Sommaire des Matières pour Audio Pro ADDON C5 NOIR
Page 1
AUDIO PRO Enceinte sans fil ADDON C5 NOIR MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
Page 2
ADDON C5 FR: Guide de demarrage rapide ES: Guía de inicio rápido IT: Guida di avvio rapido FI: Pikaopas...
Page 3
® are all registered trademarks of Audio Pro AB, Sweden. All rights reserved. Audio Pro follows a policy of continuous advance- ment in development. Specifications may be changed without notice. Google, the Google logo, Google Apps, Android, Android Market, Google Places, Google Maps, YouTube, Google Navigation, Google Calendar, Gmail and Google Search are trademarks of Google Inc.
Page 4
BOUTONS | BOTONES | PULSANTI | PAINIKKEET VUE ARRIÈRE | VISTA TRASERA | VISTA POSTERIORE | TAKANÄKYMÄ Connexion au réseau MAX 1000mA Conexión a la red 3.5mm stereo Connessione alla rete Sélection de la source Lecture/Pause 3.5mm stereo Verkkoon liittäminen Seleccionar fuente de audio Reproducir/Pausar Selezionare la sorgente...
Page 5
• RÉSEAU : votre réseau doit disposer poiché il sistema Audio Pro è progettato d’une connexion Internet haut débit, car per utilizzare aggiornamenti software le système Audio Pro est conçu pour app- online gratuiti. liquer des mises à jour logicielles gratuites et en ligne.
Page 6
2. TÉLÉCHARGEZ L’APPLICATION | DESCARGA DE LA APLICACIÓN COLLEGAMENTO ALL’ALIMENTAZIONE | KYTKE VIRTA DOWNLOAD DELL’APP | LATAA SOVELLUS Recherchez « Audio Pro Control » Busca “Audio Pro Control” - Après le son, le haut-parleur est prêt pour Cercare ”Audio Pro Control”...
Page 7
PRÉSENTATION DE L’APPLICATION | RESUMEN DE LA APLI- CACIÓN | PANORAMICA DELL’APP | SOVELLUS YLEISESTI Vers l’écran du lecteur Ajout appareil Ir a la vista del reproductor Añadir dispositivo Alla schermata del lettore Aggiunta di dispositivo Soitinnäkymään Kaiuttimen/laitteen lisääminen Appareils groupés, ÉCRANS PRINCIPAUX | VISTAS PRINCIPALES principal en haut.
Page 8
DÉFINITION D’UN PRÉRÉGLAGE | CÓMO REALIZAR UNA PRE- GROUPEMENT DES ENCEINTES CONFIGURACIÓN | ECUZIONE DI UNA PRESELEZIONE | AGRUPACIÓN DE ALTAVOCES ESIASETUKSEN MÄÄRITTÄMINEN RAGGRUPPAMENTO DI SPEAKER KAIUTTIMIEN RYHMITTÄMINEN 1. SUR L’ENCEINTE EN EL ALTAVOZ | SULLO SPEAKER | KAIUTTIMESSA Lisez le contenu dans l’application. Riprodurre il contenuto nell’app.
Page 9
REDIFFUSION | RESTREAMING | RESTREAMING-TOIMINTO | INTERRUPTOR DE REPRODUC- COMMUTATEUR DE LECTURE CIÓN | INTERRUTTORE DI RIPRODUZIONE | TOISTOKYTKIN Le son des appareils connectés peut être diffusé sur plusieurs enceintes sans fil. Choisissez l’enceinte principale du groupe pour la diffusion. El sonido de los dispositivos conecta- dos se puede reproducir en más altav- oces de forma inalámbrica.
Page 10
Pyyhkäise ylöspäin näytön alalaidasta avataksesi iOS-laitteesi ohjauskeskuksen. Napauta AirPlayta ja valitse kaiutin. Revenez à l’application Audio Pro et gérez votre musique. Vuelve a la aplicación de Audio Pro y ges- tiona tu música Revenez à l’application Lisez la musique Choisissez votre enceinte Audio Pro Reproduce música...
Page 11
CIÓN DESDE DISPOSITIVOS CONECTADOS | RIPRODUZIONE DA DISPOSITIVI CONNESSI | SOITTO LIITETYISTÄ LAITTEISTA Clignote Parpadea Lampeggia Vilkkuminen Branchez un câble Conecta por medio de un cable Eseguire la connessione con un cavo Paramètres Yhdistä johdolla Configuración Impostazioni Asetukset AUDIO PRO C5 5-20s...
Page 12
Pro -sovelluksesta. Jos signaali on heikko, cation Audio Pro ; si la force du signal est • Comprueba la potencia de la señal en in particolare per download o per lo siirry lähemmäksi reititintä...
Page 13
FR: CARACTÉRISTIQUES Type: enceinte stéréo amplifiée avec bass-reflex Amplificateur: amplificateur numérique de Classe D, 2x8W + 25W Tweeter: tweeter à dôme en tissu de 2 x ¾” Woofer: base de 1 x 4” Plage de fréquences: 50 - 20.000 Hz FR: La lampe clignotante avec la pointe de flèche comme symbole, dans un triangle équilatéral, est Fréquence de coupure: 3.800 Hz prévue pour alerter l’utilisateur de la présence d’une «...
Page 14
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 17. Entrée d’objet et de liquide cados por el fabricante. aparato han sido diseñados tan sólo para uso en 1. Lisez ces instructions. N’insérez jamais d’objet quel qu’il soit dans 14. Desconecte la unidad durante tormentas con interiores.
Page 15
prestazioni variabile che indica la necessità di un tettu huoltopalvelu. Toimita laite heti huoltoon, intervento di assistenza. jos se vahingoittuu jollakin tavalla. Laite pitää THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS 17. Ingresso di oggetti o liquidi huoltaa, jos sen virtajohto on viottunut, laitteen SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: Non spingere mai oggetti di qualsiasi tipo nell’ap-...