Masquer les pouces Voir aussi pour Code Lock:

Publicité

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso
User manual
Code Lock
Code Lock
Code Lock
Code Lock
Code Lock

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lista Code Lock

  • Page 1 Bedienungsanleitung Code Lock Mode d‘emploi Code Lock Istruzioni per l’uso Code Lock Instrucciones de uso Code Lock User manual Code Lock...
  • Page 2: Table Des Matières

    Master/user codes Modulaustausch Remplacement des modules Sostituzione moduli Sustitución de módulos Module replacement Notöffnung Ouverture d’urgence Apertura d’emergenza Apertura de emergencia Emergency unlock Batteriewechsel Remplacement de batterie Sostituzione della batteria Cambio de batería Changing battery Programmierung Programmation Programmazione Programación Programming www.lista.com...
  • Page 3: Warnhinweise

    Attention Avvertenze Precaución Warning notices Warnhinweise Beachten / Befolgen Entsorgung Respecter / Suivre Elimination Attention Considerare / Seguire Smaltimento Attenzione Observar / Para seguir Eliminación Precaución To observe / To follow Warning notices Disposal Informationen Informations Informazioni Información Information www.lista.com...
  • Page 4: Informationen

    Dopo la programmazione del codice master è possibile memorizzare fino a 19 codici utente. I propri codici master e utente possono essere riportati alla pagina 15. Dopo aver inserito 6 volte un codice errato, Code Lock si blocca per 30 secondi. Durata di vita delle batterie: almeno 5 anni.
  • Page 5 www.lista.com...
  • Page 6: Produktübersicht

    Batterie 1,5 V, tipo AA (FR6) Pilas 1,5 V, tipo AA (FR6) Batteries 1,5 V, type AA (FR6) Notöffn Ouvert Apertu Apertu Emerge Drehknopf Bouton tournant Manopola di chiusura Cierre giratorio Turning knob Programmiertaste Touche de programmation Tasto per programmazione Botón programación Programming button www.lista.com...
  • Page 7 Freigabe Entriegelung Validation déblocage Conferma sblocco Confirmación desbloqueo Enabled unlocked Programmier-/Löschmodus aktiv (20 s) Mode programmation/annulation actif (20 s) Modo programma/cancella attivo (20 s) Modo programación/anulación activo (20 s) Programming/delete mode active (20 s) Abbruch/Fehler Interruption/erreurs Interruzione/errore Cancelar/error Cancel/error www.lista.com...
  • Page 8 Zahlentasten 1 – 5 LED verde Rote LED Emergency unlock Touches numériques 1 – 5 Green LED DEL rouge Tasti numerici 1 – 5 Spia rossa Teclas numéricas 1 – 5 LED roja Numeric keys 1 – 5 Red LED www.lista.com...
  • Page 9 Pilas 1,5 V, tipo AA (FR6) ENTER button Batteries 1,5 V, type AA (FR6) Programmier-/Löschmodus aktiv (20 s) Mode programmation/annulation actif (20 s) Modo programma/cancella attivo (20 s) Modo programación/anulación activo (20 s) Programming/delete mode active (20 s) Abbruch/Fehler Interruption/erreurs Interruzione/errore Cancelar/error Cancel/error www.lista.com...
  • Page 10: Programmierung

    Stato alla fornitura, codice di fabbrica Lista 1 2 3 4 5 Código de apertura preinstalado de fábrica 1 2 3 4 5 Lista factory code 1 2 3 4 5 Klick active Innerhalb 3 s drehen Tourner dans les 3 s...
  • Page 11: Programmation Programmazione Programación Programming

    Um Störungen auszuschliessen, muss der Lista Werkscode geändert werden. Changer le code Lista afin d'éviter des dysfonctionnements. Modificare il codice di fabbrica Lista al fine di evitare malfunziona- menti. Para evitar errores, setiene que cambiar el codigo de Fabrica. To avoid errors, the Lista factory code has to be changed.
  • Page 12 Códigos usuarios 2 – 19 User codes 2 – 19 Benutzercode ... Schritte 1, 2, 3 wiederholen Répéter les opérations 1, 2, 3 Ripetere i passi 1, 2, 3 Repetir pasos 1, 2, 3 Repeat steps 1, 2, 3 www.lista.com...
  • Page 13 Master code is known Delete all codes Programmiertaste 10 s drücken 10 s Appuyer 10 s sur la touche de programmation Premere il tasto di programmazione per 10 s Presionar botón programación durante 10 s Press programming button for 10 s www.lista.com...
  • Page 14 Programming Lista Werkscode 1 2 3 4 5 ist wiederhergestellt Le code d’usine Lista 1 2 3 4 5 est reconstitué Codice di fabbrica Lista 1 2 3 4 5 ripristinato Código de fábrica 1 2 3 4 5 es restaurado...
  • Page 15 Bitte Lista Service anrufen. Der Schrank kann nur durch Lista Mitarbeiter vor Ort entriegelt werden. Veuillez appeler le service Lista. L’armoire ne peut être ouverte sur place que par un spécia- liste Lista. Contattare il servizio di assistenza Lista. L’armadio può essere aperto in loco da un collabo- ratore Lista.
  • Page 16: Modulaustausch

    Quitar uno o más cajones Remove one or more drawers Klammer entfernen Enlever le clip Togliere il clip Quitar el clip Remove clip Neues Modul einsetzen Insérer le nouveau module Inserire il nuovo modulo Insertar módulo nuevo Insert new module Klick www.lista.com...
  • Page 17 Modulaustausch Remplacement des modules Sostituzione moduli Sustitución módulo Module replacement Klammer einsetzen Réinsérer le clip Inserire il clip Insertar clip Insert clip www.lista.com...
  • Page 18: Notöffnung

    Notöffnung Ouverture d’urgence Apertura d’emergenza Apertura de emergencia Emergency unlock Rouge Rosso Schwarz Rojo Noir Nero Negro Black www.lista.com...
  • Page 19: Batteriewechsel

    Para el cambio de batería se tiene que desmontar el módulo. Para el desmontaje, véase la página 16 Cambio de módulo. The module must be removed for a battery change. For removal refer to page 16 about Replacing the module. www.lista.com...
  • Page 20: Programmierung

    1 2 3 4 5 Stato alla fornitura, codice di fabbrica Lista 1 2 3 4 5 Código de apertura preinstalado de fábrica 1 2 3 4 5 Lista factory code 1 2 3 4 5 Klick active Innerhalb 3 s halb öffnen Öffnen...
  • Page 21: Programmation Programmazione Programación Programming

    Um Störungen auszuschliessen, muss der Lista Werkscode geändert werden. Changer le code Lista afin d'éviter des dysfonctionnements. Modificare il codice di fabbrica Lista al fine di evitare malfunziona- menti. Para evitar errores, setiene que cambiar el codigo de Fabrica. To avoid errors, the Lista factory code has to be changed.
  • Page 22 Códigos usuarios 2 – 19 User codes 2 – 19 Benutzercode ... Schritte 1, 2, 3 wiederholen Répéter les opérations 1, 2, 3 Ripetere i passi 1, 2, 3 Repetir pasos 1, 2, 3 Repeat steps 1, 2, 3 www.lista.com...
  • Page 23 Master code is known Delete all codes 10 s Programmiertaste 10 s drücken Appuyer 10 s sur la touche de programmation Premere il tasto di programmazione per 10 s Presionar botón programación durante 10 s Press programming button for 10 s www.lista.com...
  • Page 24 Programming Lista Werkscode 1 2 3 4 5 ist wiederhergestellt Le code d’usine Lista 1 2 3 4 5 est reconstitué Codice di fabbrica Lista 1 2 3 4 5 ripristinato Código de fábrica 1 2 3 4 5 es restaurado...
  • Page 25 Bitte Lista Service anrufen. Der Schrank kann nur durch Lista Mitarbeiter vor Ort entriegelt werden. Veuillez appeler le service Lista. L’armoire ne peut être ouverte sur place que par un spécia- liste Lista. Contattare il servizio di assistenza Lista. L’armadio può essere aperto in loco da un collabo- ratore Lista.
  • Page 26: Modulaustausch

    Module replacement Türe öffnen Ouvrir la porte Aprire la porta Abra la puerta Open door Neues Modul einsetzen Klick Insérer le nouveau module Klick Inserire il nuovo modulo Insertar módulo nuevo Insert new module Klick Klick Klick Klick Klick www.lista.com...
  • Page 27: Notöffnung

    Notöffnung Ouverture d’urgence Apertura d’emergenza Apertura de emergencia Emergency unlock Notöffnung Ouverture d’urgence Apertura d’emergenza Apertura de emergencia Emergency unlock ca. 45° Schwarz Noir Nero ca. 30° Negro Black Rouge Rosso Roja www.lista.com...
  • Page 28: Batteriewechsel

    Cambio de batería Changing battery Auf Polarität achten Prendre garde à la polarité Tenere conto della polarità Respetar las polaridades Observe polarity Codes bleiben gespeichert Les codes restent mémorisés I codici rimangono memorizzati Los códigos permanecen memorizados Codes remain saved www.lista.com...
  • Page 29: Master/Benutzercodes

    Master/Benutzercodes Master code/codes utilisateurs Codici master/utente Código maestro/usuarios Master/user codes Tabelle Tableau Tabella Tabla Master Table www.lista.com...
  • Page 30 www.lista.com...
  • Page 31 www.lista.com...
  • Page 32 Lista AG Fabrikstrasse 1 CH-8586 Erlen  +41 71 649 21 11  +41 71 649 22 03 info@lista.com www.lista.com 13.07.2012- 648.096 - V3...

Table des Matières