TABLE DES MATIÈRES ..................2 ONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Symboles utilisés dans le manuel de l’utilisateur et sur le système d’oxygénothérapie ........................2 ’ ......................... 4 NDICATIONS D EMPLOI ........................4 ONTRE INDICATIONS ......................5 ONSIGNES DE SÉCURITÉ Sécurité de l’oxygénothérapie ..................5 Sécurité...
D’importantes consignes de sécurité sont indiquées sous les rubriques suivantes : SeQual® Technologies Inc. (SeQual) recommande la distribution de ce manuel d’utilisation à tous les patients qui reçoivent un système d’oxygénothérapie Eclipse™. Le présent manuel d’utilisation décrit toutes les données nécessaires pour que le patient ou la personne qui prend soin du patient puisse faire fonctionner l'appareil Éclipse.
Page 5
Étanchéité de l’appareil – norme IPX0 L’enceinte de l’ÉCLIPSE n’assure pas de protection contre les effets nocifs de la pénétration des IPX0 liquides. (IPX0, selon la norme CEI 60529) Étanchéité de l’appareil – norme IPX1 Les boîtiers des blocs d’alimentation en courant alternatif (Vca) et continu (Vcc) de l’ÉCLIPSE protègent contre les effets nocifs de la pénétration des liquides.
’ NDICATIONS D EMPLOI ’ ÉCLIPSE ’ ’ E SYSTÈME D OXYGÉNOTHÉRAPIE EST INDIQUÉ POUR L ADMINISTRATION D OXYGÈNE ’ ’ APPOINT E DISPOSITIF N EST PAS DESTINÉ À LA RÉANIMATION NI AU MAINTIEN EN VIE ET IL ASSURE AUCUNE FONCTION DE SURVEILLANCE DU PATIENT ’...
Si les instructions et le mode d’emploi ne semblent pas clairs, s’adresser au distributeur SeQual ou à votre prestataire de services de soins avant d’utiliser le système. « Attention ou Précaution » : L’oxygénothérapie peut, dans certains cas, être dangereuse et il est donc conseillé...
électriques et entraîner des dommages corporels graves. Utiliser exclusivement les blocs d’alimentation en courant continu ou en AVERTISSEMENT courant alternatif fournis par SeQual pour le système d’oxygénothérapie ÉCLIPSE. L’emploi d’un bloc d’alimentation électrique non-agréé par SeQual peut être...
ATTENTION NE PAS exposer l’unité à des températures hors de la plage des températures de fonctionnement ou de stockage spécifiées car ceci pourrait endommager l’unité. ATTENTION Installer la tubulure d’oxygène et les cordons d’alimentation électrique de manière à ce que ces éléments ne constituent pas des causes de chutes dangereuses.
INTRODUCTION AU FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME D’OXYGÉNOTHÉRAPIE ÉCLIPSE Le manuel d’utilisation a pour objet de vous informer sur le mode d’emploi et l’entretien du système d’oxygénothérapie ÉCLIPSE et de ses accessoires. Veuillez lire attentivement complètement toutes les instructions de ce manuel avant de faire fonctionner l’appareil ÉCLIPSE.
COMPRÉHENSION DES COMMANDES ET DU PANNEAU AVANT DESCRIPTION DE L’ÉCLIPSE Les fonctionnalités principales du système d’oxygénothérapie ÉCLIPSE et du panneau de commande sont des éléments importants avec lesquels il faut se familiariser. Poignée Panneau de commande Port réservé à la maintenance Port de sortie de l’oxygène (non destiné...
Fonctionnalités du panneau avant L’ÉCLIPSE affiche sur le panneau de commande d’importants renseignements concernant le fonctionnement de l’appareil à l’aide d’icônes, de chiffres et d’indicateurs visuels. Cette section doit vous aider à comprendre ces fonctionnalités. Icône « Ne pas fumer » Bouton MARCHE / ARRÊT Voyant lumineux MARCHE/ARRÊT (vert) Voyant lumineux d’avertissement (jaune)
Commandes de l’utilisateur Cette section décrit les boutons de commande et leur fonction sur le système d’oxygénothérapie ÉCLIPSE. Icônes du panneau avant Bouton et voyant lumineux MARCHE/ARRÊT : Ce bouton met le système en marche ou à l’arrêt. Le voyant lumineux vert est allumé lorsque l’unité...
Page 14
Avertisseur sonore : Une alarme audible (ou avertisseur sonore) est utilisée pour vous alerter de l’état de l’unité, soit pour un avertissement ou une défaillance, soit pour confirmer la validité de la pression d’un bouton quelconque. Voyant lumineux de réglage du débit (vert) : Ceci est l’indicateur clé du panneau de commande.
’ UTILISATION RECOMMAND É S NVIRONNEMENTS D L’information suivante recommande certaines limites qui permettront au système d’oxygéno- thérapie ÉCLIPSE de fonctionner en utilisant pleinement ses capacités. Température de 10° C à 40° C (50° F à 104° F) service Humidité 10 % à...
Page 16
NE PAS placer l’unité à proximité de matériaux inflammables ou d’agents de nettoyage ni dans la trajectoire directe d’une source de chaleur telle qu’une bouche de chauffage, d’une pièce ou d’un véhicule. Éloigner le système d’oxygénothérapie d’au moins 1,5 m (5 pieds) d’objets chauds et/ou générateurs d’étincelles ou de flammes nues.
NSTRUCTIONS RELATIVES AU FONCTIONNEMENT VANT L UTILISATION Votre prestataire de services ou représentant agréé pour le service après-vente vous fera une démonstration sur la manière d’utiliser le système d’oxygénothérapie. Ce manuel a pour but de servir de référence supplémentaire pour aider à faire fonctionner et à entretenir l’unité. Pour toutes questions ou problèmes, appeler le prestataire de services ou le représentant agréé...
ÉCLIPSE ISE SOUS TENSION DU SYSTEME L’ÉCLIPSE est un système d’oxygénothérapie léger, portatif, pouvant fonctionner directement à partir de trois sources d’alimentation électrique différentes : (1) une alimentation en courant alternatif, (2) une alimentation en courant continu, ou (3) un module d’alimentation électrique rechargeable.
Page 19
Utiliser l’appareil avec une prise à 3 broches mise à la terre. NE PAS enlever la fiche de mise à la terre du cordon d’alimentation. Utiliser le système uniquement avec des cordons d’alimentation fournis par SeQual. ATTENTION NE PAS raccorder l’ÉCLIPSE à une rallonge ou à une prise de courant commandée par un interrupteur.
Page 20
NE PAS laisser l’ÉCLIPSE ou le bloc d’alimentation en courant continu AVERTISSEMENT branché sur le véhicule si le moteur ne tourne pas et ne pas tenter de faire démarrer le véhicule si le bloc d’alimentation en courant continu est branché sur ce dernier. Ceci pourrait décharger la batterie du véhicule. Un avertisseur sonore situé...
Pour enlever le module d’alimentation, pousser sur le levier de dégagement situé sur le module même. Le module d’alimentation électrique sort en glissant et ceci permet de le saisir pour l’enlever. Capacité de charge du module d’alimentation rechargeable : La capacité de charge du module est indiquée par un symbole lumineux sur le panneau de commande.
Page 22
NE PAS ouvrir. ATTENTION Remplacer le module d’alimentation uniquement par un autre module d’alimentation électrique agréé par SeQual. ATTENTION Le module d’alimentation utilisé dans l’appareil peut comporter un risque d’incendie ou de brûlures chimiques en cas de mauvaise utilisation. NE PAS démonter, incinérer ni chauffer le module au-delà...
ATTENTION Le système ÉCLIPSE ne peut fonctionner qu’avec un module d’alimentation électrique de fabrication SeQual. L’usage d’un autre module ou d’une autre batterie d’alimentation électrique pourrait présenter un danger d’incendie ou d’explosion et annulerait la garantie.
Vérifier si le filtre de la prise d’air est en place avant l’utilisation. Si le filtre de la prise d’air a besoin d’être nettoyé, le laver à l’eau savonneuse et le laisser sécher avant d'utiliser l'appareil. Le cas échéant, le remplacer par un filtre neuf. Brancher l’unité...
Page 25
Voyant Voyant Voyant lumineux jaune lumineux lumineux (avertissement) vert (prêt) rouge (alarme) Étape 3 : Raccorder la tubulure d’oxygène au port de sortie de l’oxygène et la lunette à oxygène selon les instructions fournies par le prestataire de services. _________________________________________________________________ Remplacer régulièrement la lunette à...
Page 26
Étape 4 : Choisir le mode de débit Appuyer sur le bouton Mode de débit pour choisir le mode du débit d’administration de l’oxygène. Fonctionnement en mode Débit continu Lorsque l’appareil fonctionne en mode Débit continu, un flux d’oxygène continu passe à travers la tubulure et la sonde nasale (lunette).
Page 27
Étape 7 : Fonctionnement avec le chariot Le chariot est destiné à être utilisé dans les espaces piétonniers. Aligner les trous de repérage de la base de l'unité sur les ergots situés sur le chariot. Aligner la vis sur la pièce rapportée située à l'arrière de l'ÉCLIPSE et visser le bouton du chariot.
Page 28
’ ONDITIONS D ALARME ET DEPANNAGE Le tableau indique les conditions d’alarme éventuelles et conseille la prise de mesures appropriées. Si des alarmes se manifestent, appeler votre prestataire de service. Voyant Voyant Voyant Alarme État lumineux lumineux lumineux audible Que faire ? vert jaune rouge...
Page 29
“Arrêt du Module Chercher une source d’alimentation ou d’alimentation électrique externe. Module d’alimen- Si le défaut de fonctionnement du tation trop chaud” Éteint Éteint Clignotant Continue module d’alimentation persiste, (en l’absence de contacter votre prestataire de source d'alimen- services. tation externe) “Perte d’alimen- Chercher une autre source tation externe”...
’ ONDITIONS D ALARME ET D PANNAGE SUITE É Ô YMPT AUSE ROBABLE OLUTION L’ÉCLIPSE ne se met pas Absence d’installation d’un Installer le module d’alimentation ou en marche lorsqu’on appuie module d’alimentation brancher l’appareil sur une source sur le bouton électrique d’alimentation externe MARCHE/ARRÊT...
NE PAS utiliser d’humidificateur en mode Débit pulsé. L’ÉCLIPSE ne détecterait pas l’inspiration et commuterait par défaut en mode Débit continu. Adaptateur pour humidificateur – Référence SeQual 3509 : Si votre médecin a prescrit un humidificateur, il est possible qu'un adaptateur pour humidificateur SeQual soit nécessaire.
Page 32
Le raccord du tube peut être serré - NE PAS lubrifier avec de l’huile ou de la AVERTISSEMENT graisse. Si la tubulure se déconnecte pendant le fonctionnement, l’ÉCLIPSE n'émet AVERTISSEMENT pas de signal d’alarme. Vérifier le débit de l’oxygène à la sonde nasale pour constater s’il y a ou non-administration d’oxygène.
Page 33
NE PAS exposer les blocs d’alimentation électrique à l’eau. À défaut, AVERTISSEMENT ceci pourrait provoquer des chocs électriques et entraîner des dom- mages corporels graves. Chariot – Le système d’oxygénothérapie ÉCLIPSE peut être facilement transporté en étant attaché sur le chariot. Le chariot a des roues et une poignée télescopique pour faciliter le déplacement.
ETTOYAGE ENTRETIEN ET INTERVENTIONS DE MAINTENANCE R É GULI È RE Maintenance régulière Un technicien qualifié devra effectuer toutes les interventions de maintenance régulière au moins une fois par an ou selon les besoins. Votre prestataire de services effectuera les inspections et l’entretien du compresseur, des filtres, des alarmes, de la batterie de 9 V, du module d’alimentation rechargeable et des autres pièces internes, le cas échéant.
Page 35
Le module d’alimentation du système d’oxygénothérapie ÉCLIPSE exige des soins particuliers destinés à allonger sa durée de fonctionnement et améliorer ses performances. Le module d’alimentation SeQual est le seul qui soit agréé pour utilisation sur le système. Une fois par mois, décharger totalement le module et le recharger complètement pour l’étalonner.
P É CIFICATIONS TECHNIQUES Réglages du débit Réglages de 1 à 6 en mode Débit pulsé 0,5 à 3,0 LPM en mode Débit continu 90 % ± 3 % pour tous les réglages de débit Concentration d’oxygène Indicateur de concentration Voyant vert = Fonctionnement normal d’oxygène Voyant jaune = Avertissement ou Attention, moins de 85 %...
Page 37
Catégorisation du dispositif CEI Classe I, Type B pour les pièces appliquées, étanchéité IPX0 Température de transport/de Température : -20° C (-4° F) à +60° C (+140° F) stockage Humidité : jusqu’à 95 % sans condensation Effet de contrepression sur Néant l’indicateur de débit Altitude...
R É SUM É DE TOUTES LES MISES EN GARDE ET MESURES DE PR É CAUTION (U.S.A.) A LOI FÉDÉRALE RÉSERVE LA VENTE DE CE DISPOSITIF AUX AVERTISSEMENT MÉDECINS OU AUX PERSONNES AUTORISÉES SUR ORDONNANCE MÉDICALE L’ÉCLIPSE N’EST PAS DESTINÉ AUX APPLICATIONS DE RÉANIMA- AVERTISSEMENT TION OU DE MAINTIEN EN VIE, ’...
Page 39
électriques et entraîner des dommages corporels graves. Utiliser exclusivement les blocs d’alimentation en courant continu ou en AVERTISSEMENT courant alternatif fournis par SeQual pour le système d’oxygénothérapie ÉCLIPSE. L’emploi d’un bloc d’alimentation électrique non-agréé par SeQual peut être...
Page 40
NE PAS toucher les connecteurs situés dans la cavité du module AVERTISSEMENT d’alimentation lorsque le module est sorti de l’unité si cette dernière est connectée à une source d’alimentation électrique externe. Ceci pourrait provoquer un choc électrique. Fixer solidement l’ÉCLIPSE et le bloc d’alimentation électrique en AVERTISSEMENT courant continu dans le véhicule en vérifiant que la prise d’air et l’orifice d’échappement d’air ne sont pas obstrués.
Page 41
L’utilisation de certains accessoires d’administration d'oxygène non AVERTISSEMENT spécifiés pour le présent système d'oxygénothérapie peut dégrader les performances de ce dernier. Utiliser EXCLUSIVEMENT les accessoires d’administration d’oxygène recommandés. Le raccord du tube peut être serré - NE PAS lubrifier avec de l’huile ou AVERTISSEMENT de la graisse.
Page 42
Utiliser l’appareil avec une prise à 3 broches mise à la terre. NE PAS enlever la fiche de mise à la terre du cordon d’alimentation. Utiliser le système uniquement avec des cordons d’alimentation fournis par SeQual. ATTENTION NE PAS raccorder l’ÉCLIPSE à une rallonge ou à une prise de courant commandée par un interrupteur.
Page 43
électrique de fabrication SeQual. L’usage d’un autre module ou d’une autre batterie d’alimentation électrique pourrait présenter un danger d’incendie ou d’explosion et annulerait la garantie. ATTENTION Pour assurer que le débit d’oxygène administré est adéquat en mode Débit continu, la longueur de la tubulure ne doit pas dépasser 15,2 m (50 pieds)
Consultation du fabricant ou d’un technicien qualifié pour résoudre le problème. Directives et déclaration du fabricant – émissions électromagnétiques Le système d’oxygénothérapie ÉCLIPSE de SeQual Technologies est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du système d’oxygénothérapie ÉCLIPSE de SeQual Technologies doit s’assurer que le dispositif...
: Nom du médecin et adresse : SeQual® et ECLIPSE™ sont des marques de commerce de SeQual Technologies Inc., San Diego, CA 92121 Salter Labs® est une marque déposée de Salter Labs, Arvin, CA 92303 Lysol® est une marque déposée de Reckitt Benckiser, R-U.
Page 46
ÉCLIPSE™ Modèle 1000 - Manuel d’utilisation 6112-1 FRENCH 09/06 ECLIPSE Modèle 1000 Manuel d’utilisation 44...