AV E RT IS S EME NT
!
Directives d'installation
• NE PAS laisser ce système ALLUMÉ sans eau à l'intérieur pendant
de longues périodes.
• NE PAS installer le système à proximité d'une source de chaleur. En
outre, NE PAS installer le système à proximité d'un appareil ou d'une
zone de dégagement qui pourrait être affecté(e) par l'eau.
• NE PAS installer ce système à une hauteur de plus de 10 000 pieds
(3 048 m) au-dessus du niveau de la mer.
• NE PAS installer le système à l'envers avec la conduite d'alimentation
d'eau connectée à la sortie.
• NE PAS installer le système à un endroit où il pourrait entrer en
contact avec des produits chimiques, ou à un endroit où il pourrait
être heurté par un équipement en mouvement, un chariot, un balai,
ou tout autre élément pouvant l'endommager.
• NE PAS installer le système à l'extérieur. Protéger le système de
l'humidité, de la pluie et de la lumière directe du soleil. La température
de l'air ambiant doit rester en dessous de 122 °F/50 °C et l'humidité
relative doit rester inférieure à 95 %.
• EMPÊCHER le gel du système.
• Le système DOIT être monté sur une surface avec un matériel de
montage assez robuste pour supporter le poids du système sous
eau.
• Le système DOIT être raccordé à une unité d'alimentation électrique
permanente qui est conforme à sa puissance nominale requise. En
ce qui concerne les installations européennes, l'appareil doit être
fourni avec un dispositif différentiel résiduel (DDR) avec un courant de
fonctionnement résiduel nominal ne dépassant pas 30 milliampères.
Spécifications du système
Préfixe « W »
« Série du contrôleur »
Jauge de
Type de contrôleur
C : Contrôleur C
D : Contrôleur D
Caractéristiques du contrôleur
Trois différents contrôleurs sont disponibles sur les différents systèmes
par ultraviolets SmartStream
™
. Les contrôleurs sont identifiés sous la
série « C » ou « D ». Chaque contrôleur possède des caractéristiques
uniques qui sont présentées comme suit :
Modèle C
Clé d'identification de la référence du système par ultraviolets SmartStream
« G/M »
« Type de raccord »
G/M du système
Types d'orifices de raccor-
(3 chiffres)
dement :
A : NPT
B : Conique BSP
Modèle D
• Le système DOIT être installé conformément à tous les codes
nationaux, provinciaux et locaux applicables.
• Un préfiltre avec une réduction de taille de particules de 5 microns
minimum doit être installé sur la conduite d'entrée du système. Un
prétraitement supplémentaire peut être nécessaire afin que l'eau
d'alimentation soit conforme à la section Indications pour l'eau
d'alimentation de la page 8.
• Le matériel de plomberie sensible à la lumière UV, généralement
les matières plastiques, ne doit pas être raccordé directement au
système. Pour empêcher la dégradation par les UV sur les points de
raccord de plomberie du système, utiliser un matériel de plomberie
en cuivre ou en inox d'un pied minimum pour raccorder l'entrée et la
sortie du système.
• SI un coup de bélier est apparent, installer des antibéliers en amont
du système.
• Sécuriser toujours les vannes et les adaptateurs à l'aide d'une clé lors
de l'installation de la plomberie pour réduire les contraintes inutiles sur
le système et sa plomberie.
Placer le système à un emplacement adéquat. S'assurer qu'il y a assez
d'espace entre l'extrémité de la chambre UV et toute obstruction, pour
permettre le démontage de la lampe et du manchon en quartz.
Les systèmes de désinfection par ultraviolets SmartStream
installés aussi près que possible du point d'utilisation de l'eau traitée.
« Taille de tuyau »
Taille du tuyau
B : 3/8 po
C : 1/2 po
D : 3/4 po
E : 1 po
F : Raccord combiné
femelle 3/4 po x 1 po
mâle
G : Raccord combiné
femelle 1 po x 1 1/2 po
mâle
C- Contrôleur de base avec fonction de gradation de l'éclairage, capteur
de débit, alarme sonore d'extinction de lampe, indicateur d'état du
système de DEL multicolores, témoin luminescent, minuterie de durée
de vie de lampe avec écran à DEL à 3 chiffres, communication par
radiofréquence vers la lampe pour vérifier si c'est la bonne lampe et la
durée de vie restante de la lampe. La minuterie de durée de vie de la
lampe se réinitialise quand une nouvelle lampe est introduite. Comprend
une sortie d'alarme pour l'électrovanne, une entrée du capteur d'UV, une
sortie 4-20 milliampères pour l'intensité des UV (lorsque le capteur d'UV
est utilisé).
Les contrôleurs série C sont certifiés par la Federal Communications
Commission (FCC) sous le numéro d'identification FCC ID : 2AFJT-
SMARTSTREAM et par Industrie Canada (IC) sous le numéro
d'identification d'IC : 20623-SMARTSTREAM.
D- Toutes les caractéristiques du contrôleur C. L'afficheur passe d'un
écran à DEL à 3 chiffres à un écran tactile graphique. Le nombre
total d'heures du système apparaît avec les principales données
opérationnelles.
Les contrôleurs série D sont certifiés par la Federal Communications
Commission (FCC) sous le numéro d'identification FCC ID :
2AFJT-SMARTSTREAM et par Industrie Canada (IC) sous IC :
20623-SMARTSTREAM.
4
™
™
« Bouchon »
« Accessoires »
A : Nord-américain
Accessoires
B : Européen
X : Pas d'accessoires
C : Britannique R.-U.
(accessoires
D : Australien
disponibles uniquement
pour les systèmes
utilisant des contrôleurs
de type C et D).
A : Capteur d'UV
doivent être