Watts SmartStream UV PWC012 Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien
Watts SmartStream UV PWC012 Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Watts SmartStream UV PWC012 Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Systèmes de désinfection par ultraviolets germicides de 254 nanomètres

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation,
d'utilisation et d'entretien
Systèmes de désinfection par
ultraviolets germicides de
254 nanomètres
Modèles
PWC012 PWC016 PWC020 PWC025 PWC040 PWC050
PWD012 PWD016 PWD020 PWD025 PWD040 PWD050
Désinfection de l'eau sans agents chimiques par
ultraviolets SmartStream
AVE RTI S SEM EN T
!
Lisez ce manuel AVANT d'utiliser cet
équipement. Le non-respect de ces
renseignements relatifs à la sécurité et
à l'utilisation risque de provoquer des
blessures graves, voire mortelles, des
dégâts matériels et des dommages à l'équipement.
Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. Son
utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil
est susceptible de causer des interférences nuisibles, et (2) cet appareil
doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences
causant un fonctionnement indésirable.
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de permis
d'Industrie Canada. Son utilisation est assujettie aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil est susceptible de causer des interférences,
et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris des
interférences causant un fonctionnement indésirable de l'appareil.
Cet appareil est conforme aux normes CNR applicables aux appareils
radio exempts de permis d'Industrie Canada. L'utilisation est assujettie
aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de
brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
Toute transformation ou modification de ce produit non autorisée par le
fabricant pourrait annuler le droit de l'utilisateur d'utiliser le matériel.
Cet appareil est conforme aux limites de la norme CNR-102 d'Industrie
Canada sur l'exposition aux radiations établies pour un environnement
non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé avec une distance
minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.
Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent
émetteur radio peut uniquement fonctionner avec une antenne d'un type
et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie
Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique
à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et
son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente
(p.i.r.e.) ne dépasse pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'une
communication satisfaisante.
SmartStream UV est certifié sans plomb par la
Water Quality Association (WQA) selon la norme
372 NSF/ANSI.
AVERTI SS EMENT
!
Ce système contient un émetteur UV-C (lampe UV)
• NE PAS regarder directement la lumière provenant
de la lampe à ultraviolets quand elle est allumée. De
graves dommages permanents aux yeux pourraient
être provoqués.
• NE PAS utiliser si la lampe UV, le boîtier ou un
composant du système est endommagé.
• Tout dommage à la lampe UV ou abus du
système pourrait entraîner la libération de radiation
UV
UV-C dangereuse. Les rayons UV-C peuvent,
même à petites doses, causer des problèmes
dermatologiques et oculaires.
• NE JAMAIS utiliser la lampe UV si elle est retirée de
son boîtier.
• TOUJOURS désactiver (OFF) et débrancher le
système de la source d'alimentation électrique
AVANT de remplacer la lampe UV ou d'effectuer des
réparations ou de l'entretien.

Table des matières

Précautions d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Caractéristiques du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Table des caractéristiques du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Exigences concernant l'eau d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Procédure d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Procédure de désinfection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Liste des pièces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Identification du contrôleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Aperçu des écrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-20
Câblage du contrôleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Garantie et conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
IOM-PW-SmartStream-C_D
Instructions originales

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Watts SmartStream UV PWC012

  • Page 1: Table Des Matières

    IOM-PW-SmartStream-C_D Manuel d’installation, Instructions originales d’utilisation et d’entretien Systèmes de désinfection par ultraviolets germicides de 254 nanomètres Modèles PWC012 PWC016 PWC020 PWC025 PWC040 PWC050 PWD012 PWD016 PWD020 PWD025 PWD040 PWD050 Désinfection de l’eau sans agents chimiques par ultraviolets SmartStream ™ AVE RTI S SEM EN T SmartStream UV est certifié...
  • Page 2: Compréhension Des Renseignements De Sécurité

    Merci d’avoir acheté la gamme de systèmes de désinfection par ultraviolets SmartStream™ de Watts. SmartStream™ assure une protection contre la contamination microbiologique dans l’eau pour les Ceci est un symbole d’alerte de sécurité. Le applications résidentielles et commerciales.
  • Page 3 être remplacé, n’utiliser que des pièces recommandées sûre de l’appareil et en comprennent les dangers. Les enfants ne sont et fournies par Watts. NE PAS ajouter des composants au système ou pas autorisés à jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne en retirer.
  • Page 4: Spécifications Du Système

    AV E RT IS S EME NT Directives d’installation • NE PAS laisser ce système ALLUMÉ sans eau à l’intérieur pendant • Le système DOIT être installé conformément à tous les codes de longues périodes. nationaux, provinciaux et locaux applicables. •...
  • Page 5: Caractéristiques Du Système

    Caractéristiques du système Contrôleur série C avec fonction de gradation de l’éclairage ID FCC : 2AFJT-SMARTSTREAM Débit en gpm IC : 20623-SMARTSTREAM Nº de modèle PWC012 PWC016 PWC020 PWC025 PWC040 PWC050 du système Bloc d’alimentation à entrée universelle Chambre en inox 316 Alarme sonore Indicateur de lampe allumée Témoin luminescent Minuterie de durée de vie de lampe avec écran à...
  • Page 6 Caractéristiques du système Contrôleur série D avec fonction de gradation de l’éclairage et écran graphique ID FCC : 2AFJT-SMARTSTREAM Débit en gpm IC : 20623-SMARTSTREAM Nº de modèle PWD012 PWD016 PWD020 PWD025 PWD040 PWD050 du système Bloc d’alimentation à entrée universelle Chambre en inox 316 Alarme sonore Indicateur de lampe allumée Témoin luminescent...
  • Page 7: Dimensions

    Dimensions Contrôleur monté sur la chambre – 12 à 50 gpm Toutes les dimensions sont en pouces. G  (L/M) 3,34 23,92 24,95 7,63 8,29 3,00 4,50 16,00 22,00 3,34 27,86 28,89 7,63 8,29 3,00 4,50 16,00 26,00 3,34 31,40 32,43 7,63 8,29 3,00 4,50...
  • Page 8: Exigences Concernant L'eau D'alimentation

    Brancher ensuite le transformateur de l’électrovanne à une prise. Utiliser seulement une trousse d’électrovannes fournie par Watts, avec la référence T7401001 pour les systèmes de 20 gpm et moins, et la référence T7401002 pour les systèmes de 25 gpm et plus.
  • Page 9 19. Ouvrir les vannes d’arrivée d’eau. 20. Vérifier s’il y a des fuites et les réparer, au besoin. 21. Brancher le cordon d’alimentation. 22. Ouvrir la vanne de sortie. 23. Purger l’air du système de plomberie hors du robinet d’eau froide le plus proche du système par ultraviolets.
  • Page 10: Entretien

    AV I S Entretien Les lampes par ultraviolets ont une durée de vie de 1 an (9 000 heures) L’entretien des préfiltres doit se faire selon les instructions du fabricant dans des conditions normales de fonctionnement. pour s’assurer que les exigences concernant l’eau d’alimentation dans le présent manuel sont remplies.
  • Page 11: Procédure De Désinfection

    Procédure de désinfection 3. Installer une nouvelle cartouche de préfiltre et verser 1 tasse d’eau AV IS de Javel à 6 % dans le boîtier. Si une cartouche à charbon actif fait partie du système de préfiltration, la retirer pendant la procédure de Si de l’eau chaude est utilisée pendant la procédure de désinfection, désinfection.
  • Page 12: Liste Des Pièces

    Liste des pièces PIÈCE QTÉ CODE DE COMMANDE DESCRIPTION T7402039 Support de montage pour chambre UV de 12-20 gpm T7402038 Support de montage pour chambre UV de 25-50 gpm T7400153 Chambre UV 3,5 po de diamètre extérieur 12 gpm 1 po MNPT x 3/4 po FNPT combiné pour contrôleur séries C et D T7400154 Chambre UV 3,5 po de diamètre extérieur 16 gpm 1 po MNPT x 3/4 po FNPT combiné...
  • Page 13: Dépannage

    Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE Présence de bactéries dans Faible ou aucune transmittance UV dans l’eau Remplacer la lampe l’eau en sortie Nettoyer ou remplacer le manchon en quartz Remplacer le préfiltre Confirmer que le prétraitement est adéquat Confirmer que l’eau d’alimentation respecte les exigences con- cernant l’eau d’alimentation décrites dans le présent manuel Présence de biofilms dans la tuyauterie de sortie Le système doit être stérilisé...
  • Page 14 Identification de l’écran à DEL des contrôleurs de la série C Contrôleur C- Affiche le nombre de jours de vie qui restent pour la lampe, Affiche le témoin de gradation de l’éclairage, Bouton pour mettre l’alarme en sourdine, Bouton pour neutraliser le relais d’alarme, Indicateur d’état à DEL Câble de lampe Écran à...
  • Page 15: Aperçu Des Écrans

    Contrôleur série D- Aperçu des écrans Écran de démarrage- Écran de chauffage de Écran d’accueil- la lampe- Quand le système est mis sous Lorsque le chauffage de la lampe se termine à l’écran, l’écran d’accueil apparaît automatiquement. tension pour la première fois, cet Lorsque les vérifications système écran apparaît.
  • Page 16: Écran De Démarrage

    Écran de démarrage Fonctionnement normal Les vérifications système sont exécutées automatiquement par le contrôleur sur l’écran de démarrage avant que le système ne passe à l’écran de chauffage de la lampe. S’il y a une situation anormale, différentes alarmes peuvent apparaître. Alarmes possibles Quand le système démarre, si le capteur d’UV est introuvable, l’utilisateur en est avisé...
  • Page 17: Écran D'accueil

    Écran d’accueil L’écran d’accueil est l’écran d’utilisation normale du système. Dans ce graphique, la lampe est utilisée à pleine puissance. S’il y a une condition d’alarme ou d’avertissement, le système avise l’utilisateur sur cet écran. Ce graphique montre la lampe à assombrir pour réduire la température de l’eau et conserver l’énergie.
  • Page 18: Écran D'installation

    Écran d’installation L’écran d’installation est accessible en pressant l’icône Équipement sur l’écran d’accueil. Cette action permet à l’utilisateur de sélectionner une langue, contourner le relais d’alarme et mettre en sourdine des alarmes audibles. En touchant l’icône de la maison, l’utilisateur retourne à...
  • Page 19: Écran De Remplacement De La Lampe Et Du Manchon

    Écran de remplacement de la lampe et du manchon L’écran de remplacement de la lampe et du man- chon est accessible en touchant l’icône Information au bas de l’écran d’accueil. Cela fait apparaître le numéro de modèle du système ainsi que le numéro de modèle et les codes QR pour le remplacement des lampes et des manchons en quartz.
  • Page 20: Câblage Des Contrôleurs Séries C Et D

    Câblage des contrôleurs séries C et D Cat 5 supérieur- Futurs accessoires Cat 5 inférieur- Capteur d’UV Relais d’alarme A (gauche à droite) normalement fermé/commun/ normalement ouvert Relais d’alarme B (gauche à droite) normalement fermé/commun/ normalement ouvert Entrée en courant alternatif 100-240 V c.a. 50/60 Hz Droite- Mise à...
  • Page 21: Remarques

    Remarques...
  • Page 22 Remarques...
  • Page 23 Remarques...
  • Page 24: Garantie Limitée

    Garantie limitée Watts Regulator Co. (la « Société ») garantit que son produit de désinfection par ultraviolets SmartStream est exempt de vice de matériau et de ™ fabrication dans des conditions normales d’utilisation, pour les périodes suivantes à compter de la date d’expédition d’origine : •...

Table des Matières