Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso
GB
Dear Customer
Sehr geehrte Damen und Herren
Thank you for choosing our pro-
Wir bedanken uns für die Wahl Nous vous remercions pour savoir
duct. We hope the item you have unseres Produktes. Wir hoffen, choisi notre produit. Nous som- продукта. Надеемся, что пол- nuestro producto. Esperamos que nostro prodotto. Speriamo, di aver
purchased can fulfill all your expec- dass wir mit unserem technolo- mes certains de pouvoir satisfaire ностью удовлетворим Ваши cumplamos Sus deseos entre- soddisfatto completamente le
tations our products are techno- gisch fortgeschrittenen Produkt, pleinement à vos attentes grâce ожидания, вводя в эксплуата- gándoles un producto de una Vostre aspettative, offrendo Vi un
logically advanced and designed dass auf Basis mehrjährigen à notre riche offre de produits d'un цию технологически усовершен tecnología avanzada, diseńado prodotto tecnologicamente avan-
on the basis of our many years of Erfahrungen bei der Produktion niveau technologique avancé qui ствованное изделие, запроек- a base de la experiencia de zato, progettato in base ad una
experience in the production of von Sanitärarmaturen entwickelt résulte de notre longue expérien- тированное на базе много- muchos ańos en la producción de esperienza di molti anni nell'ambito
wurde, Ihre Erwartungen erfüllt ce en fabrication de la robinetterie летнего опыта в области accesorios sanitarios.
sanitary fittings.
haben.
For care, use soft towel with soap and water only! Under no circumstances should you
ATTENTION!
use any chemicals.
Pour le nettoyage utiliser seulement une serviette douce, du savon et de l'eau!
ATTENTION!
En aucun cas n'utiliser les produits chimiques quelconques!
Para el cuidado, utilice solamente una toalla suave con jabón y aqua! Bajo ninguna
ATENCIÓN!
circunstancia no use productos químicos.
60
GB
➠ For assembly you will need:
➠ Для монтажа необходимы:
an adjustable spanner,
pliers,
teflon tape.
ASSEMBLY DIAGRAM • MONTAGEDARSTELLUNG • SCHÉMA DE MONTAGE • МОНТАЖНАЯ СХЕМА • ESQUEMA DE MONTAJE • SCHEMA DI MONTAGGIO
Hot water valve with red label
Warmwasserventil gekennzeichnet mit einer roten Etikette
Vanne d'eau chaude marquée par une étiquette rouge
Клапан для горячей воды обозначен этикеткой красного цвета
La válvula de agua caliente está marcada con le etiqueta roja
Valvola dell'acqua calda indicata con etichetta di color rosso
GB
D
F
RUS
E
IT
IOG 5120.50
WASCHBECKENMISCHBATTERIE MIT 3 ÖFFNUNGEN, STEHEND • ROBINETTERIE DE LAVABO 3 TROUS À POSER
D
Cher Client
et des accessoires des salles de производства санитарной
bains.
38
RUS
➠ Bei der Montagewerden
разводной ключ,
benötigt:
плоскогубцы,
verstellbarer Schlüssel,
тефлоновая лента.
Kombizange,
Teflonband
Supply hose
Einspeiseschlauch
Flexible d'alimentation
Шланг подачи воды
Manguera de alimentación
Flessibile di alimentazione
СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ УМЫВАЛЬНИКА С 3 ОТВЕРСТИЯМИ СТОЯЩИЙ
GRIFOS DE LAVABO DE 3 HUECOS • BATTERIA PER LAVABO A 3-FORI VERTICALE
F
Уважаемые господа
Благодарим за выбор нашего
арматуры.
Verunreinigungen bitten wir mittels Wasser mit Seife und mit weichem Lappen
ACHTUNG!
beseitigen! In keinem Falle chemische Mittel verwenden.
Загрязнения следует удалять водой с мылом и мягкой тряпочкой! Ни в коем
ВНИМАНИЕ!
случае нельзя применять химические средства.
Attenzione! Si prega di pulire usando acqua e sapone ed un panno morbido! In nessun
ATTENZIONE!
caso usare detergenti chimici.
PHASE
93
D
Para el montaje se necesitan:
llave ajustable,
alicates universales,
cinta de teflón.
Size and spacing of assembly openings
Größe und Anordnung der Montageöffnungen
Taille et emplacement des perçages de montage
Размер и расположение монтажных отверстий
Tamaños y distribución de los orificios de montaje
Dimensioni e disposizione dei fori di montaggio
204mm
1
THREE-HOLE STANDING BASIN MIXER
RUS
E
Muy Seńores Míos
Les agradecemos por elegir
135
E
F
➠ Les outils nécessaires pour le ➠ Per il montaggio sono
montage:
La clef à ouverture variable,
La pince universelle,
La bande Téflon.
Ø30mm
~ 204mm
Cold water valve with blue label
Kaltwasserventil gekennzeichnet mit einer blauen Etikette
Vanne d'eau froide marquée par une étiquette bleue
Клапан для холодной воды обозначен этикеткой синего цвета
Válvula del agua fría marcada con etiqueta en color azul
Valvola dell'acqua fredda indicata con l'etichetta di color blu
Supply hose
Einspeiseschlauch
Flexible d'alimentation
Шланг подачи воды
Manguera de alimentación
Flessibile di alimentazione
IT
Cari Clienti
Vi ringraziamo per aver scelto il
di produzione degli accessori
sanitari.
154
IT
necessari i seguenti utensili:
chiave registrabile,
tenaglia piana,
nastro di teflon.
Ø30mm
Ø30mm
Rev. 2 March 2015

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GRAFF PHASE

  • Page 1 Attenzione! Si prega di pulire usando acqua e sapone ed un panno morbido! In nessun ATENCIÓN! ATTENZIONE! circunstancia no use productos químicos. caso usare detergenti chimici. PHASE ➠ For assembly you will need: ➠ Для монтажа необходимы: ➠ Bei der Montagewerden Para el montaje se necesitan: ➠...
  • Page 2 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso THREE-HOLE STANDING BASIN MIXER WASCHBECKENMISCHBATTERIE MIT 3 ÖFFNUNGEN, STEHEND • ROBINETTERIE DE LAVABO 3 TROUS À POSER СМЕСИТЕЛЬ...
  • Page 3 WASCHBECKENMISCHBATTERIE MIT 3 ÖFFNUNGEN, STEHEND • ROBINETTERIE DE LAVABO 3 TROUS À POSER СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ УМЫВАЛЬНИКА С 3 ОТВЕРСТИЯМИ СТОЯЩИЙ GRIFOS DE LAVABO DE 3 HUECOS • BATTERIA PER LAVABO A 3-FORI VERTICALE PHASE IOG 5120.50 Rev. 2 March 2015...
  • Page 4 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso THREE-HOLE STANDING BASIN MIXER WASCHBECKENMISCHBATTERIE MIT 3 ÖFFNUNGEN, STEHEND • ROBINETTERIE DE LAVABO 3 TROUS À POSER СМЕСИТЕЛЬ...
  • Page 5 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso THREE-HOLE STANDING BASIN MIXER WASCHBECKENMISCHBATTERIE MIT 3 ÖFFNUNGEN, STEHEND • ROBINETTERIE DE LAVABO 3 TROUS À POSER СМЕСИТЕЛЬ...
  • Page 6 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso THREE-HOLE STANDING BASIN MIXER WASCHBECKENMISCHBATTERIE MIT 3 ÖFFNUNGEN, STEHEND • ROBINETTERIE DE LAVABO 3 TROUS À POSER СМЕСИТЕЛЬ...
  • Page 7 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso THREE-HOLE STANDING BASIN MIXER WASCHBECKENMISCHBATTERIE MIT 3 ÖFFNUNGEN, STEHEND • ROBINETTERIE DE LAVABO 3 TROUS À POSER СМЕСИТЕЛЬ...
  • Page 8 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso THREE-HOLE STANDING BASIN MIXER WASCHBECKENMISCHBATTERIE MIT 3 ÖFFNUNGEN, STEHEND • ROBINETTERIE DE LAVABO 3 TROUS À POSER СМЕСИТЕЛЬ...
  • Page 9 Les conditions de garantie se trouvent dans une feuille séparée. ➠ IN THE EVENT OF A PROBLEM: ➠ SOLLTEN PROBLEME AUFTRETEN wenden Sie sich an uns ➠ EN CAS DE PROBLEME: e-mail: graff@graff-mixers.com e-mail: graff@graff-mixers.com e-mail: graff@graff-mixers.com ➠ ГАРАНТИЯ: ➠ GARANTÍA: ➠...