Page 2
Date d’achat : _____________________________ Lieu d’achat : _____________________________ Acer et le logo Acer sont des marques commerciales déposées par Acer Incorporated. Les noms de produits ou marques commerciales d’autres sociétés sont utilisés ici à des fins d’identification uniquement et sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Page 3
Informations concernant votre sécurité et votre confort Lisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit. Eteindre le produit avant tout nettoyage Débranchez ce produit de la prise murale avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol.
Page 4
• Pour éviter d’endommager les composants internes et prévenir une éventuelle fuite de la batterie, ne pas placer le produit sur une surface vibrante. • Ne jamais utiliser ce produit en faisant du sport, de l’exercice ou dans un environnement vibrant, ce qui pourrait provoquer un éventuel court-circuit ou endommager les périphériques à...
Page 5
Dépannage du produit Ne pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions ou d’autres dangers. Pour tout dépannage, veuillez vous adresser à un technicien qualifié. Débranchez ce produit de la prise murale et contactez un personnel de dépannage qualifié...
Page 6
Ne pas installer le projecteur verticalement. Le projecteur peut tomber, ce qui provoquera des blessures ou des dommages. • Ce produit est capable d’afficher des images inversées pour une installation avec fixation au plafond. Utilisez uniquement le kit de montage au plafond Acer et assurez-vous qu’il est solidement installé.
Page 7
Pour plus d’informations concernant les règlements WEEE (Waste from Electrical and Electronics Equipment), rendezvous sur le site web à l’adresse http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm Avertissement concernant le Mercure Pour les projecteurs ou les produits électroniques contenant un moniteur ou un écran LCD/CRT :...
viii Commencer par le début Avis d’Utilisation A faire : • Eteindre le produit avant tout nettoyage. • Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier du projecteur. • Débrancher la fiche d’alimentation de la prise de courant si le produit ne doit pas être utilisé...
Comment optimiser la taille de l’image et la distance Comment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoom Commandes Utilisateur Menu d’installation Technologie Empowering Acer Français Menus OSD (Affichage à l’écran) Couleur Image Réglages Gestion Audio...
Page 10
Langue Page de gestion web LAN d’Acer Comment se connecter Home (Accueil) Control Panel (Panneau de contrôle) Network Setting (Réglages de réseau) Alert Setting (Réglages d’alerte) Logout (Déconnecter) Appendices Dépannage Tableau de Définition des DELs & Alertes Nettoyer et remplacer les filtres à poussière...
Séries P1373W/P1373WB: Résolution native 1280 x 800 WXGA Formats d'affichage Plein écran/4:3/16:9/L.Box pris en charge • La technologie ColorBoost de Acer permet d’obtenir des couleurs réelles et naturelles, pour des images expressives et vivantes • Haute luminosité et facteur de contraste •...
Câble VGA Carte de Sécurité 2 x Piles Boîtier de transport SOURCE ZOOM FREEZE HIDE MEDIA SETUP P1276/ P1373W/B/ P1273/n/B/i Series Acer Projector P/N:MC.JG811.003 Guide de l’utilisateur Guide de démarrage rapide Télécommande (CD-ROM) SOURCE ZOOM FREEZE HIDE MEDIA SETUP RATIO Télécommande Filtres à...
Vue générale du projecteur Vue Externe du Projecteur Côté Avant / Supérieur Description Description Marche/Arrêt Lentille de zoom Panneau de commandes Récepteur de la télécommande Levier de zoom Molettes de réglage d’inclinaison Bague de réglage de la focale Barre de sécurité Côté...
Page 14
Description Description LAN (Port RJ45 pour 10/100M Ethernet) Connecteur Entrée S-Vidéo (pour P1273n/P1373WB/P1273B/P1273i uniquement) 1er connecteur USB (USB A1) 10 Connecteur d’entrée audio 2nd connecteur USB (USB A2) 11 Connecteur RS232 Connecteur mini USB (USB B) 12 Prise d’alimentation Connecteur HDMI 13 Signal analogique de PC /HDTV/ connecteur d’entrée vidéo de composant vidéo (VGA IN 2)
Modifie la source active. Marche/Arrêt Référez-vous à la description de la section "Mise sous/hors tension du Projecteur". Touche Empowering Fonctions Acer exclusives : e3D, eView, eTimer, ePower Management. • MENU Appuyez sur "MENU" pour lancer le menu d’affichage à l’écran (OSD), allez à...
Permet d’effectuer le zoom avant ou arrière sur l’affichage du projecteur. RATIO Pour choisir le rapport d'aspect souhaité. (P1273/P1273n/P1276/P1273B/P1273i : 4:3 / 16:9 P1373W/P1373WB : Plein écran/4:3/16:9/L.Box) MEDIA_SETUP Appuyez pour entrer dans le réglage OSD du support. Touche Fonctions Acer exclusives : e3D, eView, eTimer, ePower Empowering Management.
Page 17
Icône Fonction Description • MENU Appuyez sur "MENU" pour lancer le menu d’affichage à l’écran (OSD), allez à l’étape suivante pour le fonctionnement du menu OSD ou sortez du menu OSD. • Confirmez votre sélection d’éléments. Trapèze Règle l’image pour compenser la distorsion d’image provoquée par l’inclinaison du projecteur (±...
Bien débuter Connexion du Projecteur Sortie S-Vidéo Lecteur de DVD, Boîtier décodeur, Récepteur de TVHD Lecteur DVD D-Sub D-Sub HDMI D-Sub D-Sub RS232 HDTV adapter R B G Internet Lecteur de DVD, Sortie vidéo Boîtier décodeur, Récepteur de TVHD Description Description Cordon d’alimentation Câble RS232...
Page 19
Remarque : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mode d’affichage est compatible avec le projecteur. Remarque : L’interface des connecteurs est sujette aux spécifications du modèle. Remarque : Le câble USB requiert un prolongateur alimenté si la longueur est supérieure à...
Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur Assurez-vous que le cordon d’alimentation et le câble de signal sont correctement connectés. La DEL témoin d’alimentation clignotera en rouge. Allumez le projecteur en pressant le bouton "Marche/Arrêt" sur le panneau de contrôle et la DEL témoin d’alimentation s’allumera en bleu.
Mise hors tension du projecteur Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton de puissance. Ce message apparaît : "Veuillez presser à nouveau le bouton marche/arrêt pour terminer le processus de fermeture." Appuyez à nouveau sur le bouton de puissance. La LED d’indication de puissance passe au ROUGE et clignote rapidement dès que le projecteur est éteint, le (s) ventilateur (s) continue (nt) de fonctionner environ 2 minutes pour assurer un refroidissement correct du...
Réglage de l’Image Projetée Réglage de la Hauteur de l’Image Projetée Le projecteur est équipé de molettes de réglage de l’inclinaison permettant d’ajuster la hauteur de l’image. Pour faire monter ou descendre l’image : Utilisez les molettes de réglage de l’inclinaison pour affiner l’angle d’affichage. Molette de réglage de l’inclinaison...
Comment optimiser la taille de l’image et la distance Séries P1273/P1273n/P1273B/P1273i/P1276 Consultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisables lorsque le projecteur est positionné à la distance désirée de l’écran. Par exemple : Si le projecteur est à 2,0 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre 46 pouces et 50 pouces pour obtenir une image de bonne qualité.
Page 24
Séries P1273/P1273n/P1273B/P1273i/P1276 Haut Haut Taille d’écran Taille d’écran Distance (Zoom Min.) (Zoom Max.) désirée Du bas en Du bas en Diagonal Diagonal haut de haut de <A> (pouce) L (cm) x H (cm) (pouce) L (cm) x H (cm) l’image(cm) l’image(cm) <B>...
Page 25
Séries P1373WB/P1373W Par exemple : Si le projecteur est à 2 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre 55 pouces et 60 pouces pour obtenir une image de bonne qualité. Remarque : Nous vous rappelons que, selon la figure illustrée cidessous, il est obligatoire d’obtenir un espace de hauteur de 90 cm lorsque le projecteur est situé...
Page 26
Séries P1373WB/P1373W Haut Haut Taille d’écran Taille d’écran Distance (Zoom Min.) (Zoom Max.) désirée Du bas en Du bas en Diagonal Diagonal haut de haut de <A> (pouce) L (cm) x H (cm) (pouce) L (cm) x H (cm) l’image(cm) l’image(cm) <B>...
Comment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoom Séries P1273/P1273n/P1273B/P1273i/P1276 50" Taille d’image désirée Hauteur du bas en haut de l’image 2,0 m 2,2 m Distance désirée Le tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’image désirée en réglant soit la position soit la bague de réglage du zoom.
Page 28
Séries P1273/P1273n/P1273B/P1273i/P1276 Taille d’image désirée Distance (m) Haut (cm) Du bas en haut de Diagonal (pouce) Zoom Max. Zoom Min. L (cm) x H (cm) l’image <A> <B> <C> <D> 61 x 46 81 x 61 102 x 76 122 x 91 142 x 107 163 x 122 183 x 137...
Page 29
Séries P1373WB/P1373W 60" Taille d’image désirée Hauteur du bas en haut de l’image 2,0 m 2,2 m Distance désirée Le tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’image désirée en réglant soit la position soit la bague de réglage du zoom. Par exemple : Pour obtenir une taille d’image de 60 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 2,0 m à...
Page 30
Séries P1373WB/P1373W Taille d’image désirée Distance (m) Haut (cm) Du bas en haut de Diagonal (pouce) Zoom Max. Zoom Min. L (cm) x H (cm) l’image <A> <B> <C> <D> 65 x 40 86 x 54 108 x 67 129 x 81 151 x 94 172 x 108 194 x 121...
Les nouveaux réglages seront sauvegardés automatiquement lorsque vous quitterez le menu. Appuyez sur le bouton de menu chaque fois que vous voulez quitter le menu et revenir à l’écran d’accueil Acer.
Technologie Empowering Acer La touche Acer Empowering fournit quatre fonctions Acer uniques, qui sont respectivement la fonction "Acer eView Management", la fonction "Acer eTimer Management", la fonction "Acer ePower Management" et la fonction "Acer e3D Management". Appuyez la touche "...
Français Menus OSD (Affichage à l’écran) Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran dans différentes langues qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifier toute une gamme de paramètres. Utiliser les menus OSD • Pour ouvrir le menu OSD, appuyez "MENU" sur la télécommande ou le panneau de contrôle.
Couleur Couleur Standard Mode Affichage Couleur Du Mur Luminosité Contraste Saturation Teinte Temp. Couleur Appuyer Noir dynamique Arrêt Gamma Sélectionner Ajustez Menu Principal Mode Affichage Il existe de nombreux préréglages d’usine optimisés pour toute une gamme de types d’images. • Lumineux : Pour optimiser la luminosité.
Page 35
Teinte Règle la balance des couleurs du rouge et du vert. • Appuyez sur pour diminuer la quantité du vert sur l’image. • Appuyez sur pour augmenter la quantité du rouge sur l’image. Temp. Couleur Mode Utilisez cette fonction pour choisir entre les modes CT1 (5500K), Temp.
Image Image Mode de projection Emplacement de projection Rapport d’aspect Auto Trapèze auto Arrêt Trapèze manuel Netteté Position H. Position V. Fréquence Suivi Plage chromatique HDMI Auto Auto Infos de balayage HDMI Sélectionner Ajustez Menu Principal Mode de projection • Avant : Le paramètre d’usine par défaut.
Page 37
Netteté Règle la netteté de l’image. • Appuyez sur pour diminuer la netteté. • Appuyez sur pour augmenter la netteté. Position H. • Appuyez sur pour déplacer l’image vers la gauche. • Appuyez sur pour déplacer l’image vers la droite. Position V.
Écran de démarrage Utilisez cette fonction pour choisir l’écran de démarrage voulu. Si vous modifiez ce paramètre, les modifications prendront effets lorsque vous quittez le menu OSD. • Acer : L’écran de démarrage par défaut de votre Projecteur Acer. • Utilis : Utilisez une image mémorisée à l’aide de la fonction "Capture d’écran".
Page 39
Sécurité Sécurité Ce projecteur dispose d’une fonction de sécurité pratique Sécurité permettant à l’administrateur de gérer l’utilisation du projecteur. Sécurité Arrêt Arrêt(Minutes) Arrêt Mot de passe utilisateur Changement Appuyez pour modifier le paramètre "Sécurité". Si la fonction Mot de passe admin Changement Verr.Ecran Démar.Utilis.
Page 40
Mot de passe admin. • En cas de perte de la carte de sécurité et du numéro, veuillez contacter un centre de dépannage Acer. Verr.Ecran Démar.Utilis. Verr.Ecran Démar.Utilis. par défaut est "Arrêt". Si le blocage de l’écran de démarrage de l’utilisateur est "Marche", les utilisateurs ne pourront plus changer l’écran de démarrage, cela évite aux...
Gestion Gestion Mode ECO Arrêt Haute Altitude Arrêt Mode d’arrêt Arrêter instant. Arrêt auto Heure Lampe Lampe Rappel Réinit de lampe Appuyer Ajustez Menu Principal Sélectionner Mode ECO Choisissez "Marche" pour baisser la lampe du projecteur et diminuer la consommation électrique, prolonger la durée de vie de la lampe et réduire le bruit.
Page 42
• Silence Choisissez "Marche" pour couper le son. • Choisissez "Arrêt" pour rétablir le son. Marche/Arrêt Volume Sélectionnez cette fonction pour définir le son de notification du Marche/arrêt du projecteur. Volume de l’alarme Utilisez cette fonction pour définir le son d’une notification d’alerte.
- Lecteur stéréoscopique (Essai) : http://www.3dtv.at/Downloads/ Index_en.aspx - Lecteur multimédia DDD TriDef (Essai) : http://www.tridef.com/download/TriDef-3-D-Experience-4.0.2.html Remarque : "Inverser G/D 3D" est seulement disponible lorsque 3D est activé. Remarque : Il y aura un avertissement sur l’écran si 3D est activé lorsque vous allumez le projecteur.
Comment se connecter Ouvrez le navigateur et entrez l’adresse IP du serveur 192.168.100.10 pour afficher la page d’accueil de la page de gestion web LAN d’Acer. Un mot de passe est nécessaire pour se connecter avant d’utiliser. Sélectionnez un utilisateur. Administrator (Administrateur) est avec une grande autorité, pouvant faire plusieurs opérations comme les réglages du réseau et les...
Home (Accueil) La page Home (Accueil) montre l’état de la connexion et vous verrez trois fonctions principales listées, Control Panel (Panneau de contrôle), Networking Setting (Réglages de réseau) et Alert Setting (Réglages d’alerte). Remarque : Control Panel (Panneau de contrôle) et Network Setting (Réglages de réseau) sont seulement pour le compte Administrateur.
Network Setting (Réglages de réseau) L’utilisateur peut régler l’adresse IP, le nom du groupe et le mot de passe désiré. Après avoir changé les configurations du réseau ou le mot de passe, le projecteur redémarrera automatiquement lorsque vous appuyez sur "Apply" (Appliquer).
Appendices Dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur local ou le centre de service. Problèmes d’Image et Solutions Problème Solution Aucune image • Effectuez la connexion comme décrit dans la section n’apparaît à...
Page 49
Image affichée • Appuyez "RESYNC" sur la télécommande ou le partiellement, en panneau de contrôle. défilement ou • Pour une image affichée incorrectement : incorrecte (pour ordinateurs • Suivez les étapes du point 2 (ci-dessus) pour portables) régler la résolution de votre ordinateur. •...
Page 50
L’image est étirée Lorsque vous regardez un DVD d’encodage anamorphosé lors de l’affichage ou au format 16:9, vous devez régler les paramètres d’un DVD au cidessous : format "écran • Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez large" changer le format pour 4:3 dans l’OSD du projecteur.
Page 51
Messages OSD Condition Rappel de Lampe Message Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas. Panne ventilateur La lampe va bientôt s'éteindre. Surchauffe Project. – le projecteur a dépassé sa température de fonctionnement recommandée et doit refroidir avant d’être réutilisé.
Page 52
Problèmes avec le Projecteur Condition Solution Le projecteur arrête de Si possible, éteignez le projecteur puis répondre aux commandes débranchez le cordon d’alimentation et attendez au moins 30 secondes avant de reconnecter l’alimentation. La lampe grille ou émet un Quand la lampe atteint la fin de sa durée de claquement vie, elle grillera, éventuellement avec un fort bruit de claquage.
Tableau de Définition des DELs & Alertes Messages DEL DEL de la DEL de la DEL d’Alimentation Lampe température Message Rouge Rouge Rouge Bleue Veille (cordon d’alimentation connecté) Bouton Marche/Arrêt sur Marche Nouvelle tentative de la Clignotement lampe rapide En cours d’arrêt Clignotement (en cours de rapide...
Nettoyer et remplacer les filtres à poussière Nettoyage des filtres à poussière Nettoyez les filtres à poussière toutes les 1000 heures d’utilisation. S’ils ne sont pas nettoyés périodiquement, ils se boucheront, et empêcheront une ventilation correcte. Cela peut provoquer une surchauffe et endommager l’appareil.
Remplacement de la lampe Utilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe. Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Le message d'avertissement "La lampe approche sa fin de durée d'utilisation en mode pleine puissance Remplacement suggéré!"...
Page 56
Pour Changer la Lampe Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt. Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes. Débranchez le cordon d’alimentation. Ouvrez les vis du couvercle des deux côtés du projecteur. (Illustration #1) Utilisez un tournevis pour desserrer la vis sur le côté...
Installation au plafond Si vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous : Percez quatre trous dans une partie solide et structurellement saine du plafond et fixez la base de monture. Remarque : Les vis ne sont pas fournies. Veuillez vous équiper de vis adaptées au type de votre plafond.
Page 58
Utilisez un nombre de vis suffisant par rapport à la taille du projecteur pour fixer le projecteur au support de la monture du plafond. Vis de Type B Petite rondelle Grande rondelle Support pour Projecteur Supporte le projecteur et permet les ajustements Buse intermédiaire - Permet la dissipation...
Page 59
Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut. Vis de fixation Clé hexagonale Clé hexagonale Vis de fixation Remarque : Les types appropriés de vis et de rondelles pour chaque modèle sont listés dans le tableau ci-dessous. Les vis au diamètre de 3 mm sont fournies dans le sachet des vis.
Spécifications Les spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications finales, veuillez vous référer aux spécifications de vente annoncées par Acer. Système de projection ® Résolution P1373WB/P1373W : (1600 x 1200), 1080p (1920x1080)
Modes de compatibilité A. Analogique VGA Analogique VGA - Signal PC Modes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] 640 x 480 31,47 640 x 480 37,86 640 x 480 37,50 640 x 480 43,27 640 x 480 119,51 61,60 SVGA 800 x 600 35,20...
Page 63
Analogique VGA - Fréquence large étendue Modes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] WXGA 1280 x 768 47,78 1280 x 768 60,29 1280 x 768 68,63 1280 x 720 44,80 1280 x 800 49,60 1440 x 900 55,90 1680 x 1050 65,30 1366 x 768 47,71...
Page 64
640 x 480 43,27 640 x 480 119,51 61,61 SVGA 800 x 600 35,20 800 x 600 37,88 800 x 600 48,08 800 x 600 46,88 800 x 600 53,67 800 x 600 119,85 77,20 1024 x 768 48,36 1024 x 768 56,48 1024 x 768 60,02...
Page 65
HDMI – Signal Vidéo Modes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] 480i 720 x 480 59,94 (29,97) 15,70 480p 720 x 480 59,94 31,47 576i 720 x 576 50(25) 15,60 576p 720 x 576 31,25 720p 1280 x 720 45,00 720p 1280 x 720...
Avis concernant les Réglementations et la Sécurité Notice FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans une installation résidentielle.
Page 67
Canada. Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne Acer déclare par la présente que cette série de projecteur est conforme aux conditions essentielles et aux autres dispositions relatives de la Directive 1999/5/ Compatible avec la Certification réglementaire Russe Avis de réglementation sur les appareils radio...
Page 68
New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conformity Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail:ru.jan@acer.com And, Acer Italy s.r.l Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913 www.acer.it...
Page 69
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...