Page 1
ZINO INSTALLATION MANUAL | MANUEL D’INSTALLATION | MANUAL DE INSTALACIÓN Flush | Chasse | Descarga 1.06 gal / 1.6 gal | 4 L / 6 L Measures: inch [millimeter] Mesures: pouce [millimètre] Medidas: pulgadas [milímetros] 12” [305] ø2” [ø51] 7/16” [11] ø3 5/8”...
Page 2
PART LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS PART # QUANTITY # DE PIÈCE DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓN QUANTITÉ PARTE # CANTIDAD Flush valve Valve de chasse Válvula de descarga Fill valve Valve de remplissage Válvula de llenado Toilet Toilette Inodoro Supply line (not supplied) Hose d’alimentation (non fournie) Manguera flexible (no incluido)
Page 3
INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN A. Ensure that your water inlet pipe and your floor discharge drain are installed according to bellow drawing. These are minimum measurements, the toilet can be installed if your actual measurements are longer than below. TIP: Align 2 pieces of masking tape with the center of the drain, this will help you position the toilet in future steps. B.
Page 4
INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN A. Position the toilet onto the floor flange, making sure the fixing bolts are aligned with the toilet’s holes. B. Using an adjustable wrench, reach beside the toilet and tightly screw the nut to the fixing bolts. Cover the hole with the provided cover. TIP: Soak the plastic cover in hot water (40°C) for 1min before installing it.
Page 5
INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN A. Connect the toilet to your water inlet valve, using the supply line (not supplied). A. Connecter la toilette à votre entrée d’eau avec la hose d’alimentation (non fournie). A. Conecte el inodoro a la válvula de entrada de agua, usando la manguera flexible (no incluido). ADJUSTING THE WATER TANK LEVEL AJUSTEMENT DU NIVEAU DE L’EAU DE LA CUVE AJUSTANDO EL NIVEL DEL AGUA DEL TANQUE...
Page 6
Product modification: OVE reserves the right to change, modify or improve the Products without obligation to incorporate such changes in Products previously sold or installed. Authority and Modification: The retail seller is not the agent of OVE and is not authorized to vary or modify the terms of the Limited Warranty. In addition, the retail seller cannot bind OVE or make any representations or promises about the Product that are binding on OVE.
Page 7
Garantía limitada: OVE le garantiza al comprador minorista original que dentro de un tiempo razonable después de la notificación de parte del comprador, OVE reparará o remplazará el producto, o cualquier pieza o componente del producto cubierto, distribuido por OVE el cual, a la satisfacción de OVE, ha resultado defectuosos en mano de obra o materiales, y el cual ha fallado durante el uso normal y dentro del periodo de garantía.