Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 39

Liens rapides

TIGER
TIGER BC
SKIPPER
ARVEX
ARVEX BC
MANUALE D'ISTRUZIONI - Pag. 03
OPERATING INSTRUCTIONS - Page 15
BEDIENUNGSANWEISUNG - Seite 27
MODE D'EMPLOI - Seite 39
GEBRUIKSAANWIJZING - Bladz 51
MANUAL DE INSTRUCCIONES - Pag 63
-
75

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ARVEN TIGER

  • Page 1 TIGER MANUALE D’ISTRUZIONI - Pag. 03 OPERATING INSTRUCTIONS - Page 15 TIGER BC BEDIENUNGSANWEISUNG - Seite 27 MODE D’EMPLOI - Seite 39 SKIPPER GEBRUIKSAANWIJZING - Bladz 51 ARVEX MANUAL DE INSTRUCCIONES - Pag 63 ARVEX BC...
  • Page 3 ARVEN s.r.l. via Artigiani n°10 25030 MACLODIO (Brescia) - ITALIA Tel. 030 9973973 - Fax 030 9973975 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ RILASCIATA IN DATA 23 NOVEMBRE 2016 ARVEN s.r.l. - via Artigiani, n°10 - 25030 MACLODIO La Ditta (BS) - ITALY, sotto la propria esclusiva responsabilità, dichiara...
  • Page 4: Table Des Matières

    Pag. INDICE GENERALITA’ APPLICAZIONI LIQUIDI POMPATI DATI TECNICI E LIMITAZIONI D’ USO GESTIONE Immagazzinaggio Trasporto AVVERTENZE 6 - 7 Personale specializzato Sicurezza Controllo rotazione albero motore Pompe monofasi con spina Pompe monofasi senza spina Pompe trifasi Responsabilità INSTALLAZIONE 8 - 9 Sito di installazione Condizioni di lavoro Collegamento idraulico...
  • Page 5: Generalita

    2 APPLICAZIONI Queste elettropompe (TIGER, TIGER BC, SKIPPER, ARVEX & ARVEX BC) trovano impiego in impianti di sollevamento di acque chiare e sporche da pozzi, per lo svuotamento di fosse di decantazione, per il pompaggio di acque anche in presenza di corpi solidi in sospensione e per il pompaggio di liquidi aggressivi (solo ARVEX AISI 316).
  • Page 6: Gestione

    5 GESTIONE 5.1. IMMAGAZZINAGGIO Tutte le elettropompe devono essere immagazzinate in luogo coperto, asciutto e con umidità dell’aria possibilmente costante, privo di vibrazioni e polveri. stallazione. 5.2. TRASPORTO Evitare di sottoporre i prodotti ad inutili urti e collisioni. Le elettropompe non devono mai essere trasportate e sollevate facendo uso del cavo di alimentazione.
  • Page 7: Pompe Monofasi Con Spina

    6.4. POMPE MONOFASI CON SPINA Sono fornite con condensatore e termoprotettore incorporati, con cavo di alimentazione tipo H07RN-F, con spina e interruttore a galleggiante. Collegare la spina ad una presa con condut- tore di protezione (terra). 6.5. POMPE MONOFASI SENZA SPINA Il tecnico specializzato che esegue l’installazione deve eseguire il collegamento elettrico se- guendo lo schema del quadro di comando e dove richiesto deve prevedere la protezione termi- ca e condensatori di avviamento mentre nel caso venga utilizzata una spina questa deve essere...
  • Page 8: Installazione

    TIGER & 7 INSTALLAZIONE TIGER BC 7.1 SITO DI INSTALLAZIONE: • Prima di immergere l’elettropompa nel pozzetto o serbatoio, assicurarsi che non vi siano sabbia o EN 837-1 sedimenti solidi. USE NO OIL CI. 1.6 • In presenza di sedimenti pulire con cura i pozzi di alloggiamento.
  • Page 9: Allacciamento Elettrico ( 8.1 - 8.2 - 8.3)

    Attenzione! La pompa non va fatta lavorare a secco! Deve essere completamente immersa nel liquido da pompare. L’aspirazione di aria (gorgogliamento) per lunghi periodi di tempo deve essere evitata. La lunghezza del cavo di alimentazione presente sull’elettropompa limita la profondità massima di immersione nell’utilizzo dell’elettropompa stessa.
  • Page 10: Controllo Del Senso Di Rotazione Per Motori Trifase

    8.4 CONTROLLO DEL SENSO DI ROTAZIONE (per motori trifase). TIGER-TIGER BC-SKIPPER-ARVX-ARVEX BC Fig. 2 ATTENZIONE! OSSERVARE SEMPRE LE NORME DI SICUREZZA Il senso di rotazione dovrà essere controllato ogni volta si esegua una nuova installazione. Si dovrà procedere come segue: 3.
  • Page 11: Regolazione Dell'interruttore A Galleggiante

    Allungando o accorciando il tratto di cavo compreso tra il galleggiante ed il punto fermo (blocca cavo previsto nella maniglia - Fig.3) si regola il livello di stacco dell’elettropompa (STOP). Fare attenzione che il galleggiante si possa muovere liberamente. TIGER TIGER BC - SKIPPER Blocca cavo galleggiante Blocca cavo...
  • Page 12: Modifiche E Parti Di Ricambio

    Qualsiasi modifica non autorizzata preventivamente, solleva il costruttore da ogni tipo di responsabilità. Tutti i pezzi di ricambio utilizzati nelle riparazioni devono essere originali ARVEN per codici e descrizioni vedere foglio allegato. Tutti gli accessori devono essere autorizzati dal costruttore, in modo da poter garantire la massi- ma sicurezza delle macchine e degli impianti su cui queste possono essere montate.
  • Page 13 INCONVENIENTI VERIFICHE (Possibili cause) RIMEDI A.Rimuovere eventuali ostruzioni. di mandata non siano parzial mente ostruiti od incrostati. B.Sostituire le giranti. no usurate. nelle versioni trifasi (Vedi Cap. alimentazione. Allacc. elettrico - Parag. 8.4.). 5. Il dispositivo di pro B.Ridurre la temperatura del liqui pompare non sia troppo den tezione termoampero do.
  • Page 14: Dati Tecnici

    La corrente e la tensione del collegamento di rete devono rispettare i dati riportati sulla targhetta. I dati e le caratteristiche tecniche citate non sono impegnativi. Arven preavviso. Pertanto pesi, misure, prestazioni e quanto altro indicato non sono vincolanti ma solo indicativi.
  • Page 15 - via Artigiani, n°10 - 25030 The company MACLODIO (BS) - ITALY, under its own responsibility, decla- res that the pumps TIGER, TIGER BC, SKIPPER , ARVEX & ARVEX BC are in accordance with the following directives: -Directive on electromagnetic compatibility 2014/30/EU and subsequent revisions.
  • Page 16 Pag. INDEX GENERALS POINT APPLICATIONS PUMPED FLUIDS TECHNICAL DATA AND USE LIMITATION MANAGEMENT Storage Transport WARNINGS 18 - 19 Safety Motor shaft rotation check Three phase pumps Responsibility INSTALLATION 20 - 21 Installation site Working conditions Piping ELECTRICAL CONNECTION: ( 21 - 22 8.1 - 8.2 - 8.3) Checking the direction of rotation for three-phase motors...
  • Page 17: Generals Point

    Keep this manual in a safe place for further consultation even after the first installation. 2 APPLICATIONS These motor pumps (TIGER, TIGER BC, SKIPPER, ARVEX & ARVEX BC) are used in ap- (ARVEX AISI 316 only avoid all problems related to suction and depriming.
  • Page 18: Management

    5 MANAGEMENT 5.1. STORAGE All the pumps must be stored indoors. in a dry. vibration-free and dust-free environment, pos- sibly at constant air humidity. They are supplied in their original packaging and must be kept there until installation. 5.2. TRANSPORT Avoid subjecting the products to needless jolts or collisions.
  • Page 19: Three Phase Pumps

    6.4. SINGLE-PHASE PUMPS WITH CONNECTION PLUG 6.5. SINGLE-PHASE PUMPS WITHOUT CONNECTION PLUG The specialised technician performing installation must make the electrical connection fol- legislation. 6.6. THREE-PHASE PUMPS thermal protectors in three-phase motors protect from overloading and not from running rometric relay coupled to the command contactor. 6.7 RESPONSIBILITY The Manufacturer does not vouch for the correct operation of the pumps and will not be responsible for damages that might be caused by them, in case they are tampered...
  • Page 20: Installation

    7 INSTALLATION TIGER & 7.1 SITE OF INSTALLATION TIGER BC EN 837-1 • Before immersing the electropump in the pit or tank, USE NO OIL CI. 1.6 ensure that the place is free from sand or solid sediment. is to be placed.
  • Page 21: Electrical Connection: ( 8.1 - 8.2 - 8.3)

    WARNING! The pump should not be run dry! It should be put fully into the liquid to be pumped. Slurping for long periods should be avoided. 8 ELECTRICAL CONNECTIONS CAUTION! ALWAYS FOLLOW THE SAFETY REGULATIONS! 8.1 The electrical installation must be carried out by an authorized and competent electri cian who assumes all the responsibilities.
  • Page 22: Checking The Direction Of Rotation For Three-Phase Motors

    8.4 CHECKING THE DIRECTION OF ROTATION (for three-phase motors) TIGER-TIGER BC-SKIPPER-ARVEX-ARVEX BC Fig. 2 CAUTION! ALWAYS FOLLOW THE SAFETY REGULATIONS 3. Carefully observe the kick-back on starting, looking at the pump from above. If the direction of (Fig. 2). If it is not possible to check as described above because the pump is already installed, check as fol- 4.
  • Page 23: Precautions

    9.2.FLOAT SWITCH SETTING TIGER TIGER BC - SKIPPER Float locking wire Float locking wire ARVEX - ARVEX BC Float locking wire Fig. 2 Fig. 3 10 PRECAUTIONS The pump must not be started more than 15 time in one hour so as not to subject the motor to ex- cessive thermal stress.
  • Page 24: Modifications And Spare Parts

    12 MODIFICATIONS AND SPARE PARTS Any modification not authorized beforehand relieves the manufacturer of all responsibility. All the spare parts used in repairs must be original ARVEN. For codes and denominations see enclosed sheet. All accessories must be approved by the manufacturer so as to be able to ensure maximum...
  • Page 25 FAULT CHECK (Possible cause) REMEDY A. Ensure that the impellers or the delivery pipe are not partly B. Ensure that the impellers are not B.Change the impellers C. Check the direction of rotation in three-phase versions (See Chapter on Electrical connection - Paragraph 8.4.).
  • Page 26: Technical Data

    2” 176x409 ARVEX-BC 150 3~ 400V 50Hz 14.5 2” 176x409 ARVEX-BC 200 3~ 400V 50Hz 2” 176x409 The mains connection current and voltage must respect the data stated on the plate. -The characteristics and technical data are not binding. Arven...
  • Page 27 ARVEN s.r.l. via Artigiani n°10 25030 MACLODIO (Brescia) - ITALIEN Tel. 030 9973973 - Fax 030 9973975 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG AUSGESTELLT AM 23. NOVEMBER 2016 ARVEN s.r.l. - via Artigiani, n°10 - 25030 Die Firma MACLODIO (BS) - ITALIEN erklärt vollkommener Eigenverantwortung,...
  • Page 28 SEIT. INTHAL ALLGEMEINE HINWELSE ANWENDUNGEN GEPUMPTE FLÜSSIGKEITEN TECHNISCHE DATEN UND ANWENDUNGSEINSCHRÄNKUNGEN VERWALTUNG VERWALTUNG Lagerung Transport HINWEISE 30 - 31 Fachpersonal Sicherheit Einphasenpumpen mit stecker Einphasenpumpen ohne stecker Dreiphasenpumpe INSTALLATION 32 - 33 Installationsort Betriebsbedingungen Hydraulikanschluß ELEKTROANSCHLUSS : ( 33 - 34 8.1 - 8.2 - 8.3) ANLASSEN: ( 34 - 35...
  • Page 29: Allgemeine Hinwelse

    Personen und kann Sachschäden verursachen, sondern läßt auch jeden Garantieanspruch Installation sorgfältig auf. 2 ANWENDUNGEN Diese Elektropumpen (TIGER, TIGER BC, SKIPPER, ARVEX & ARVEX BC (nur ARVEX AISI 316 oder Wannen installiert und alle Probleme im Zusammenhang mit dem Ansaugen und dem Abschalten sind somit ausgeschlossen.
  • Page 30: Verwaltung

    5 VERWALTUNG 5.1. LAGERUNG Alle Elektropumpen müssen in geschlossenen, vibrations- und staubfreien, trockenen Räumen 5.2. TRANSPORT Die Elektropumpen dürfen unter keinen Umständen am Speisekabel gezogen oder geho- ben werden. 6 HINWEISE 6.1. FACHPERSONAL Es ist ist ratsam, dass die Installation von Fachpersonal ausgeführt wird, das über die von den einschlägigen Nomen geforderten technischen Kenntnisse verfügt.
  • Page 31: Einphasenpumpen Mit Stecker

    EINPHASENPUMPEN MIT STECKER 6.4. Steckdose mit Schutzleiter (Erdleiter) anschließen. EINPHASENPUMPEN OHNE STECKER 6.5. Der Fachtechniker, der die Installation vornimmt, muss den Stromanschluss gemäß dem Schaltplan des Schaltkastens ausführen und erforderlichenfalls den Thermoschutz und die An- tenden Vorschriften im Installationsland entsprechen. DREIPHASENPUMPE 6.6.
  • Page 32: Installation

    7 INSTALLATION TIGER & TIGER BC 7.1 INSTALLATIONSORT • Bevor die Elektropumpe in den Schacht oder in den EN 837-1 USE NO OIL CI. 1.6 dieser keinen Sand oder harte Ablagerungen enthält. Aufnahmeschächte sorgfältig reinigen. • Die Elektropumpe mindestens 1 mt vom Boden des Brunnens entfernt halten, damit die nach der Installation •...
  • Page 33: Elektroanschluss : ( 8.1 - 8.2 - 8.3)

    Achtung! Ein Trockenlauf der Pumpe ist zu vermeiden. Die Pumpe sollte vollstandig in der För- ist zu vermeiden. Die Länge des an der Elektropumpe vorhandenen Speisekabels begrenzt die maximale Tauch- 8 ELEKTROANSCHLUSS ACHTUNG! STETS DIE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN BEACHTEN! 8.1 Die Elektroinstallation muß von einem autorisierten Fachmann ausgeführt werden, der dafür die volle Verantwortung übernimmt.
  • Page 34: Anlassen: ( 9.1)

    8.4 KONTROLLE DER DREHRICHTUNG (bei Drehstrommotoren) TIGER-TIGER BC - SKIPPER-ARVEX - ARVEX BC Abb. 2 ACHTUNG! STETS DIE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN BEACHTEN! 3.Den Rückstoß beim Anlassen von der Oberseite der Electropumpe aus beobachten es die Pfeile in der Zeichnung anzeigen (ABB.2). 1.Die Elektropumpe einschalten und die Fördermenge des Wassers beobachten.
  • Page 35: Vorsichtsmassnahmen

    9.2. EINSTELLUNG DES SCHWIMMERSCHALTERS TIGER TIGER BC - SKIPPER Niveauschalter Kabelblock Niveauschalter Kabelblock ARVEX - ARVEX BC Niveauschalter Kabelblock Abb. 3 10 VORSICHTSMASSNAHMEN Die Elektropumpe darf nicht öfter als 15 Mal pro Stunden anlaufen, damit der Motor nicht heißläuft. • FROSTGEFAHR einträchtigen könnten.
  • Page 36: Änderungen Und Ersatzteile

    12 ÄNDERUNGEN UND ERSATZTEILE Jede nicht ausdrücklich genehmigte Änderung enthebt den Hersteller von jeglicher Haftung. ARVEN sein; für Kodes und Bezeichnungen siehe beigefügtes Blatt . Alle eventuellen Zubehörteile müssen vom Hersteller genehmigt sein, damit die maximale Sicherheit der betreffenden Maschinen und 13 STORUNGSSUCHE UND ABHILFEN STÖRUNGEN...
  • Page 37 KONTROLLEN ABHILFEN STÖRUNGEN (mögliche Ursachen) A.Eventuelle verstopfungen be 4.Die Fördermenge ist seitigen unzureichend. verstopft oder verkrustet sind. schlissen sind. C.Bei den Drehstromversionen die Drehrichtung kontrollieren (Siehe Versorgungskabel untereinander vertauschen.. Absatz 8.4.). A.Sicherstellen, dass die zu 5.Der Wärme - und pumpende Flüssigkeit nicht Überspannungsschutz hält die Elektropumpe Überhitzung des Motors verur...
  • Page 38: Technisce Daten

    14 TECHNISCE DATEN TECHNISCE DATEN TIGER 70 1~ 230V 50Hz 150x361 TIGER 80 1~ 230V 50Hz 150x372 TIGER 80 3~ 400V 50Hz 150x372 TIGER 100 1~ 230V 50Hz 2” 150x385 TIGER 100 3~ 400V 50Hz 2” 150x385 TIGER 150 1~ 230V 50Hz 10.4...
  • Page 39 - via Artigiani, n°10 - 25030 MACLO- La société DIO (BS) - ITALY, sous sa propre responsabilité exclusive, déclare que les pompes TIGER, TIGER BC, SKIPPER, AR- VEX & ARVEX BC sont conformes aux directives suivantes: -Directive concernant la Compatibilité électromagnétique 2014/30/EU et modifications ultérieures.
  • Page 40 PAG. SOMMAIRE GÉNERALITÉS’ APPLICATIONS LIQUIDES POMPÉS DONNÉES TECHNIQUES ET LIMITES D’UTILISATION GESTION Stockage Transport AVERTISSEMENTS 42 - 43 Personnel spécialisé Securité Contrôle rotation arbre moteur Pompes triphasées Responsabilités INSTALLATION 44 - 45 Site d’installation Conditions de travail Raccordement hydraulique BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE : ( 45 - 46 8.1 - 8.2 - 8.3) Contrôle du sens de rotation pour moteurs triphasés...
  • Page 41: Géneralités

    2 APPLICATIONS Ces électropompes (TIGER, TIGER BC, SKIPPER, ARVEX & ARVEX BC) sont utilisées dans les installations d’extraction d’eaux claires et d’eaux usées de puits, et pour la vidange de bassins de décantation, permettent le pompage d’eaux même en présence de corps soli- des en suspension, ainsi que le pompage de liquides agressifs (uniquement l’ARVEX AISI...
  • Page 42: Gestion

    5 GESTION 5.1. STOCKAGE Toutes les électropompes doivent être stockées dans un endroit couvert, sec et avec une humi- dité de l’air constante si possible, sans vibrations et non poussiéreux. Elles sont fournies dans leur emballage d’origine dans lequel elles doivent rester jusqu’au mo- ment de l’installation.
  • Page 43: Pompes Triphasées

    6.4. POMPES MONOPHASÉES AVEC FICHE Elles sont fournies avec condensateur intégré et protecteur thermique, avec câble d’alimen- courant à l’aide d’un conducteur de protection (mise à la terre). 6.5. POMPES MONOPHASÉES SANS FICHE Le technicien spécialisé qui effectue l’installation doit effectuer le branchement électrique se- lon le schéma du tableau de commande et, le cas échéant, prévoir une protection thermique me à...
  • Page 44: Installation

    7 INSTALLATION TIGER & TIGER BC 7.1 SITE D’INSTALLATION EN 837-1 • Avant d’ immerger l’électropompe dans le puisard ou le USE NO OIL CI. 1.6 réservoir, s’assurer qu’il n’y a pas de sable ou desédiments solides. • En présence de sediments, nettoyer avec soin le puisard destiné...
  • Page 45: Branchement Électrique : ( 8.1 - 8.2 - 8.3)

    La longueur du câble d’alimentation présent sur I’électropompe limite la profondeur maximum d’immersion dans l’utilisation de l’électropompe proprement dite. 8 BRANCHEMENT ELECTRIQUE ATTENTION! RESPECTER TOUJOURS LES NORMES DE SECURITE ! 8.1 L’installation électrique doit être faite par un électricien éxperimenté et autorisé qui s’en assume toutes les responsabilités.
  • Page 46: Contrôle Du Sens De Rotation Pour Moteurs Triphasés

    8.4 CONTRÔLE DU SENS DE ROTATION (pour moteurs triphasés) TIGER-TIGER BC - SKIPPER-ARVEX - ARVEX BC Fig. 2 ATTENTION! RESPECTER TOUJOURS LES NORMES DE SECURITE ! Contrôle le sens de rotation chaque fois qu’on effectue une nouvelle installation. Il faudra procedér de la façon suivante 3.
  • Page 47: Précautions

    9.2.RÉGLAGE DE L’INTERRUPTEUR À FLOTTEUR TIGER TIGER BC - SKIPPER il bloque creux flottant il bloque creux flottant ARVEX - ARVEX BC il bloque creux flottant Fig. 3 10 PRÉCAUTIONS tre le moteur à des sollicitations thermiques excessives. •DANGER DE GEL :Lorsque l’électropompe reste inactive à une temperature inférieure à 0°C, il faut s’assurer qu’il n’y reste pas de l’eau qui en gelant pourrait endommager les composants de l’...
  • Page 48: Modifications Et Pièces De Rechange

    Toute modification non autorlsée au préalable dégage le constructeur de toute respon- sabilité. ARVEN. Pour les codes et les descriptions consulter la feuille jointe. Tous les accessoires doivent être autorises par le constructeur de maniére à pouvoir garantir le maximum de sécurité...
  • Page 49 COMPROBACIONES FALLAS REMEDIOS causas 4.El caudal es A.Éliminer les obstructions. de impulsión no estén en parte ob struidos o con incrustaciones. B.Remplacer les roues. esten desgastados. las versiones trifásicas ( ver el tion. capitulo Conexión eléctrica - Apartado 8.4.). 5 El dispositivo de pro no seademasiado denso, porque tección termoampero métrica detiene la...
  • Page 50: Caracteristiques Techniques

    176x409 ARVEX-BC 150 3~ 400V 50Hz 14.5 2” 176x409 ARVEX-BC 200 3~ 400V 50Hz 2” 176x409 Les donnés et les caratéristiques techniques fornies ne nous engagent pas. Arven se réserve le droit d’apporter toute modi- pas contraignants, mais seulemente indicatifs.
  • Page 51 - via Artigiani, n°10 - 25030 MACLO- La Empresa DIO (BS) - ITALY, bajo su propia y exclusiva responsabili- dad declara que los bombas TIGER, TIGER BC, SKIPPER, ARVEX & ARVEX BC se ajustan a las directivas siguientes: -Directiva relativa a la compatibilidad electromagnética 2014/30/EU y modificaciones siguientes.
  • Page 52 PAG. INDICE GENERALIDADES APLICACIONES LIQUIDOS BOMBEADOS DATOS TECNICOS Y LIMITACIONES DE USO MANEJO Almacenaje Transporte ADVERTENCIAS 54 - 55 Seguridad Control de la rotación del eje motor Bombas monofásicas con enchufe Bombas monofásicas sin enchufe Bombas trifásicas Responsabilidad INSTALACION 56 - 57 Lugar de instalación Condiciones de trabajo Conexión hidráulica...
  • Page 53: Generalidades

    2 APLICACIONES Estas electrobombas (TIGER, TIGER BC, SKIPPER, ARVEX & ARVEX BC) se utilizan en sistemas de elevación de aguas claras y sucias desde pozos, para vaciar fosas de decan- tación, para bombear agua también en presencia de cuerpos sólidos suspendidos y para sólo ARVEX AISI 316).
  • Page 54: Manejo

    5 MANEJO 5.1. ALMACENAJE Todas las electrobombas deberán almacenadas en un lugar cubierto, seco y, de ser posible, con humedad constante, sin vibraciones ni polvo. Se entregan con su embalaje original, que no será quitado hasta el momento de la instalación. 5.2.
  • Page 55: Bombas Monofásicas Con Enchufe

    6.4. BOMBAS MONOFÁSICAS CON ENCHUFE Se suministran con condensador y termoprotector incorporados, con cable de alimentación con conductor de protección (tierra). 6.5. BOMBAS MONOFÁSICAS SIN ENCHUFE El técnico especializado que realice la instalación deberá realizar la conexión eléctrica siguien- do el esquema del tablero de mando y, donde sea necesario, debe prever protección térmica 6.6.
  • Page 56: Instalacion

    7 INSTALACION TIGER & TIGER BC 7.1 LUGAR DE LA INSTALACIÓN • Antes de inmergir la bomba en el pozo o tanque, comprobar que no haya arena o sedimentos sólidos. EN 837-1 USE NO OIL CI. 1.6 • De haber sedimentos, limpiar bien los pozos de alojamiento del aparato.
  • Page 57: Conexion Electrica

    Atención!: La bomba no se debe dejar funcionar en seco! Debe estar completamente sumergi- debe evitarse. La profundidad máxima de inmersión que la electrobonmba podrá alcanzar dependerá de la longitud del cable de alimentación. 8 CONEXION ELECTRICA ATENCION! HAY QUE CUMPLIR SIEMPRE LAS NORMAS DE SEGURIDAD 8.1 La instalación eléctrica deberá...
  • Page 58: Puesta En Marcha

    8.4 CONTROL DEL SENTIDO DE ROTACION (para motores trifásicos) TIGER-TIGER BC-SKIPPER-ARVEX-ARVEX BC Fig. 2 ATENCION! HAY QUE CUMPLIR SIEMPRE LAS NORMAS DE SEGURIDAD! Se controlará el sentido de rotación en cada nueva instalación. El sentido de rotación deberá controlarse cada vez que se realice una nueva instalación.
  • Page 59: Precauciones

    9.2.REGULACION DEL INTERRUPTOR DE FLOTADOR . se sin impedimentos TIGER BC - SKIPPER TIGER Bloqueo cable flotador Bloqueo cable flotador ARVEX - ARVX BC Bloqueo cable flotador 10 PRECAUCIONES a excesivos esfuerzos térmicos. • PELIGRO DE CONGELACION: Cuando la electrobomba permanece inactiva a una temperatura inferior a 0°C, hay que comprobar que no queden residuos de agua que puedan congelarse...
  • Page 60: Modificaciones Y Piezas De Repuesto

    Cualquier modificación sin previa autorización libera al Fabricante de toda responsabi- lidad. Todas las piezas de repuesto utilizadas para las reparaciones tienen que ser originales ARVEN (para códigos y denominación véase hoja alegada). máxima seguridad de las máquinas e instalaciones donde estén montados.
  • Page 61 COMPROBACIONES FALLAS REMEDIOS causas 4.El caudal es A.Éliminer les obstructions. de impulsión no estén en parte ob struidos o con incrustaciones. B.Remplacer les roues. esten desgastados. las versiones trifásicas ( ver el tion. capitulo Conexión eléctrica - Apartado 8.4.). 5 El dispositivo de pro no seademasiado denso, porque tección termoampero métrica detiene la...
  • Page 62: Datos Tecnicos

    14 DATOS TECNICOS DATOS TECNICOS TIGER 70 1~ 230V 50Hz 150x361 TIGER 80 1~ 230V 50Hz 150x372 TIGER 80 3~ 400V 50Hz 150x372 TIGER 100 1~ 230V 50Hz 2” 150x385 TIGER 100 3~ 400V 50Hz 2” 150x385 TIGER 150 1~ 230V 50Hz 10.4...
  • Page 63 - via Artigiani, n°10 - 25030 MACLODIO A firma (BS) - ITALY, , sob a sua exclusiva responsabilidade, declara que as bombas TIGER, TIGER BC, SKIPPER, ARVEX & ARVEX BC são em conformidade com os seguintes regulamentos: -Regulamento da Compatibilidade electromagnética 2014/30/EU e sucessivas modificações.
  • Page 64 PAG. INDICE ASPECTOS GERAIS APLICAÇÕES LÍQUIDOS BOMBEADOS DADOS TÉCNICOS E LIMITAÇÕES DE USO GESTÃO Armazenamento Transporte ADVERTÊNCIAS 66 - 67 Pessoal especializado Segurança Controlo da rotação do eixo do motor Bombas trifásicas Responsabilidade INSTALAÇÃO 68 - 69 Condições de funcionamento Conexão hidráulica LIGAÇÃO ELÉCTRICA: ( 69 - 70...
  • Page 65: Aspectos Gerais

    2 APLICAÇÕES Estas electrobombas (TIGER, TIGER BC, SKIPPER, ARVEX & ARVEX BC) podem ser uti- lizadas nas instalações de levantamento de águas claras e sujas de poços, para o esvazia- mento de fossos de decantação, , para o bombeamento de águas mesmo quando há corpos só...
  • Page 66: Gestão

    5 GESTÃO 5.1. ARMAZENAGEM Todas as electrobombas devem ser armazenadas em lugar coberto, seco e com humidade do ar possivelmente constante, sem vibrações e poeira. São fornecidas na sua embalagem original em que devem permanecer até que sejam instala- das. 5.2.
  • Page 67: Bombas Trifásicas

    6.4. BOMBAS MONOFÁSICAS COM FICHA São fornecidas com condensador e termoprotetor incorporados, com cabo de alimentação proteção (terra). 6.5. BOMBAS MONOFÁSICAS SEM FICHA O técnico especializado que efetua a instalação deve realizar a ligação elétrica seguindo o esquema do quadro de comando e, se requerido, deve incluir a proteção térmica e os conden- 6.6.BOMBAS TRIFÁSICAS Instalar no quadro de comando um salvamotor adequado com curva de acordo com a corrente comando deve ter um relé...
  • Page 68: Instalação

    7 INSTALAÇÃO TIGER & TIGER BC 7.1 SÍTIO DE INSTALAÇÃO • Antes de imergir a electrobomba no poço ou depósito, assegurar-se que não haja areia ou sedimentos sólidos EN 837-1 USE NO OIL CI. 1.6 • Se houver sedimentos, limpar cuidadosamente os poços de alojamento.
  • Page 69: Ligação Eléctrica

    evitada. O comprimento do cabo de alimentação presente na electrobomba limita a profundidade má- xima de imersão na utilização da própria electrobomba 8 LIGAÇÃO ELÉCTRICA ATENÇÃO! OBSERVAR SEMPRE AS NORMAS DE SEGURANÇA! 8.1 A instalação eléctrica deve ser efectuada por um electricista qualificado, autorizado que se assuma todas as responsabilidades.
  • Page 70: Controlo Do Sentido De Rotação Para Motores Trifásicos

    8.4 CONTROLO DO SENTIDO DE ROTAÇÃO (para motores trifásicos) TIGER-TIGER BC-SKIPPER-ARVEX-ARVEX BC Fig. 2 ATENÇÃO! OBSERVAR SEMPRE AS NORMAS DE SEGURANÇA Se controlará el sentido de rotación en cada nueva instalación. O sentido de rotação deverá ser controlado todas as vezes que se executar uma nova instalação.
  • Page 71: Precauções

    9.2.REGULAÇÃO DO INTERRUPTOR FLUTUANTE . TIGER BC - SKIPPER TIGER Bloqueio cabo flutuante Bloqueio cabo flutuante ARVEX - ARVEX BC Bloqueio cabo flutuante Fig. 3 10 PRECAUÇÕES A electrobomba não deve ser accionada mais de 15 vezes por hora para não submeter o motor a excessivas solicitações térmicas...
  • Page 72: Modificações E Peças Sobresselentes

    Qualquer modificação que não tenha sido autorizada preventivamente, isenta o fabricante de qualquer tipo de responsabilidade. Todas as peças sobressalentes nas reparações de- vem ser originais da ARVEN para códigos e descrições veja a folha anexada. segurança das máquinas e das instalações em que estas máquinas podem ser montadas.
  • Page 73 VERIFICAÇÕES FALHAS REMÉDIOS causa A.Remover eventuais 4.A Vazão está ra de vazão não estão parcialmen obstruções. B.Substituir os rotores. estão desgastados. nas versões trifásicas (Vide Alimentação entre eles. - Parágrafo 8.4.).. 5 O dispositivo de bombeado não é muito denso metrica pára a electro porque isto poderia provocar sobreaquecimento do motor.
  • Page 74: Dados Técnicos

    14 DADOS TÉCNICOS DADOS TÉCNICOS TIGER 70 1~ 230V 50Hz 150x361 TIGER 80 1~ 230V 50Hz 150x372 TIGER 80 3~ 400V 50Hz 150x372 TIGER 100 1~ 230V 50Hz 2” 150x385 TIGER 100 3~ 400V 50Hz 2” 150x385 TIGER 150 1~ 230V 50Hz 10.4...
  • Page 75 ARVEN s.r.l. via Artigiani n°10 25030 MACLODIO (Brescia) - ITALIE Tel. 030 9973973 - Fax 030 9973975 2016 - via Artigiani, s/n - 25030 MACLODIO (BS) - ITALY ARVEN ARVEX BC, ARVEX, SKIPPER, TIGER BC, TIGER Marcello Grazioli Technical & Quality Dept. ARVEN s.r.l.
  • Page 76 78 - 79 80 - 81 81 - 82 82 - 83 83 - 84 84 - 85...
  • Page 77 (ARVEX BC, ARVEX, SKIPPER, TIGER BC, TIGER) (ARVEX AISI 316 REGAL PROFESSIONAL 1 Kg/dm³ 1mm²/s IP 68 70 dB EC 89/392/CEE CEI 2-3 - CEI 61-69 (EN 60335-2-41...
  • Page 78 IEC 364 CEI 64/2...
  • Page 80 TIGER & TIGER BC EN 837-1 USE NO OIL CI. 1.6 SKIPPER EN 837-1 USE NO OIL CI. 1.6 ARVEX & ARVEX BC EN 837-1 USE NO OIL CI. 1.6...
  • Page 82 TIGER-TIGER BC - SKIPPER-ARVEX - ARVEX BC (13)
  • Page 83 TIGER BC - SKIPPER TIGER ARVEX - ARVEX BC Fig. 3...
  • Page 84 ARVEN...
  • Page 87: Collegamenti Elettrici

    15. ELECTRICAL CONNECTION...
  • Page 92 ARVEN S.r.l. Via Artigiani n°10 25030 Maclodio - Brescia Italy Tel. +39.030.9973973 Fax +39.030.9973975 e-mail: info@arven.it www.arven.it 0940.NLB002.00...

Ce manuel est également adapté pour:

Tiger bcSkipperArvexArvex bc

Table des Matières