Télécharger Imprimer la page

Gefu FUEGO Notice D'utilisation page 2

Publicité

Hinweise zur Sicherheit
• Brenner ist kein Spielzeug. Bitte halten Sie ihn außerhalb der Reichweite von Kindern.
• Brenner enthält unter Druck stehendes Butangas. Halten Sie ihn von direkter Hitze und
Sonnenbestrahlung fern.
• Bewahren Sie den Flambierbrenner an einem kühlen und sicheren Platz stehend auf.
• Benutzen Sie das Gerät nur in gut belüfteten Räumen und stellen Sie sicher, dass Sie sich
nicht in der Nähe von leicht entflammbaren oder explosiven Gegenständen oder von
ausströmenden Gasquellen befinden.
• Beim Anzünden und während des Gebrauchs immer fernhalten von Gesicht, Körper und
Kleidung.
• Stellen Sie vor der Befüllung mit Butangas sicher, dass der Brenner ausgeschaltet ist.
• Vorsätzlicher Missbrauch jeglicher Form, wie z. B. das Einatmen des Gases, ist
gesundheitsschädlich oder tödlich.
• Tragen Sie bei der Anwendung eine Schutzbrille.
• Flamme niemals gegen Personen/Tiere richten.
• Gerät mit aktiver Flamme niemals aus der Hand geben.
• Flambierbrenner niemals durchbohren oder öffnen und werfen Sie ihn nicht ins Feuer.
• Berühren Sie niemals den Flammenlauf während und unmittelbar nach der Benutzung.
• Vor Befüllung mind. 5 Min. auskühlen lassen.
• Bei der Befüllung von Flammen/Funken fernhalten.
• Beim Nachfüllen die Gas-Dose nicht mehr als 10 Sekunden auf das Nachfüllventil drücken.
• Der Flambierbrenner ist bei der Auslieferung voreingestellt, es darf technisch nichts
verändert werden. Bei erkennbaren Beschädigungen darf der Flambierbrenner nicht mehr
benutzt werden.
• Stellen Sie sicher, dass sich in der Nähe des Einsatzortes immer ein Feuerlöscher befindet.
• Stellen Sie sicher, dass nach jedem Gebrauch der Gasfluss-Kontrollregler fest geschlossen
und die Flamme vollständig erloschen ist.
• Gerät vor dem Wegräumen abkühlen lassen.
• Eine Nichtbeachtung dieser Vorschriften und Hinweise kann zu Schäden führen.
3
1
4
5
2
6
7
8
Flammenaustritt
Kindersicherung
1
5
Knopf für Dauerbetrieb
Edelstahl-Gri
2
6
3
Einstellung Flammengröße
7
Kunststo -Standfuß
Zündknopf
Position Nachfüllventil
4
8
Inbetriebnahme des Brenners
Edelstahl-Griff (6) in die Hand nehmen und darauf achten, dass der Flammenaustritt (1)
vom Körper weg zeigt. Mit dem Daumen die Kindersicherung (5) nach unten ziehen, bis
diese hörbar einrastet. Anschließend drücken und halten Sie den Zündknopf (4), um den
Flambierbrenner zu entzünden. Falls die Zündung nicht erfolgt, bitte den kompletten
Vorgang einfach wiederholen. Mit dem Loslassen des Zündknopfs erlischt die Flamme.
Dauerbetrieb
Für den Dauerbetrieb schieben Sie bei brennender Flamme den Knopf für Dauerbetrieb (2)
nach rechts und die Flamme bleibt, ohne den Zündknopf (4) zu halten. Zum Ausschalten
Knopf für Dauerbetrieb wieder nach links schieben. Die Gaszufuhr wird dadurch gestoppt
und die Flamme erlischt. Der Gastank des Flambierbrenners sollte niemals komplett entleert
werden. Sobald die Flamme kleiner wird - nachfüllen.
Reinigung
Der Flambierbrenner ist nur mit einem trockenen Tuch zu reinigen. Für stärkere
Verschmutzungen etwas Glasreiniger auf das Tuch geben. Besprühen Sie niemals den
Flambierbrenner bzw. direkt die Öffnungen des Gerätes mit Reinigungsmitteln oder Wasser.
Der Flambierbrenner darf niemals in Wasser getaucht oder in der Spülmaschine gereinigt
werden, da er dadurch beschädigt und unbrauchbar werden kann.
Nachfüllen des Gastanks
Zum Nachfüllen drehen Sie den Flambierbrenner mit dem Flammenaustritt nach unten und
ziehen den Kunststoff-Standfuß (7) unterhalb des Griffes ab, wo sich das Nachfüllventil (8)
befindet. Stellen Sie vor der Befüllung mit Butangas sicher, dass das Nachfüllventil dicht ist.
• Ausschließlich Butangas verwenden.
• Schütteln Sie den Gasbehälter einige Male, damit der Brennstoff sich erwärmt.
• Stecken Sie die Düse des Behälters vertikal in das Gasnachfüllventil (8), verwenden Sie eine
Pumpfunktion für ein optimales Ergebnis.
• Nach der Befüllung das Gas einige Minuten lang beruhigen lassen. Anschließend unbedingt
den Standfuß (7) wieder aufsetzen, um das Ventil vor Dreck zu schützen.
Sicherheitshinweise auf der Nachfülldose lesen.
Flammenhöhenverstellung
Um die Flamme zu regulieren, befindet sich auf der rechten Seite des Zündknopfes (4) ein
Verstell-hebel (3): Größere Flamme: nach rechts (+) drehen, Kleinere Flamme: nach links (–)
drehen.
Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer keinesfalls in den normalen
Hausmüll. Erkundigen Sie sich bei Ihrer kommunalen Verwaltung oder Ihrem örtlichen
Entsorgungsbetrieb nach Möglichkeiten einer umweltgerechten Entsorgung.
D
Cautions
• The Kitchen Torch is not a toy. Please keep out of the reach of children.
• This torch contains butane gas under pressure. Keep away from direct heat and sunlight.
• The torch should only be used in a well ventilated space. Ensure that there are no inflammable
or explosive components or leaking or open gas outlets in the vicinity.
• Always point away from face, body and clothing when igniting and operating.
• Before filling with butane gas, make sure that the torch is switched off.
• Any misuse or abuse such as inhalation of gas, can lead to injury or death.
• Use eyewear for protection.
• Never direct the flame towards persons or animals.
• Do not leave the tool unattended while it is in the operating mode.
• Do not touch the burner when it is hot.
• If refilling is required after or during use, the kitchen torch must first cool down for at least 5
minutes.
• When re-filling please observe a safe distance to sparks/flames.
• When re-filling do not press the refill cartridge onto the gas valve for more than 10 seconds
at a time.
• Ensure that there is a fire extinguisher in the area where the Kitchen Torch is to be used.
• Make sure that the gas flow control knob is firmly closed and the flame is completely
extinguished after each use.
• After use, allow the torch to cool down before storing.
• Disregard of these guidelines and safety instructions may lead to loss and injury.
3
1
4
5
2
6
7
8
Burner
Child resistant
1
5
Continuous ame button
Stainless steel handle
2
6
3
Flame controlling
7
Synthetic material stand base
Ignition button
Position gas re ll valve
4
8
Application
Take the stainless steel handle (6) with one hand observe that the burner (1) is pointed away
from the body. Release the child resistant (5) by pressing with thumb until you hear it lock
into its operating position. Press and hold the ignition button (4) to light the flame. In case
the appliance fails to ignite upon first attempt, repeat the process from the start. When the
ignition button is released the flow of gas is stopped and the flame extinguished.
Continuous operation
If continuous operation of the burner is needed, shift the continuous flame button (2) to the
right while the flame is alight. The flame will remain alight. The continuous flame button
must be shifted towards the left to extinguish it. This will cut the gas flow and the flame
will go out.
Cleaning
The torch should only be wiped clean using a dry cloth. If desired a drop of glass cleaner may
be used on the cloth. Never spray detergents, water or any other liquid onto apertures of the
torch. It should never be washed in water or put into a dishwasher as such handling would
result in damage and possibly nonfunctionality.
Gas filling
Remove the synthetic material stand base (7) of the appliance from its position below the
handle. Make sure that the gas refill valve is tight.
• Prior to filling with butane gas.
• Shake gas container a few times to warm fuel up.
• Insert the container nozzle vertically down into the gas refill valve. Use a pumping action
for best result.
• After refilling, allow a few minutes for gas to stabilize.
Read safety instruction.
Gas adjustment
For regulating flame size, a gas adjustment (3) is located on the right side of the ignition
button (4). The flame can be controlled by shifting the dial (3) to the right or left. Higher
flame: shift to right (+), Lower flame: shift to left (–)
This product contains valuable parts that can be recycled to reduce the impact on the
environment. Please use public municipal assembly for disposal.
GB
Informations de sécurité
• Ce brûleur est un instrument de haute qualité et pas un jeu. Veuillez le mettre hors de portée
d´enfants.
• Ce brûleur contient butane sous pression. Évitez de l´exposer à chaleur directe et insolation.
• Au moment d´allumer et pendant l´utilisation toujours gardez la distance au visage, au corps
et aux vêtements.
• Avant de remplir le brûleur de butane assurez que le brûleur est éteint.
• Tout abus délibéré, quel qu'il soit, comme par exemple l'inhalation du gaz, est dangereux pour
la santé ou peut être mortel.
• Utilisez des lunettes protectrices.
• Ne dirigez jamais la flamme vers des personnes ou des animaux.
• Ne laissez pas l´appareil sans supervision pen dant la marche.
• N' e ssayez jamais de percer, d' o uvrir ou de jeter dans le feu le Chalumeau de cuisine.
• Ne touchez pas l´écran de la flamme quand il est chaud.
• Si le Chalumeau de cuisine doit être rempli directement après utilisation, il doit d'abord
refroidir pendant 5 minutes.
• Assurez-vous que lors de l'utilisation du Chalumeau de cuisine un extincteur se trouve à
proximi té du lieu d'utilisation.
• Assurez-vous après utilisation que la fl amme soit complètement éteinte.
• Après l´utilisation laissez refroidir l´appareil avant de le ranger.
• Le non-respect de ces consignes et conseils de sécurité peut engendrer des dommages graves.
3
1
4
5
2
6
7
8
Flamme
Sécurité-enfant
1
5
Bouton pour une utilisation en continu
Manche en acier inoxydable
2
6
3
Coulisseau
7
Support en plastique
Bouton d'allumage
Remplissement de gaz
4
8
Utilisation
Prenez avec une main le manche en acier inoxydable (6) et veillez à ce que le conduit de la
flamme (1) ne soit pas tourné vers vous. Pressez avec le pouce le bouton de sécurité-enfant
(5) vers le bas jusqu'à ce qu'il s' e nclenche de façon audible. Ensuite appuyez et gardez cette
pression sur le bouton d'allumage (4) pour allumer le Chalumeau de cuisine. Au cas où
l'allumage ne marche pas lors de la première pression, réitérez simplement l' o pération. Dès
que le bouton d'allumage est lâché, la flamme s' é teint et l'alimentation en gaz est coupée.
Utilisation en continu
S'il est nécessaire d'allumer le Chalumeau de cuisine en continu, lorsque la flamme est
allumée, poussez le bouton pour une utilisation en continu (2) vers la droite. La flamme est
permanente. Pour éteindre la flamme, le bouton pour une utilisation en continu doit être
poussé vers la gauche. L'alimentation en gaz est coupée et la flamme s' é teint.
Le réservoir à gaz du Chalumeau de cuisine ne doit jamais être vidé complètement. Dès que
vous remarquez que la flamme devient plus petite, vous devez remplir le Chalumeau de
cuisine. N' e ssayez pas de vider au maximum le réservoir.
Entretien
Nettoyez le Chalumeau de cuisine uniquement avec un chiffon sec. Si besoin est vous pouvez
ajoutez quelques gouttes de nettoyant à vitre. Ne vaporisez jamais directement sur le
Chalumeau de cuisine, ni sur les ouvertures de l'appareil avec des produits nettoyants ou de
l' e au. Le Chalumeau de cuisine ne doit en aucun cas être plongé dans l' e au ni être nettoyé au
lave-vaisselle, cela engendrerait des dommages irréparables et le mettrait hors service.
Verser le gaz
• Avant de remplir avec butane assurez que la soupape de remplissement est étanche.
• N´utilisez que butane de haute qualité.
• Agitez le réservoir du gaz quelques fois de sorte que le combustible s´échauffe.
• Mettez la tuyère du réservoir verticalement dans la soupape de remplissement de gaz (8),
utilisez la fonction de pomper pour recevoir un résultat optimal.
• Après le remplissement laissez calmer le gaz pour quelques minutes.
Réglage de la hauteur de la flamme
Pour régler la hauteur de la flamme, il y a à droite du bouton d'allumage (4) un petit
coulisseau (3). Vous pouvez poussez celui-ci comme vous le souhaitez vers la droite ou vers la
gauche. Flamme plus grande : Poussez vers la droite (+), Flamme plus petite : Poussez vers
la gauche (–)
Ne jetez en aucun cas l´appareil aux ordures ménagères normales lorsqu´il ne peut plus être
utilisé. Renseignez-vous auprès de votre administration communale ou auprès de votre
entreprise locale de collecte et de traitement des déchets afin d´apprendre les possibilités
d´élimination conforme à l´environnement.
F
Avvertenze sulla sicurezza
• Questa torcia non è un giocattolo ma un utensile di qualità. Siete quindi pregati di tenerla fuori
dalla portata di bambini.
• Questa torcia contiene gas butano pressurizzato. Tenetela pertanto lontana da fonti di calore
diretto e dai raggi del sole.
• È pericoloso apportare modifiche strutturali non autorizzate al dispositivo, rimuoverne dei
componenti senza l'autorizzazione del costruttore o impiegare componenti diversi da quelli
autorizzati dal costruttore.
• Mantenete l'ugello privo di polvere, non fate cadere il dispositivo ed evitate forti urti. Sono
queste infatti le cause più frequenti di difetti di funzionamento.
• Non toccate il parafiamma se è caldo.
• Al momento dell'accensione e durante l'utilizzo, tenete il dispositivo sempre a dovuta distanza
da volto, corpo e vestiti.
• L'uso intenzionalmente scorretto , in qualsiasi forma, come per esempio l'inalazione del gas,
può avere esiti nocivi per la salute o mortali.
• Durante l'uso del cannello da cucina, indossare un paio di occhiali protettivi.
• Non direzionare mai la fiamma verso persone o animali.
• Non posare mai il dispositivo con la fiamma accesa.
• Non tentare mai di forare o aprire il cannello da cucina e non esporlo mai a fiamme vive.
• Non toccare mai il tubo della fiamma durante e subito dopo l'uso.
• Prima di procedere alla ricarica, lasciare raffreddare il cannello per almeno 5 minuti.
• Durante la ricarica, tenere il cannello lontano da fiamme e scintille.
• Quando si effettua la ricarica, tenere premuta la bomboletta del gas sulla valvola di
riempimento del cannello da cucina per non più di 10 secondi.
• Tenere il cannello da cucina in un luogo fresco e sicuro, in posizione verticale.
• Alla consegna, il cannello da cucina è preregolato, non deve essere eseguita alcuna modifica
tecnica. In presenza di danni visibili, non utilizzare il cannello da cucina.
• Accertarsi che sia sempre a disposizione un estintore vicino a dove si utilizza il cannello da cucina.
• L'inosservanza di queste disposizioni e istruzioni può comportare danni.
3
1
4
5
2
6
7
8
Fiamma
Sicurezza bambini
1
5
Pulsante dell'utilizzo continuativo
L'impugnatura in acciaio inox
2
6
3
Regolare la amma
7
Supporto in plastica
Pulsante di accensione
Valvola di ricarica gas
4
8
Accensione del cannello
Prendere in mano l'impugnatura in acciaio inox (6) e accertarsi che l'uscita della fiamma
(1) non sia rivolta verso il proprio corpo. Tirare la sicurezza bambini (5) verso il basso con il
pollice, fino a quando non si sente il rumore dell'incastro. A questo punto, premere e tenere
premuto il pulsante di accensione (4) per accendere il cannello da cucina. Se il cannello non si
accende, ripetere semplicemente il procedimento. Quando si rilascia il pulsante di accensione,
la fiamma si spegne.
Utilizzo continuativo
Se si desidera utilizzare il cannello da cucina continuativamente, premere verso destra il
pulsante dell'utilizzo continuativo (2) mentre la fiamma è accesa, in questo modo la fiamma
rimarrà accesa senza tenere premuto il pulsante di accensione. Per spegnere il cannello,
basta rispostare il pulsate dell'utilizzo continuativo verso sinistra. In questo modo si ferma
l'alimentazione del gas e la fiamma si spegne. Il serbatoio di gas del cannello non deve mai
essere svuotato completamente. Non appena la fiamma si riduce, provvedere a ricaricare il
cannello.
Pulizia
Per pulire il cannello da cucina, utilizzare solo un panno asciutto. In caso di sporco più
ostinato, inumidire leggermente il panno con un detergente per vetri. Non spruzzare mai con
detergenti o acqua il cannello da cucina, in particolare le aperture del dispositivo. Il cannello
non deve mai essere immerso in acqua o lavato in lavastoviglie, perché può danneggiarsi e
diventare inutilizzabile.
Ricarica del serbatoio di gas
Prima di caricare il dispositivo con gas butano, accertatevi che la valvola di ricarica non
presenti perdite.
• Impiegate solo gas butano di qualità.
• Per far riscaldare il combustibile, agitate qualche volta il contenitore del gas.
• Innestate verticalmente l'ugello del contenitore nella valvola di ricarica gas (8), per ottenere
un risultato ottimale, fatelo con azione pompante.
• Una volta terminata l'operazione di carica, fate riposare il gas per qual che minuto. Dopo la
ricarica, ricordarsi di rimontare il piedino, per proteggere la valvola dalla sporcizia.
Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza sulla bomboletta di ricarica.
Regolazione della fiamma
Per regolare la fiamma (3), servirsi della levetta che si trova sul lato destro del pulsante di
accensione (4): fiamma più alta: ruotare verso destra (+), fiamma più bassa: ruotare verso
sinistra (–)
Al termine del suo ciclo di vita l'apparecchio non va smaltito in alcun caso come un normale
rifiuto domestico. Si informi presso l'amministrazione comunale o presso un'impresa di
smaltimento in merito alla possibilità di uno smaltimento eco-compatibile.
I

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

35400