Page 1
Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instruções Instrukcje użytkowania Istruzioni per l’uso Bruksanvisning Návod k použití Návod k použitiu Tablet 9,7 inch TL-3497 Q u a d C o r e - 8 G B...
Page 3
Instruction Manual OUTLOOK DESCRIPTION 1. Front-facing Camera 7. USB Interface 2. Power 8. SD Card Interface 3. Back key 9. DC Interface 4. Reset 10. MIC 5. Headphone 11. Rear Camera 6. HDMI Interface 12. Speaker...
Page 4
Instruction Manual POWER BUTTON USAGE USING MICRO SD CARD Turn On: • The device supports micro SD card’s with a maximum capacity of 32GB. Press and hold the power button for 3 seconds. • Insert your micro SD card into the micro SD card slot until it clicks into place. Turn Off: Removing micro SD Card: Press and hold the power button for 3 seconds, →...
Page 5
Instruction Manual DESKTOP name and password, → tap Connect. 4. When a Wi-Fi connection is established successfully, the Wi-Fi connection symbol “ ”will appear in the top-right corner of the screen. 5. Tap icon to return to the Desktop screen. Ethernet connection settings*: 1.
Page 6
Instruction Manual Applications and Widgets: Edit Alarm Touch the applications button (5) and then touch the “Apps” or "widgets" tab to get 1. Enter the alarm list and tap on the alarm you want to edit. an overview of all the available applications and widgets. 2.
Page 7
Instruction Manual BROWSER Add Event 1. On the Calendar screen, tap and hold the date on which you want to add an event. Users can connect to the Internet through an internet browser. 2. Tap on new event, → Fill in the desired fields with the event information. Click the browser icon on the Desktop , and the Web browser will open.
Page 8
Instruction Manual RECORDER Copying files between a computer and your tablet You can use the File Browser to copy files from your tablet to a computer or from a 1. Tap the recorder icon. computer to your tablet. To copy files directly to or from a computer, you need to 2 .
Page 9
Instruction Manual GALLERY Video file formats supported: Mpeg1, Mpeg2, Mpeg4 SP/ASP GMC, XVID, H.263, H.264 BP/MP/HP, WMV7/8, VP6/8, AVS. Picture file formats supported: JPG, JPEG, GIF, BMP, PNG View Photo’s and video’s Tap on the Gallery icon to open the photo and video gallery. An overview of all video and photo files on all available storage locations will be displayed.
Page 10
Instruction Manual SETTINGS • Wi-Fi • Turn On / Off Wi-Fi. Wireless & networks • Bluetooth • Turn On / Off Bluetooth. • Data usage • A current overview of internal memory usage. • more • Airplane mode, Ethernet, VPN, Tethering & portable hotspot, mobile networks, 3G Support Information. Sound •...
Page 11
Instruction Manual Apps • Downloaded • Display and manage all the applications that you’ve downloaded and installed on the internal memory. • On SD card • Display and manage all the applications that you’ve downloaded and installed on an external SD card. •...
Page 12
Instruction Manual Add account • Add an account • Add a second or several other accounts to your device. • Automatic Date & time • Use the by the network provided time. Date & time • Set date • Set the date. •...
Page 13
Instruction Manual FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Q: How do I add video files to my device? A: Copy the video files from your computer onto a SD card or USB storage device and Android then use the File Browser application to copy the files onto the device. Q: What Android OS version is on my Device? A: 4.2.2 Wi-Fi...
Page 14
Instruction Manual IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS Always follow these basic safety precautions when using your Tablet. This reduces the risk of fire, electric shock and injury. • Do not expose this product to rain or moisture. • Keep the device out of direct sunlight and heat sources. •...
Page 15
Gebruiksaanwijzing UITERLIJK EN LOCATIE VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN 1. Front-camera 7. USB-aansluiting 2. Aan-/uitknop 8. SD kaart lezer 3. Terug-toets 9. Voedingsaansluiting 4. Reset knop 10. Microfoonaansluiting 5. Hoofdtelefoonaansluiting 11. Camera 6. HDMI-aansluiting 12. Luidspreker...
Page 16
Gebruiksaanwijzing GEBRUIK AAN-/UITKNOP GEBRUIK VAN DE MICRO SD-KAART • Het toestel ondersteunt micro SD-kaarten met een maximale capaciteit van 32GB. Inschakelen: • Steek de micro SD-kaart in de sleuf voor de micro SD-kaart totdat hij vastklikt. Houd de aan-/uitknop gedurende 3 seconden ingedrukt. Verwijderen van de micro SD-kaart: Uitschakelen: →...
Page 17
Gebruiksaanwijzing BUREAUBLAD netwerken weer. betekend dat het WI-FI netwerk is beveiligd en er een naam/wachtwoord is vereist om verbinding te maken. 3. Tik op het netwerk waarmee u wilt verbinden en voer, indien van toepassing, het netwerkwachtwoord in. Tik vervolgens op “Verbinden” om een draadloze netwerk verbinding tot stand te brengen.
Page 18
Gebruiksaanwijzing Apps en Widgets: Alarm toevoegen Tik op de apps overzicht knop (5) en tik vervolgens op het tabblad “Apps” of 1. Tik en dan om een alarm toe te voegen. “widgets” om een overzicht te krijgen van alle beschikbare apps en widgets. 2.
Page 19
Gebruiksaanwijzing BROWSER volg vervolgens de instructies op het scherm om de configuratie van het account te voltooien. U kunt nu de Kalender gebruiken (Opmerking: In verband met het Gebruikers kunnen met behulp van de Internet browser toegang krijgen tot het internet. gebruiksgemak bevelen wij het gebruik van een Gmail account aan.
Page 20
Gebruiksaanwijzing 8. Verschuif het icoon om weer naar de camerastand te schakelen. apparaat) om naar de root directory van het betreffende opslagmedium te gaan. 9. Tik om de (Video)Camera te verlaten en terug te keren naar het bureaublad. Vervolgens kunt u door de verschillende mappen en bestanden navigeren. Door op de iconen van de verschillende tabbladen bovenaan het scherm te tikken Opmerkingen: kunt u door de volgende schermen navigeren:...
Page 21
Gebruiksaanwijzing GALERIJ muziekbestanden worden gezocht op de micro SD kaart en zullen de op deze kaart aanwezig muziekbestanden automatisch worden opgenomen in de afspeellijst. Ondersteunde bestandsformaten video: U kunt audio bestanden ook kopiëren met behulp van de bestandsbeheer App of Mpeg1, Mpeg2, Mpeg4, SP/ASP, GMC, XVID, H.263, H.264, BP/MP/HP, WMV7/8, audio bestanden downloaden vanaf een lokaal netwerk of het Internet.
Page 22
Gebruiksaanwijzing INSTELLINGEN • Wi-Fi • In-/uitschakelen Wi-Fi. Draadloos & netwerken • Bluetooth • In-/uitschakelen Bluetooth. • Gebruik van gevens • Een overzicht van het huidige gebruik van het interne geheugen. • meer • Vliegtuigstand, Ethernet, VPN, Tethering & mobiele hotspot, mobiele netwerken, Informatie 3G-ondersteuning.
Page 23
Gebruiksaanwijzing Apps • Gedownload • Voor het weergeven en beheren van alle apps die u hebt gedownload en in het interne geheugen hebt geïnstalleerd. • Op de SD-kaart • Voor het weergeven en beheren van alle apps die u hebt gedownload en op een externe SD-kaart hebt geïnstalleerd.
Page 24
Gebruiksaanwijzing Google • Accounts • Bekijk het huidige geregistreerde Google account. Toevoegen account • Voeg een account toe • Voeg een tweede of verschillende andere accounts toe aan uw toestel. • Automatische datum & tijd • Gebruik de door het netwerk verschafte tijd. Datum &...
Page 25
Gebruiksaanwijzing VEELGESTELDE VRAGEN (FAQ) Video Q: Kan ik op mijn toestel YouTube video’s afspelen? Android A: Ja. Tik op het icoon van de YouTube app om snel toegang te krijgen tot video’s. V: Welke versie van het Android OS bevindt zich op mijn toestel? A: 4.2.2 Q: Hoe kan ik video’s aan mijn toestel toevoegen? A: Kopieer de videobestanden van uw computer naar een SD-kaart of USB-...
Page 26
Gebruiksaanwijzing BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN Volg altijd deze basis veiligheidsmaatregelen op bij het gebruik van uw tablet. Dit vermindert het risico van brand, elektrische schokken en letsel. • Stel het product niet aan regen of vocht bloot. • Houd het apparaat uit de buurt van direct zonlicht en warmtebronnen. •...
Page 27
Mode d’emploi APERÇU EXTÉRIEUR 1. Caméra avant 7. Interface USB 2. Marche/Arrêt 8. Interface carte SD 3. Touche de retour 9. Interface CC 4. Réinitialisation 10. MIC 5. Ecouteurs 11. Caméra Arrière 6. Interface HDMI 12. Haut-parleur...
Page 28
Mode d’emploi UTILISATION DU BOUTON MARCHE/ARRÊT UTILISATION D’UNE CARTE MICRO SD Mise en marche : • L’appareil supporte les cartes micro SD d’une capacité maximum de 32 Go. Maintenez la touche d’alimentation enfoncée pendant 3 secondes. • Insérez votre carte micro SD dans la fente de carte micro SD jusqu’au déclic d’enclenchement.
Page 29
Mode d’emploi BUREAU , → Réglages, → Sans fil & réseau. Cliquez sur 1. Si la Wifi est arrêtée, touchez ‘Allumer’ (On) pour allumer la Wifi. 2. L’appareil recherche automatiquement et affiche tous les réseaux Wifi détectés localement. signifie un réseau sécurisé, qui nécessite un nom d’identifiant et un mot de passe pour se connecter.
Page 30
Mode d’emploi Applications et Widgets : Modifier l’alarme Touchez le bouton des applications (5) et puis touchez l’onglet ‘Apps’ ou ‘Widget’ pour 1. Accédez à la liste d’alarme et touchez sur l’alarme que vous désirez modifier. obtenir un aperçu de toutes les applications et widgets disponibles. 2.
Page 31
Mode d’emploi NAVIGATEUR adresse email et mot de passe, touchez Suivant et suivez les invites de l’écran pour terminer la configuration du compte. Maintenant vous pouvez utiliser le Calendrier. Vous pouvez surfer sur Internet grâce au navigateur internet. (Remarque : nous recommandons généralement d’utiliser un compte Gmail. L’adresse Cliquez sur l’icône du navigateur sur le bureau , puis le navigateur internet se du serveur d’échange de Google est : m.google.com)
Page 32
Mode d’emploi 8. Faites glisser à nouveau l’icône ‘ ’ pour revenir sur le mode de caméra. carte SD ou dispositif USB) pour ouvrir leur répertoire de racine à partir duquel il vous 9. Touchez ‘ ‘ pour quitter la Caméra (Vidéo) et revenir sur le Bureau. est possible de parcourir les divers fichiers et dossiers.
Page 33
Mode d’emploi GALERIE automatiquement les fichiers audio dans la carte micro SD puis les chargera automa- tiquement dans la liste de lecture. Formats de fichiers vidéo supportés : Vous pouvez aussi copier les fichiers audio en utilisant le gestionnaire de fichier ou en Mpeg1, Mpeg2, Mpeg4 SP/ASP GMC, XVID, H.263, H.264 BP/MP/HP, WMV7/8, VP6/8, téléchargeant les fichiers audio d’un réseau local ou d’internet.
Page 34
Mode d’emploi RÉGLAGES • Wi-Fi • Activation/désactivation du Wi-Fi. Sans fil et réseaux • Bluetooth • Activation/désactivation du Bluetooth. • Utilisation des données • Un nouvel aperçu de l'utilisation de la mémoire interne. • plus • Mode avion ; Ethernet, VPN, zone d'accès sans fil par modem & portable, réseaux mobiles, 3G, Information de support.
Page 35
Mode d’emploi Accès de Localisation • Accès à ma localisation • Laissez les apps utiliser vos données de localisation • Localisation du réseau Wi-Fi • Laissez Google recueillir des données anonymes de localisation pour améliorer vos résultats de recherche. & mobile •...
Page 36
Mode d’emploi Date et heure • Date et heure automatique • Pour utiliser l'heure et la date fournies par le réseau. • Réglage de la date • Pour régler la date. • Sélection du fuseau horaire • Pour sélectionner le fuseau horaire. •...
Page 37
Mode d’emploi FOIRE AUX QUESTIONS Video Q : Puis-je lire les vidéos de YouTube sur mon appareil ? Android R : Oui. Vous pouvez toucher l’icône d’application YouTube pour accéder rapidement Q : Quelle version du système d’exploitation Android y a-t-il sur mon appareil ? aux vidéos.
Page 38
Mode d’emploi IMPORTANTES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Suivez toujours ces instructions basiques de sécurité lorsque vous utilisez votre tab- lette. Celles-ci réduiront les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures. • N’exposez pas ce produit à la pluie ou à l’humidité. •...
Page 40
Bedienungsanleitung VERWENDUNG DER EIN-/AUS-TASTE • Um ein Zerkratzen oder Zerbrechen zu vermeiden, keine Objekte auf die Touchscreen-Oberfläche platzieren. Einschalten: Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste für 3 Sekunden. VERWENDUNG DER MICRO SD CARD Ausschalten: Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste für 3 Sekunden, → tippen Aus → tippen OK. •...
Page 41
Bedienungsanleitung DESKTOP WLAN-Netzwerkeinrichtung: Da zahlreiche Funktionen und Anwendungen eine WLAN-Anschluss erfordern, emp- fehlen wir Ihnen an dieser Stelle, einen WLAN-Anschluss zu konfigurieren. , → Einstellungen, → Drahlos & Netzwerk an. Tippen Sie 1. Wenn WLAN “aus”geschaltet ist, tippen sie auf “ein”, um WLAN einzuschalten. 2.
Page 42
Bedienungsanleitung Anwendungen und Widgets: 2. Stellen Sie den Alarm wie gewünscht ein. Berühren Sie die Taste Anwendungen (5), dann “Apps” oder “Widgets”, um einen 3. Tippen Sie auf OK, um den eingestellten Alarm zu bestätigen. Überblick über alle verfügbaren Anwendungen und Widgets zu erhalten. Alarm bearbeiten 1.
Page 43
Bedienungsanleitung BROWSER E-Mail-Adresse und Ihr Passwort ein, tippen Sie auf Weiter und befolgen Sie die Anwei- sungen auf dem Bildschirm, um die Kontenkonfiguration abzuschließen. Dann können Nutzer können sich über einen Internetbrowser mit dem Internet verbinden. Sie Kalender verwenden (Anmerkung: Im Allgemeinen empfehlen wir ein Gmail-Konto Klicken Sie das Browsersymbol auf dem Desktop an und der Internetbrowser wird zu verwenden.
Page 44
Bedienungsanleitung DATEI-MANAGER 5. Antippen und von links nach rechts schieben, um verschiedene Fotos oder Videos auszuwählen. Tippen Sie auf das Dateimanager-Anwendungssymbol, um die Dateimanager- 6. Wenn ein Video ausgewählt wurde, das -Symbol antippen, um das Schnittstelle aufzurufen. Tippen Sie auf das gewünschte Speichergerät (Interner ausgewählte Video abzuspielen.
Page 45
Bedienungsanleitung MUSIK Tippen Sie auf das gewünschte Tab-Symbol, um die Musikdateien nach “Künstler”, “Album” oder “Lieder” zu ordnen. Tippen Sie auf das Lied, um mit dem Abspiel zu beginnen. Unterstützte Audiodatei-Formate: MP3, WMA, MP2, OGG, AAC, M4A, MA4, FLAC, APE, 3GP, WAV. GALERIE Tippen Sie das Musik-Player-Symbol an, um zum Musik-Player zu gelangen.
Page 46
Bedienungsanleitung EINSTELLUNGEN • Wi-Fi • Wi-Fi ein-/ausschalten. Drahtlos & • Bluetooth • Bluetooth ein-/ausschalten. Netzwerke • Datenverwendung • Ein aktueller Überblick über die Verwendung des internen Speichers. • Weitere • Flugzeugmodus, Ethernet, VPN, Tethering & tragbarer Hotspot, mobile Netzwerke, 3G-Support-Information. •...
Page 47
Bedienungsanleitung Standortzugriff • Zugriff auf meinen Standort • Gestattet Apps, Ihre Standort-Information zu verwenden • WLAN & mobiler • Gestattet Google anonyme Standortdaten zu sammeln, um die Suchergebnisse zu verbessern. Netzwerkstandort • Bildschirmverriegelung • Gestattet Google, Ihren Standort zur Verbesserung der Suchergebnisse zu verwenden. Sicherheit •...
Page 48
Bedienungsanleitung Datum & Uhrzeit • Automatische Datum & Uhrzeit • Die vom Netzwerk gelieferte Zeit verwenden. • Datum einstellen • Das Datum einstellen. • Auswahl der Zeitzone • Die Zeitzone auswählen. • Uhrzeit einstellen • Die Zeit einstellen. • 24-Stunden-Format einstellen •...
Page 49
Bedienungsanleitung HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN Video Q: Kann ich YouTube-Videos auf meinem Gerät abspielen? Android A: Ja. Sie können das YouTube-Anwendungssymbol antippen, um schnell auf die Q: Welche Android OS-Version ist auf meinem Gerät installiert? Videos zuzugreifen. A: 4.2.2 Q: Wie füge ich Videodateien zum meinem Gerät hinzu? Grundlegende Gerätefunktionalität A: Kopieren Sie die Videodateien von Ihrem Computer auf eine SD-Karte oder ein Q: Muss ich die Batterie vor der Verwendung laden?
Page 50
Bedienungsanleitung WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Befolgen Sie immer die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen, wenn Sie Ihren Tablet-PC verwenden. Dies verringert das Risiko von Feuer, Stromschlag und Verlet- zung. • Dieses Produkt nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. • Das Gerät fern von direktem Sonnenlicht und Wärmequellen halten. •...
Page 51
Manual de instrucciones DESCRIPCIÓN EN PERSPECTIVA 1. Cámara frontal 7. Interfaz USB 2. Alimentación 8. Interfaz tarjeta SD 3. Tecla volver 9. Interfaz C 4. Reiniciar 10. MIC 5. Auricular 11. Cámara trasera 6. Interfaz HDMI 12. Altavoz...
Page 52
Manual de instrucciones USO DE LOS BOTONES DE ALIMENTACIÓN USO DE TARJETAS MICRO SD Encender: • El dispositivo es compatible con las tarjetas micro SD de hasta un máximo de 32 GB. Pulse y mantenga el botón de alimentación durante 3 segundos. •...
Page 53
Manual de instrucciones ESCRITORIO , → Configuración → Inalámbrico y red. Toque 1. Si Wi-Fi está “desactivado (off ) ”, pulse “activar (on)” para encender la Wi-Fi. 2. El dispositivo explora y muestra automáticamente una lista de todas redes Wi-Fi locales detectadas indica una red segura que requiere nombre de usuario y contraseña para conectarse.
Page 54
Manual de instrucciones Aplicaciones y complementos: Agregar alarma Pulse el botón de aplicaciones (5) y después pulse “Apps” (aplicaciones) o “widgets” 1. Pulse para añadir una alarma. (complementos) para obtener una vista previa de los complementos y aplicaciones 2. Configure la alarma según sus necesidades disponibles.
Page 55
Manual de instrucciones NAVEGADOR pletar la configuración de la cuenta. A continuación podrá utilizar el calendario (Nota: normalmente recomendamos utilizar una cuenta Gmail. La dirección del servidor de Los usuarios pueden conectar a Internet mediante el navegador de Internet. intercambio de Google es: m.google.com) Haga clic en el icono del navegador en el escritorio , y se abrirá...
Page 56
Manual de instrucciones NAVEGADOR DE ARCHIVOS 8. Deslice de Nuevo el icono para volver al modo cámara. 9. Pulse para salir del modo cámara (video) (Video)Camera y volver a Desktop Pulse el icono de la aplicación File Manager (Gestor de archivos) para entrar en (Escritorio).
Page 57
Manual de instrucciones MÚSICA Pulse en el icono deseado para ordenar los archivos de música por “Artista”, “Álbum” o “Canciones”. Pulse en la canción para iniciar la reproducción. Formatos de archivos de audio compatibles: MP3, WMA, MP2, OGG, AAC, M4A, MA4, FLAC, APE, 3GP, WAV. GALERÍA Toque el icono del reproductor de música para entrar en el reproductor de...
Page 58
Manual de instrucciones PARÁMETROS • Wi-Fi • Active / desactive Wi-Fi. Inalámbrico y redes • Bluetooth • Active / desactive Bluetooth. • Uso de datos • Solo disponible cuando se conecta el adaptador, vendido por separado (no incluido). • más •...
Page 59
Manual de instrucciones Acceso a la ubicación • Acceso a mi ubicación • Permite que las aplicaciones utilicen la información sobre su localización • Ubicación de la red móvil y • Permite a Google recoger datos anónimos sobre la ubicación para mejorar sus resultados de búsqueda. Wi-Fi •...
Page 60
Manual de instrucciones Fecha y hora • Fecha y hora automática • Utilice la hora proporcionada por la red. • Programar fecha • Programe la fecha. • Programar banda horaria • Programe la banda horaria. • Programar hora • Programe la hora. •...
Page 61
Manual de instrucciones PREGUNTAS FRECUENTES Vídeo P: ¿Puedo reproducir vídeos de You Tube en mi dispositivo? Android R: Sí. Puede pulsar el icono de la aplicación YouTube para acceder con rapidez a los P: ¿Qué versión de Android tiene mi dispositivo? vídeos.
Page 62
Manual de instrucciones PRECAUCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD Cuando utilice la tableta, siga siempre las precauciones básicas de seguridad. Esto reducirá el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones. • No exponga este producto a la lluvia o la humedad. • Mantenga el dispositivo fuera de la luz solar directa o de fuentes de calor. •...
Page 63
Manual de Instruções DESCRIÇÃO DO OUTLOOK 1. Parte frontal da câmara 7. Interface de USB 2. Botão de alimentação 8. Interface do Cartão SD 3. Tecla de retrocesso 9. Interface de CC 4. Reposição 10. MIC 5. Auscultadores 11. Câmara Traseira 6.
Page 64
Manual de Instruções UTILIZAÇÃO DO BOTÃO DE ALIMENTAÇÃO UTILIZAR UM MICRO CARTÃO SD Ligar: • O dispositivo suporta cartões micro SD com uma capacidade máxima de 32GB. Mantenha o botão de alimentação premido durante 3 segundos. • Insira o seu cartão micro SD na ranhura para cartões micro SD até o mesmo encaixar. Desligar: Remover o cartão micro SD: Mantenha o botão de alimentação premido durante 3 segundos, →...
Page 65
Manual de Instruções AMBIENTE DE TRABALHO , → Definições, → Sem fios e rede. Toque em 1. Se o Wi-Fi estiver “desligado”, toque em “on” (Ligar) para ligar o Wi-Fi. 2. O dispositivo automaticamente procura e apresenta todas as Redes Wi-Fi detectadas localmente.
Page 66
Manual de Instruções Aplicações e Widgets: Editar Alarme Toque no botão de aplicações (5) e, em seguida, toque no separador “Aplicações” ou 1. Entre na lista de alarmes e toque no alarme que pretende editar. “Widgets” para obter uma descrição geral de todas as aplicações e widgets disponíveis. 2.
Page 67
Manual de Instruções NAVEGADOR para concluir a configuração da conta. Em seguida, é possível utilizar o Calendário (Nota: geralmente recomendamos utilizar uma conta Gmail. O endereço do servidor Os utilizadores podem ligar-se à Internet através do navegador de Internet. de correio electrónico da Google é: m.google.com). Clique no ícone do navegador no ambiente de trabalho e este abrirá.
Page 68
Manual de Instruções 7. Toque em para regressar ao modo de vídeo da câmara. interna, cartão SD ou dispositivo USB) para abrir as respectivas pastas do directório 8. Faça deslizar novamente o ícone para mudar novamente para o modo de câmara. raiz, a partir de onde pode navegar entre os diferentes ficheiros e pastas.
Page 69
Manual de Instruções MÚSICA Toque no ícone do separador pretendido para organizar os ficheiros de música por “Artista”, “Álbum” ou “Canções”. Toque na canção para iniciar a reprodução. Formatos de ficheiros áudio suportados: MP3, WMA, MP2, OGG, AAC, M4A, MA4, FLAC, APE, 3GP, WAV. GALERIA Toque no ícone do leitor de músicas para aceder ao mesmo.
Page 70
Manual de Instruções DEFINIÇÕES • Wi-Fi • Ligar / Desligar Wi-Fi. Sem fios e redes • Bluetooth • Ligar / Desligar Bluetooth. • Utilização de dados • separadamente está ligado (não incluído). • mais • Modo de voo, Ethernet, VPN, Tethering e ponto de acesso à Internet sem fios portátil, redes móveis, Informações de Suporte 3G.
Page 71
Manual de Instruções Aplicações • Descarregadas • Apresentar e gerir todas as aplicações que descarregou e instalou na memória interna. • No cartão SD • Apresentar e gerir todas as aplicações que descarregou e instalou num cartão SD externo. • A funcionar •...
Page 72
Manual de Instruções Adicionar conta • Adicionar uma conta • Adicionar uma segunda, ou mais, conta ao seu dispositivo. • Data e horas automáticas • Utilizar as horas fornecidas pela rede. Data e horas • Definir data • Definir a data. •...
Page 73
Manual de Instruções QUESTÕES COLOCADAS FREQUENTEMENTE Vídeo Q: Posso reproduzir vídeos do YouTube no meu dispositivo? Android R: Sim. Pode tocar no ícone da aplicação YouTube para aceder rapidamente aos vídeos. Q: Qual é a versão do SO Android do meu dispositivo? R: 4.2.2.
Page 74
Manual de Instruções PRECAUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Siga sempre estas precauções de segurança básicas quando utilizar o seu Tablet. Isto reduz o risco de incêndio, choque eléctrico e ferimentos. • Não exponha este produto à chuva nem à humidade. • Mantenha o dispositivo fora da luz directa do sol e longe das superficies quentes. •...
Page 75
Instrukcje użytkowania OPIS POGLĄDOWY 1. Kamera wychodząca na przód 7. Interfejs USB 2. Zasilanie 8. Interfejs karty SD 3. Przycisk wstecz 9. Interfejs DC 4. Zerowanie 10. MIC 5. Słuchawki 11. Tylna kamera 6. Interfejs HDMI 12. Głośnik...
Page 76
Instrukcje użytkowania UŻYCIE PRZYCISKU ZASILANIA KORZYSTANIE Z KARTY MICRO SD Włączanie: • Urządzenie obsługuje kartę micro SD z maksymalną pojemnością 32GB. Nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania przez 3 sekundy. • Włożyć kartę micro SD do slotu na karty micro SD, aż zatrzaśnie się na miejscu. Wyłączanie: Wyjmowanie karty micro SD: Nacisnąć...
Page 77
Instrukcje użytkowania PULPIT oznaczała bezpieczną sieć, która wymaga nazwy loginu oraz hasła w celu połączenia. 3. Stuknąć sieć, z którą chcemy się połączyć, → jeśli ma zastosowanie, wprowadzić login oraz hasło, → stuknąć Połącz. 4. Kiedy połączenie Wi-Fi jest pomyślnie ustawione, symbol połączenia Wi-Fi “ ”...
Page 78
Instrukcje użytkowania Aplikacje i widżety: Edycja alarmu Dotknąć przycisk aplikacji (5) a potem dotknąć zakładkę “aplikacji” lub “widżetów”, aby 1. Wprowadzić listę alarmów i stuknąć alarm, który chcemy edytować. przejrzeć dostępne aplikacje i widżety. 2. Po edycji alarmu, stuknąć OK. Usuwanie alarmu Wprowadzić...
Page 79
Instrukcje użytkowania PRZEGLĄDARKA funkcji Kalendarza(Uwaga: generalnie polecamy użycie konta Gmail. Adres serwera wymiany Google to: m.google.com). Użytkownicy mogą łączyć się z Internetem poprzez przeglądarkę internetową. Kliknąć ikonę przeglądarki na Pulpicie , a przeglądarka internetowa otworzy się. Dodaj wydarzenie 1. Na ekranie Kalendarza stuknąć i przytrzymać datę, kiedy chcemy dodać wydarzenie. 2.
Page 80
Instrukcje użytkowania Uwaga: Poprzez stuknięcie różnych ikon zakładek Można przechodzić poprzez różne na górze 1. Można stuknąć aby przełączać między przednią a tylną kamerą. ekranu jak poniżej: 2. Można stuknąć aby przełączać między trybami migawek. 3. Można stuknąć aby wybrać różne efekty foto. Dysk lokalny (pamięć...
Page 81
Instrukcje użytkowania MUZYKA Stuknąć żądaną ikonę zakładki, aby zorganizować pliki muzyczne wg opcji “Artysta”, “album” lub “piosenki”. Stuknąć piosenkę, aby rozpocząć odtwarzanie. Obsługiwane formaty plików audio: MP3, WMA, MP2, OGG, AAC, M4A, MA4, FLAC, APE, 3GP, WAV. GALERIA Stuknąć ikonę odtwarzacza muzycznego aby wprowadzić...
Page 82
Instrukcje użytkowania USTAWIENIA • Wi-Fi • Włącz / wyłącz Wi-Fi. Bezprzewodowo i sieci • Bluetooth • Włącz / wyłącz Bluetooth. • Wykorzystanie danych • Przegląd bieżącego użycia wewnętrznej pamięci. • więcej • Tryb samolotowy, Ethernet, VPN, zamknięcie i przenośne miejsce aktywne, przenośne sieci, obsługa informacji 3G.
Page 83
Instrukcje użytkowania Aplikacje • Pobrane • Wyświetla i zarządza wszystkimi aplikacjami, jakie pobraliśmy i zainstalowaliśmy w pamięci wewnętrznej. • Karta SD • Wyświetla i zarządza wszystkimi aplikacjami, jakie pobraliśmy i zainstalowaliśmy na zewnętrznej karcie SD. • Aktywność • Wyświetla wszystkie aplikacje, które obecnie są aktywne. •...
Page 84
Instrukcje użytkowania Dodaj konto • Dodaj konto • Dodanie drugiego konta lub innych kont do swojego urządzenia. • Automatyczna data oraz czas • Korzysta z czasu podawanego w sieci. Data i czas • Ustaw datę • Ustawienie daty. • Wybierz strefę czasu •...
Page 85
Instrukcje użytkowania CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA P: Jakdodać pliki wideo do urządzenia? O: Skopiować pliki wideo z komputera na kartę SD lub urządzenie pamięci USB, a Android następnie za pomocą aplikacji przeglądarki plików skopiować pliki na urządzenie. P: Jaka wersja OS Androida jest na moim urządzeniu? A: 4.2.2 Wi-Fi P: Czy potrzebuję...
Page 86
Instrukcje użytkowania WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Podczas korzystania z tabletu zawsze korzystać z podstawowych instrukcji bezpieczeństwa. Redukuje to ryzyko powstania pożaru, porażenia prądem i obrażeń ciała. • Nie narażać produktu na działanie deszczu lub wilgoci. • Trzymać urządzenie z dala od bezpośredniego nasłonecznienia lub źródeł gorąca. •...
Page 87
Istruzioni per l’uso DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Fotocamera frontale 7. Interfaccia USB 2. Alimentazione 8. Intefaccia scheda SD 3. Tasto indietro 9. Interfaccia DC 4. Ripristina 10. MIC 5. Microfono 11. Telecamera sul retro 6. Interfaccia HDMI 12. Altoparlante...
Page 88
Istruzioni per l’uso UTILIZZO DEL PULSANTE DI ACCENSIONE USARE UNA SCHEDA MICRO SD Accensione: • Il dispositivo supporta schede micro SD con una capacità massima di 32 GB. Tenere premuto il pulsante di alimentazione per 3 secondi. • Inserire la scheda micro SD nello slot delle schede micro SD finché non entra in posizione. Spegnimento: Rimozione della scheda micro SD: Tenere premuto il pulsante di alimentazione per 3 secondi, →...
Page 89
Istruzioni per l’uso SCHERMATA PRINCIPALE indica una rete sicura che richiede un nome di accesso e una password per collegarsi. 3. Premere la rete a cui si desidera collegarsi, → se applicabile, inserire il nome di accesso e la password, → premere Connetti. 4, Quando la connessione Wi-Fi viene stabilita correttamente, il simbolo della connessione Wi-Fi “...
Page 90
Istruzioni per l’uso Applicazioni e widget: Aggiungere una sveglia Toccare il pulsante delle applicazioni (5) e quindi toccare la scheda “App” o “widgets” 1. Premere per aggiungere una sveglia. per ottenere una panoramica di tutte le applicazioni e dei widget disponibili. 2.
Page 91
Istruzioni per l’uso BROWSER la configurazione dell’account. Quindi è possibile utilizzare il calendario. (Nota: in genere consigliamo di utilizzare un account Gmail. L’indirizzo del server Exchange di Gli utenti possono connettersi a Internet attraverso un browser internet. Google è: m.google.com). Fare clic sull’icona browser sulla schermata principale , si aprirà...
Page 92
Istruzioni per l’uso FILE MANAGER 7. Toccare per tornare alla modalità video. 8. Fare scorrere l’icona nuovamente per tornare alla modalità fotocamera. Premere l’icona dell’applicazione File Manager per accedere all’interfaccia file 9. Toccare per uscire da (Video)fotocamera e tornare al schermata principale. manager.
Page 93
Istruzioni per l’uso MUSICA Premere sull’icona della scheda desiderata per organizzare i file musicali per “Artista”, “album” o “brani”. Premere il brano per iniziare la riproduzione. Formati audio supportati: MP3, WMA, MP2, OGG, AAC, M4A, MA4, FLAC, APE, 3GP, WAV. GALLERIA Toccare l’icona del lettore musicale per aprire il lettore.
Page 94
Istruzioni per l’uso IMPOSTAZIONI • Wi-Fi • Attivare / Disattivare Wi-Fi. Wireless & reti • Bluetooth • Attivare / Disattivare Bluetooth. • Memoria in utilizzo • Una panoramica attuale dell'utilizzo della memoria interna. • altro • Modalità aeroplano, Ethernet, VPN, Tethering & hotspot portatile, reti mobili, informazione supporto 3G. Audio •...
Page 95
Istruzioni per l’uso Applicazioni • Scaricato • Visualizza e gestisce tutte le applicazioni scaricate e installate sulla memoria interna. • Sulla scheda SD • Visualizzare e gestire tutte le applicazioni scaricate e installate su una scheda SD esterna. • In esecuzione •...
Page 96
Istruzioni per l’uso Aggiungere account • Aggiungere un account • Aggiungere un secondo o altri account sul dispositivo. • Data e ora automatiche • Utilizza l'ora fornita dalla rete. Data e ora • Imposta data • Impostare la data. • Selezionare il fuso orario •...
Page 97
Istruzioni per l’uso DOMANDE FREQUENTI D: Come posso aggiungere i file video al mio dispositivo? R: Copiando i file video dal computer su una scheda SD o dispositivo di archiviazione Android USB e usando l’applicazione File Browser per copiare i file sul dispositivo. D: Che versione di Android è...
Page 98
Istruzioni per l’uso IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA Attenersi sempre a queste norme di base quando si adopera il tablet. In questo modo si riduce il pericolo di incendi, scariche elettriche e lesioni. • Non esporre il prodotto alla pioggia o all’umidità. •...
Page 100
Bruksanvisning ANVÄNDNING AV STRÖMKNAPPEN ANVÄNDA MICRO SD-KORT Slå på: • Enheten stödjer micro SD-kort med en maximal kapacitet på 32 GB. Håll in strömknappen i 3 sekunder. • Sätt i ditt micro SD-kort i micro SD-kortfacket tills det klickar på plats. Stäng av: Ta ur micro-SD-kort: Håll in strömknappen i 3 sekunder, →...
Page 101
Bruksanvisning SKRIVBORD indikerar ett låst nätverk som kräver ett inloggningsnamn och lösenord för att ansluta. 3. Tryck på nätverket som du vill ansluta till, → om nödvändigt, ange inloggningsnamn och lösenord, → tryck på Anslut. 4. När en Wi-Fi-anslutning har upprättats visas Wi-Fi-anslutningssymbolen ” ”...
Page 102
Bruksanvisning Applikationer och Widgets: Redigera alarm Tryck på applikationsknappen (5) och tryck sedan på fliken ”Apps” eller ”widgets” för 1. Gå in i alarmlistan och tryck på det alarm du vill redigera. att få en översikt över alla tillgängliga applikationer och widgets. 2.
Page 103
Bruksanvisning WEBBLÄSARE av kontot. Sedan kan du använda Kalendern (OBS: vi rekommenderar i allmänhet att Användare kan ansluta till Internet via en webbläsare. använda ett Gmail-konto. Googles exchangeserveradress är: m.google.com) Klicka på webbläsarikonen på skrivbordet , och webbläsaren öppnas. Lägg till händelse 1.
Page 104
Bruksanvisning FILHANTERARE Notera: 1. Du kan trycka på för att växla mellan den främre och bakre kameran. Tryck på ikonen för applikationen Filhanterare för att gå in i 2. Du kan trycka på för att växla mellan snapshot-lägen. filhanterargränssnittet. Tryck på önskad lagringsenhet (Internt minne, SD-kort eller 3.
Page 105
Bruksanvisning MUSIK Tryck på ikonen för önskad flik för att sortera musikfilerna efter ”Artist”, ”album” eller ”låtar”. Tryck på låten för att starta uppspelningen. Ljudfilformat som stöds: MP3, WMA, MP2, OGG, AAC, M4A, MA4, FLAC, APE, 3GP, WAV. GALLERI Peka på musikspelarikonen för att gå...
Page 106
Bruksanvisning INSTÄLLNINGAR • Wi-Fi • Slå på / av Wi-Fi. Trådlöst och nätverk • Bluetooth • Slå på / av Bluetooth. • Dataanvändning • En aktuell översikt över intern minnesanvändning. • mer • Flygplansläge, Ethernet, VPN, Tjudring & portabel hotspot, mobila nätverk, 3G Supportinformation. Ljud •...
Page 107
Bruksanvisning Platsåtkomst • Åtkomst till min plats • Låter appar använda din platsinformation • Wi-Fi & mobilt nätverks-plats • Låter Google samla in anonym platsdata för att förbättra dina sökresultat. • Skärmlås • Låter Google använda din plats för att förbättra dina sökresultat. Säkerhet •...
Page 108
Bruksanvisning Datum och tid • Automatiskt datum och tid • Använd av nätverket tillhandahållen tid. • Ställ in datum • Ställ in datumet. • Välj tidszon • Välj tidszonen. • Ställ in tid • Ställ in tiden. • Använd 24-timmars-format •...
Page 109
Bruksanvisning VANLIGA FRÅGOR F: Hur lägger jag till videofiler till min enhet? S: Kopiera videofilerna från din dator till ett SD-kort eller USB-lagringsenhet och Android använd sedan filbläddringsapplikationen för att kopiera filerna till enheten. F: Vilken Android OS-version finns på min enhet? A: 4.2.2 Wi-Fi F: Behöver jag en Wi-Fi-adapter för att ansluta till internet?
Page 110
Bruksanvisning VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Följ alltid dessa grundläggande säkerhetsföreskrifter när du använder din surfplatta. Detta minskar risken för brand, elstötar och skador. • Utsätt inte denna produkt för regn eller fukt. • Håll produkten borta från direkt solljus och värmekällor. • Skydda nätsladden. Dra nätsladdar så att det inte finns risk för att någon kliver på dem eller att de kläms av föremål som placeras på...
Page 111
Návod na použití POPIS VZHLEDU 1. Kamera pohledu dopředu 7. Rozhraní USB 2. Napájení 8. Rozhraní SD karty 3. Zpětná klávesa 9. Rozhraní DC 4. Reset 10. MIC 5. Sluchátka 11. Zadní kamera 6. Rozhraní HDMI 12. Reproduktor...
Page 112
Návod na použití POUŽITÍ VYPÍNAČE POUŽITÍ MICRO SD KARTY Zapnutí: • Zařízení podporuje micro SD karty s maximální kapacitou 32GB. Stiskněte vypínač a přidržte ho na 3 sekundy. • Vložte svou SD kartu do otvoru pro SD kartu, dokud nezaklapne na své místo. Vypnutí: Vyjmutí...
Page 113
Návod na použití PLOCHA 3. Klepněte na síť, ke které se chcete připojit, → je-li to nutné, zadejte přihlašovací jméno a heslo, → klepněte na Připojit. 4. Jakmile je připojení k Wi-Fi úspěšně, symbol připojení k Wi-Fi “ ” se objeví v pravém horním rohu obrazovky.
Page 114
Návod na použití Aplikace a Widgety: Úprava buzení Dotkněte se tlačítka aplikací (5) a pak se dotkněte karty “Aplikace” nebo “widgety” a 1. Přejděte na seznam buzení a klepněte na buzení, které chcete upravit. získejte přehled o všech dostupných aplikacích a widgetech. 2.
Page 115
Návod na použití PROHLÍŽEČ (poznámka: obecně doporučujeme používat účet Gmail. Adresa exchange serveru Google pro výměnu dat je: m.google.com) Uživatelé se mohou připojit k internetu pomocí internetového prohlížeče. Klepněte na ikonu prohlížeče na pracovní ploše a webový prohlížeč se otevře. Přidat událost 1.
Page 116
Návod na použití Poznámka: Klepnutím na různé ikony karet můžete procházet dostupnými úložišti a volbami 1. Můžete klepnout na a přepínat mezi přední a zadní kamerou. průzkumníka souborů: 2. Můžete klepnout na a přepnout mezi režimy snímků. Místní disk (Interní paměť) Fotografie 3.
Page 117
Návod na použití HUDBA Klepněte na ikonu požadované karty a seřaďte hudební soubory dle „Umělce“, „alba“ nebo „skladby“. Klepnutím na skladbu spustíte přehrávání. Podporované formáty zvukových souborů: MP3, WMA, MP2, OGG, AAC, M4A, MA4, FLAC, APE, 3GP, WAV. GALERIE Klepněte na ikonu přehrávače pro spuštění...
Page 118
Návod na použití SETTINGS • Wi-Fi • Zapne / vypne wi-fi. Wi-fi & sítě • Bluetooth • Zapne / vypne bluetooth. • Využití paměti • Aktuální přehled využití vnitřní paměti. • Další • Režim letadla, Ethernet, VPN, Tethering a přenosný hotspot, mobilní sítě, Informace podpory 3G. Zvuk •...
Page 119
Návod na použití Přístup k poloze • Přístup k mé poloze • Umožní aplikacím použít informace o vaší poloze • Poloha Wi-Fi a mobilní sítě • Umožní společnosti Google shromažďovat data o poloze pro zlepšení výsledků vyhledávání. • Zamknutí obrazovky •...
Page 120
Návod na použití Datum & čas • Automatické datum & čas • Používat čas udávaný v síti. • Nastavení data • Nastavit datum. • Volba časové zóny • Zvolte časovou zónu. • Nastavení času • Nastavte čas. • Použít 24-h formát •...
Page 121
Návod na použití ČASTO KLADENÉ OTÁZKY OT.: Jak přidat do mého zařízení videosoubory? ODP.: Zkopírujte videosoubory z vašeho počítače na SD kartu, nebo USB zařízení a Android pak použijte aplikaci Průzkumník souborů a zkopírujte soubory do svého zařízení. OT.: Jaká verze OS Android je v mém zařízení? ODP.: 4.2.2 Wi-Fi OT.: Do Potřebuji Wi-Fi adaptér pro připojení...
Page 122
Návod na použití DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Dodržujte vždy tato bezpečnostní opatření, když používáte váš Tablet. Abyste snížili riziko požáru, úrazu elektrickým proudem nebo zranění. • Nevystavujte tento výrobek dešti nebo vlhkosti. • Udržujte zařízení mimo sluneční záření a zdroje tepla. •...
Page 123
Návod na použitie CELKOVÝ POPIS 1. Predná kamera 7. Konektor USB 2. Tlačidlo napájania 8. Konektor karta SD 3. Tlačidlo Späť 9. Konektor DC 4. Tlačidlo Resetovať 10. MIC 5. Slúchadlá 11. Zadný fotoaparát 6. Konektor HDMI 12. Reproduktor...
Page 124
Návod na použitie POUŽÍVANIE TLAČIDLA NAPÁJANIA POUŽÍVANIE KARTY MICRO SD Zapnutie: • Toto zariadenie podporuje kartu micro SD s maximálnou pamäťou 32 GB. Stlačte tlačidlo napájania a podržte ho stlačené 3 sekundy. • Kartu micro SD vložte do otvoru pre kartu micro SD, pričom dbajte na to, aby zapadla na miesto.
Page 125
Návod na použitie PRACOVNÁ PLOCHA 3. Ťuknite na sieť, ku ktorej sa chcete pripojiť, → v prípade potreby zadajte prihlasovacie meno a heslo, → ťuknite na Pripojiť. 4. Po úspešnom pripojení k sieti Wi-Fi sa v pravom hornom rohu obrazovky zobrazí symbol „...
Page 126
Návod na použitie Aplikácie a miniaplikácie: Úprava budíka Stlačte tlačidlo aplikácií (5) a potom stlačením karty „Aplikácie“ alebo „Miniaplikácie“ 1. Otvorte zoznam budíkov a ťuknite na budík, ktorý chcete upraviť. zobrazte prehľad všetkých dostupných aplikácií a miniaplikácií. 2. Po úprave budíka ťuknite na OK. Odstránenie budíka Otvorte zoznam budíkov a budík, ktorý...
Page 127
Návod na použitie PREHĽADÁVAČ konta. Potom môžete Kalendár používať (Poznámka: Odporúčame používať konto Gmail. Adresa servera Google Exchange je: m.google.com) Používatelia sa môžu k internetu pripojiť pomocou internetového prehľadávača. Kliknite na ikonu prehľadávača na pracovnej ploche a webový prehľadávač sa otvorí. Pridať...
Page 128
Návod na použitie 8. Opätovným potiahnutím ikony sa vrátite späť do režimu fotoaparátu. navigovať medzi jednotlivými súbormi a priečinkami. 9. Ťuknutím na opustite aplikáciu (Video) Fotoaparát a vrátite sa na Pracovnú plochu. Ťuknutím na ikony týchto jednotlivých kariet môžete prechádzať medzi dostupnými pamäťovými zariadeniami a možnosťami správcu súborov: Poznámka: 1.
Page 129
Návod na použitie HUDBA Ťuknite na ikonu požadovanej karty a hudobné súbory zoraďte podľa „Interpretov“, „Albumov“ alebo „Piesní“. Prehrávanie spustíte ťuknutím na požadovanú skladbu. Podporované formáty zvukových súborov: MP3, WMA, MP2, OGG, AAC, M4A, MA4, FLAC, APE, 3GP, WAV. GALÉRIA Ťuknutím na ikonu prehrávača hudby otvorte prehrávač...
Page 130
Návod na použitie NASTAVENIA • Wi-Fi • Zapnúť/Vypnúť Wi-Fi Bezdrôtové pripojenie • Bluetooth • Turn On / Off Bluetooth. a siete • Využívanie údajov • Aktuálny prehľad využívania vnútornej pamäte. • Iné • Režim Lietadlo, Ethernet, VPN, modem a prenosný prístupový bod, mobilné siete, Informácie o podpore 3G. Sound •...
Page 131
Návod na použitie Prístup k polohe • Prístup k mojej polohe • Umožňuje aplikáciám používať informácie o vašej polohe. • Poloha Wi-Fi a mobilnej siete • Umožňuje Google zhromaždiť údaje o anonymnej lokalizácii a zlepšiť výsledky vyhľadávania. • Uzamknutie obrazovky •...
Page 132
Návod na použitie Dátum a čas • Automatický dátum a čas • Používa čas poskytnutý sieťou. • Nastaviť dátum • Slúži na nastavenie dátumu. • Vybrať časové pásmo • Slúži na výber časového pásma. • Nastaviť čas • Slúži na nastavenie času. •...
Page 133
Návod na použitie NAJČASTEJŠIE OTÁZKY Video Otázka: Je možné na zariadení prehrávať videá z YouTube? Android Odpoveď: Áno. Ťuknutím na ikonu aplikácie YouTube rýchlo otvoríte videá. Otázka: Aká verzia operačného systému Android je nainštalovaná na mojom zariadení? Otázka: Ako pridám videá do zariadenia? Odpoveď: 4.2.2 Odpoveď: Video súbory skopírujte na kartu SD alebo pamäťové...
Page 134
Návod na použitie DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA Počas používania tabletu vždy dodržiavajte základné bezpečnostné opatrenia. Týmto spôsobom sa zníži riziko vzniku požiaru, úrazu elektrickým prúdom a úrazu. • Tento výrobok nevystavujte dažďu ani vlhkosti. • Zariadenie chráňte pred priamym slnečným svetlom a zdrojmi tepla. •...
Page 136
CL-1461 LE-247802 TXCD-1536 service.tristar.eu Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87 | 5015 BH Tilburg | The Netherlands...