l'ultima Il coperchio •...
  • Page 29 NOTE...
  • Page 30 Smart Scoop ™ BCI600 SNELSTARTGIDS...
  • Page 31: Table Des Matières

    Neem contact op Bediening ondergrond op de steunvoetjes. met de klantenservice van Sage • Dit apparaat is alleen voor Onderhoud en reiniging Dit zorgt voor betrouwbare of ga naar sageappliances.com huishoudelijk gebruik.
  • Page 32: We Stellen Veiligheid Voorop

    WE STELLEN VEILIGHEID VOOROP WE STELLEN VEILIGHEID VOOROP • Gebruik het apparaat niet op • Dit apparaat kan worden Het weergegeven symbool het afdruipgedeelte van een gebruikt door kinderen van 8 geeft aan dat dit apparaat gootsteen. jaar en ouder als zij worden niet met het normale begeleid of instructies hebben huishoudelijk afval mag...
  • Page 33: Kenmerken Van Uw Nieuwe Apparaat

    Smart Scoop piept wanneer het proces is voltooid. Handmatige modus U kunt de tijd om roomijs te maken ook handmatig instellen voor vooraf getimede recepten. Vooraf ingestelde functies De Sage Smart Scoop heeft vier vooraf ® ™ ingestelde functies om uit te kiezen. Selecteer een van de volgende instellingen: Sorbet, Frozen yogurt, Gelato of Ice cream.
  • Page 34: Bediening

    ONDERDELEN BEDIENING VOOR HET EERSTE GEBRUIK Voorbereiding van het apparaat Verwijder alle etiketten en verpakkingsmaterialen die aan uw ijsmachine zijn bevestigd en gooi deze weg. Zorg ervoor dat u alle onderdelen en accessoires uit de verpakking heeft gehaald voordat u deze weggooit. Verwijder het deksel, de ijskom en het roerblad uit het apparaat.
  • Page 35: Onderhoud En Reiniging

    BEDIENING ONDERHOUD EN REINIGING PRE-COOL Schakel de ijsmachine uit door op de POWER- schuursponsje, aangezien deze krassen op knop te drukken. De ijsmachine staat uit wanneer het oppervlak kunnen veroorzaken. Laat alle de led van de START/PAUSE-knop niet langer rood oppervlakken grondig drogen voordat u ze in de OPMERKING brandt.
  • Page 36: Problemen Oplossen

    START/PAUSE is geactiveerd. onthoudt mijn Als deze niet beweegt, kan er namelijk een probleem zijn met laatste instelling het apparaat. Bel in dat geval de klantenservice van Sage ® niet. Deksel kan • Roerblad en kom zijn niet goed geplaatst. Zorg dat het De temperatuur •...
  • Page 37 OPMERKINGEN OPMERKINGEN...
  • Page 38 Sage Appliances GmbH Campus Fichtenhain 48, 47807 Krefeld, Deutschland Deutschland: +49 (0)8005053104 Österreich: +43 (0)800 80 2551 BRG Appliances Limited Unit 3.2, Power Road Studios, 114 Power Road, London, W4 5PY Freephone (UK Landline): +44 (0)808 178 1650 Mobile Calls (National Rate): 0333 0142 970...

Table des Matières