Contents Before Using This Product ...... 2 Information to User .......... 2 Inportant ............2 After-sales service for Pioneer products ..2 CAUTION ............3 Visit our website ..........3 CAUTION ............3 WARNING ............4 Setting the Unit .......... 5 Power Indicator ..........
Before Using This Product Thank you for purchasing this PIONEER Important product. It is designed to give you many years of enjoyment. The serial number of this amplifier is writ- PIONEER SUGGESTS USING A PRO- ten on the bottom of the unit. For your...
4 Ohm Bridged Mode 2 Ohm Bridged Mode Visit us at the following site: Do NOT install or use your Pioneer ampli- http://www.pioneerelectronics.com fier by wiring speakers rated at 4 Ohm (or lower) in parallel to achieve a 2 Ohm (or 1 Register your product.
WARNING • Handling the cord on this product or cords associ- ated with accessories sold with the product will expose you to lead, a chemical known to the State of California and other governmental entities to cause cancer and birth defects or other reproduc- tive harm.
Setting the Unit • To adjust the switch, use standard tip screwdriver if needed. Power Indicator Top Cover The power indicator lights Before setting up the unit, unfasten the when the power is switched screws with a 4 mm hexagonal wrench and remove the top cover.
• When using with an RCA equipped car stereo (standard output of 500 mV), set to the NORMAL position. When using with an RCA equipped Pioneer car stereo with max. output of 4 V or more, adjust level to match the car stereo output level.
Connecting the Unit CAUTION • Disconnect the negative (–) terminal of the bat- • Make sure that wires will not interfere with mov- tery to avoid the risk of short-circuit and damage ing parts of the vehicle, such as the gearshift, to the unit.
Connecting the Unit Connection Diagram • This diagram shows connections using external output (subwoofer output). Slide the input switch to the left (RCA). • When you connect with speaker output, connections defers from the diagram. For details, see the “Using the Speaker Input”...
Solderless Terminal Connections 1. Pass the battery wire from the engine compartment to the interior • Do not connect a cord having an exposed core of the vehicle. wire to the power terminals of this amplifier (Power terminal, GND terminal, System remote •...
Connecting the Unit Connecting the Speaker Output Connections when using the speaker input Terminals • Use a 10 AWG to 16 AWG wire for the speaker wire. 1. Expose the end of the speaker wires Car Stereo using nippers or a cutter by about 10 mm (3/8 inch) to 12 mm (1/2 inch).
Connecting the Speakers and Input Wires The speaker output mode can be four-channel, three-channel (stereo + mono) or two-channel (stereo, mono). Connect the speaker leads to suit the mode according to the figures shown below. Four-channel Input select switch is on the top of the unit. For two- channel input, slide this switch to the left.
Page 14
Connecting the Unit Two-channel (Stereo) Input select switch is on the top of the unit. Slide this switch to the left. RCA input jack A In the case of two-channel mode connect RCA plugs to the RCA input jack A. Speaker (Right) Connecting wire with RCA plugs...
Installation CAUTION CAUTION: • Do not install in: To prevent malfunction and/or injury —Places where it could injure the driver or pas- • To ensure proper heat dissipation of the amplifier, sengers if the vehicle stops suddenly. be sure of the following during installation. —Places where it may interfere with the driver, —Allow adequate space above the amplifier for such as on the floor in front of the driver’s...
Installation Example of installation on the Replacing the top cover floor mat or on the chassis 1. Align the unit and top cover, and insert the screw. 1. Place the amplifier where it is to be • The cover can be installed in the desired installed.
Specifications Power source ......................14.4 V DC (10.8 V to 15.1 V allowable) Grounding system ............................Negative type Current consumption ......................28 A (at continuous power, 4 Ω) Average current drawn* ......................10 A (4 Ω for four channels) 20 A (4 Ω for two channels) 20 A (2 Ω...
Page 18
Table des matières Avant d’utiliser cet appareil ....2 Service après-vente pour un produit Pioneer ..2 PRÉCAUTION ..........3 Visitez notre site Web ........3 PRÉCAUTION ..........3 ATTENTION ............ 4 Réglage de l’appareil ........ 5 Témoin d’alimentation ........5 Couvercle supérieur..........
Avant d’utiliser cet appareil Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un appareil PIONEER. Il a été conçu et fabriqué pour vous apporter de nombreuses années de satisfaction. En raison des problèmes posés par l’installation de cet appareil, Pioneer vous conseille de consulter un professionnel.
8 Ω en parallèle pour obtenir une charge de 4 Ω ou utiliser un seul haut-parleur de 4 Ω par canal. En cas de questions ou de difficultés, contacter le revendeur local Pioneer agréé ou appeler le service à la clientèle de Pioneer.
ATTENTION • Nous recommandons que vous utilisiez le faisceau de câbles de liaison à la batterie (un câble rouge et un câble de masse) qui est vendu séparément [RD-228]. Reliez le câble rouge à la borne positive (+) de la batterie et le câble de masse à...
Réglage de l’appareil • Pour ajuster les commutateurs, utilisez un tournevis standard si nécessaire. Couvercle supérieur Avant de mettre l’appareil en place, Témoin d’alimentation dévissez les vis avec un tournevis à pointe hexagonale de 4 mm et retirez le Ce témoin s’éclaire lorsque couvercle supérieur.
• Choisissez la position NORMAL si l’autoradio stéréo est équipé de prises Cinch (RCA) (niveau de sortie standard à 500 mV). Si cet appareil est utilisé conjointement avec un autoradio stéréo Pioneer pourvu de prises Cinch (RCA) sur lesquelles peuvent se trouver une tension de sortie de 4 V ou plus, réglez le niveau en fonction du niveau de sortie de l’autoradio.
Puissance égale teur sur la position correcte mais que le son con- tinue à être coupé de temps à autre, contactez le centre de service autorisé PIONEER le plus Forme de Forme de signal signal proche.
Raccordement de l’appareil PRÉCAUTION • Veillez à ce qu’aucun câble ne soit en court- • Pour éviter tout risque de court-circuit ou d’endommager cet appareil, débranchez le câble circuit, faute de quoi le circuit de protection relié à la borne négative (–) de la batterie, au pourrait être dans l’incapacité...
Raccordement de l’appareil Schéma de raccordement • Ce schéma montre les connexions en utilisant une sortie extérieure (sortie de haut-parleur d’extrêmes graves). Faites glisser le sélecteur d’entrée sur la gauche (RCA). • Si vous réalisez une connexion avec une sortie de haut-parleur extérieur, les connexions diffèrent de ce schéma.
Prise de connexion sans soudure 1. Faites passer le câble de liaison à la batterie du compartiment moteur • Ne connectez pas un câble dont l’âme est à nu à vers l’intérieur du véhicule. la borne d’alimentation de cet amplificateur (Borne d’alimentation, borne de masse (GND), •...
Raccordement de l’appareil Raccordement des bornes de Connexion lors de l’utilisation de l’entrée de haut-parleur sortie vers les haut-parleurs • Utilisez un câble de 10 AWG à 16 AWG pour le câble de haut-parleur. 1. Dénudez l’extrémité des câbles de Autoradio haut-parleurs sur environ 10 mm à...
Raccordement des haut-parleurs et des câbles Les haut-parleurs peuvent fonctionner selon trois modes: quatre voies, trois voies (stéréo + mono) ou deux voies (stéréo, mono). Connecter les fils du haut-parleur pour se conformer au mode suivant les figures cidessous. Quatre voies Le commutateur de sélection d’entrée se trouve sur le dessus de l’appareil.
Page 30
Raccordement de l’appareil Deux voies (stéréo) Le commutateur de sélection d’entrée se trouve sur le dessus de l’appareil. Faites glisser ce sélecteur sur la gauche. Prise d’entrée Cinch A (RCA) Dans le cas du mode deux voies, raccordez les fiches Cinch à la Haut-parleur prise d’entrée Cinch A.
Installation PRÉCAUTION PRÉCAUTION: • N’installez pas l’appareil: Pour éviter toute anomalie de —dans un endroit où il pourrait blesser un fonctionnement ou blessure occupant du véhicule en cas d’arrêt brusque; • Pour que la chaleur puisse se dissiper sans mal, —dans un endroit où...
Installation Exemple d’installation sur le tapis Remise en place du couvercle de sol ou sur le châssis supérieur 1. Posez l’amplificateur à 1. Alignez l’appareil et le couvercle l’emplacement choisi. Introduisez supérieur et insérez les vis. les vis autotaraudeuses fournies •...
Caractéristiques techniques Alimentation ......................14,4 V CC (10,8 V à 15,1 V permis) Mise à la masse ..........................Pôle négatif de la batterie Consommation de courant .................... 28A (à la puissance continue, 4 Ω) Consommation moyenne de courant* .................. 10 A (4 Ω pour quatre voies) 20 A (4 Ω...
Page 34
Contenido Antes de usar este producto ....2 Servicio posventa para productos Pioneer ..2 PRECAUCION ..........3 Visite nuestro sitio Web ........3 PRECAUCION ..........3 ADVERTENCIA ..........4 Ajuste de esta unidad ......5 Indicador de alimentación ........ 5 Cubierta superior ..........
Lea todas las instrucciones y ADVER- TENCIAS en este manual antes de inten- tar operar el producto. En caso de cues- tiones, póngase en contacto con su revendedor autorizado de Pioneer o con un especialista de instalación más próximo. Servicio posventa para productos Pioneer Póngase en contacto con el revendedor o dis-...
4 ohmios puente de 2 ohmios Visite nuestro sitio Web NO instale o use el amplificador Pioneer mediante la conexión de los cables de las Visítenos en el siguiente sitio: bocinas de 4 ohmios nominales (o menos) http://www.pioneerelectronics.com...
ADVERTENCIA • Se recomienda utilizar el cable de batería rojo especial y el cable de tierra [RD-228], vendidos separadamente. Conecte el cable de batería directamente al terminal positivo de la batería del vehículo (+) y el cable de tierra a la carrocería del vehículo.
Ajuste de esta unidad • Utilice un destornillador para ajustar el interruptor, si se requiere. Cubierta superior Indicador de Antes de montar la unidad, desapriete alimentación los tornillos con una llave hexagonal de 4 mm y quite la cubierta superior. El indicador de alimentación se ilumina cuando la unidad se...
• Cuando se usa un estéreo de automóvil equipado con RCA (salida estándar de 500 mV), ajuste a la posición NORMAL. Cuando use con un estéreo de automóvil Pioneer equipado con RCA con una salida máxima de 4 V o más, ajuste el nivel para adecuarse al nivel de salida del estéreo del automóvil.
Potencia igual sonido de vez en cuando, póngase en contacto con la Estación de Servicio PIONEER autorizada más Forma de Forma de cercana. onda de la onda de la señal...
Conexión de la unidad PRECAUCION • No corte ningún cable. De otra manera, el circuito • Quite el terminal negativo (–) de la batería para evitar riesgo de cortocircuitos y daño a la unidad. de protección podría no funcionar cuando •...
Conexión de la unidad Diagrama de conexión • Este diagrama muestra las conexiones utilizando la salida exterior (salida de altavoz de graves secundario). Deslice el interruptor de entrada hacia la izquierda (RCA). • Cuando conecte con la salida de altavoz, las conexiones difieren de las indicadas en el diagrama. Para los detalles, consulte la sección “Uso de la entrada de altavoz”.
Conexiones de terminales sin 1. Pase el cable de batería desde el compartimiento del motor al soldadura interior del vehículo. • No conecte un cable con un hilo expuesto a los • Luego de hacer todas las otras conexiones al terminales de alimentación de este amplificador amplificador, conecte el terminal del conduc- (terminal POWER, terminal GND, terminal de...
Conexión de la unidad Conexión del terminal de salida Conexiones cuando se utiliza la entrada de altavoz de altavoz • Utilice un hilo de 10 AWG a 16 AWG para el cable de altavoz. 1. Utilice alicates o un cortador para Equipo estéreo exponer el extremo de los hilos de de automóvil...
Conexión de los altavoces y cables de entrada El modo de salida de altavoz puede ser de cuatro canales, tres canales (estéreo + mono) o dos canales (estéreo, mono). Conecte los cables de altavoz para ajustarse al modo según los diagramas mostrados abajo. Cuatro canales El interruptor de selección de entrada se encuentra en la parte superior de la unidad.
Page 46
Conexión de la unidad Dos canales (estéreo) El interruptor de selección de entrada se encuentra en la parte superior de la unidad. Deslice este interruptor hacia la izquierda. Toma de conector de entrada RCA A En el modo de dos canales, conecte los Altavoz (Derecho) enchufes de conector...
Instalación PRECAUCION PRECAUCION: • No lo instale en: Para evitar fallas de funcionamiento y/o —Donde podría lesionar al conductor o a los lesiones pasajeros si se detiene el vehículo bruscamente. • Para asegurar la disipación de calor apropriada del —Donde podría interferir con el conductor, amplificador, cuide de lo siguiente durante la como por ejemplo en el piso en frente al instalación.
Instalación Ejemplo de instalación en la Recolocación de la cubierta alfombra del piso o en el chasis superior 1. Ubique el amplificador en la 1. Alinee la unidad y la cubierta posición en donde va a ser superior, e inserte el tornillo. instalado.
Especificaciones Alimentación ...................... 14,4 V CC (10,8 V a 15,1 V permisible) Sistema de puesta a tierra ..........................Tipo negativo Consumo de corriente ......................28A (potencia continua, 4 Ω) Consumo de corriente promedio* ..................10 A (4 Ω para cuatro canales) 20 A (4 Ω...