Le PF730 peut lire vidéos, photos et fichiers musicaux depuis différentes sources média: clés USB, cartes mémoire ou bien depuis la mémoire interne du cadre photo.. PF730 est très simple d’utilisation grâce à ses boutons simples et clairs ou bien sa télécommande. Ce cadre photo est également équipé...
Mode réveil entièrement paramétrable – réveillez-vous au son de votre chanson favorite Modes couleur réglables pour vos photos Système requis︱ Système requis pour faire fonctionner le cadre photo avec un ordinateur: Prise 100~240V pour l’adaptateur secteur. Ordinateur avec post USB fonctionnel. Un des OS suivants: Windows®...
Utilisez un chiffon doux et glissez le doucement sur l’écran • S auvegarde des données Transcend NE PEUT être tenu responsable de la perte ou endommagement de données • Durant l’utilisation de l’appareil . Si vous souhaitez brancher une clé USB ou une carte mémoire dans votre cadre photo, nous vous conseillons de d’abord faire une sauvegarde des données...
Première utilisation︱ Ecran 7” LCD Port SD/SDHC/ MMC/ MS Port Mini-B USB (connexion PC) Alimentation Port USB (pour clés) Haut-parleur Bouton Menu/Mise en marche Bouton OK Boutons de Navigation Bouton d’Options Volume Attachement pour Sécurité Orifice pour support...
R égler le c adre photo Attachez la tige au dos du cadre photo puis bloquez-la en la faisant tourner dans le sens des aiguilles comme montré ci-dessous. Vous pouvez positionner le cadre photo horizontalement (paysage) ou verticalement (portrait). Connectez le câble d’alimentation au cadre photo. Branchez le câble dans une prise électrique.
ATTENTION! NE JAMAIS brancher le câble USB quand une clé USB est insérée dans le cadre photo. Haut-parleur Le cadre photo dispose d’un haut-parleur situé au dos de l’appareil. Il vous permet d’écouter vos chansons favorites durant un diaporama ou une vidéo.
Boutons de navigation Au dos du cadre photo se trouvent 8 boutons de navigation qui vous permettent de parcourir les différents menus disponibles, sélectionner des fichiers et accéder aux nombreuses options de l’appareil. Menu principal Le menu principal regroupe la totalité des options proposées par le cadre photo. Vous pouvez à tout moment revenir à...
Menu des Options Le Menu des Options permet d’accéder à des fonctions additionnelles disponibles pour le mode en cours d’utilisation (Diaporama, Calendrier, etc). Appuyez sur pour ouvrir la fenêtre des Options. Appuyez sur pour déplacer le curseur vers le panneau des options. Utilisez les boutons pour sélectionner une option puis appuyez sur pour...
Appuyez une nouvelle fois sur le bouton pour fermer la fenêtre. La fenêtre disparaît de toute façon après quelques instants d’attente. Télécommande Votre cadre photo est livré de série avec une télécommande. Vous pouvez utiliser aussi bien les boutons de navigation situés sur le cadre digital que la télécommande.
Connexion à un ordinateur︱ Si vous désirez transférer des photos ou des fichiers musicaux entre votre ordinateur et le cadre photo, veuillez connecter ce dernier à un port USB sur votre PC en utilisant le câble. Allumez votre cadre photo. Branchez l’extrémité...
* Note: E:,F: et G: sont des exemples de lettres qui peuvent être différentes d’un ordinateur à un autre Retirer le cadre photo (de Windows): Cliquez sur l’icône Disque amovible dans la barre d’outil. La fenêtre Retirer le matériel apparaîtra. Sélectionnez-la pour continuer. Une fenêtre avec le message “l’appareil de stockage USB peut être retire du système.”...
Linux® Kernel 2.4 ou version plus récente Aucun pilote requis. Branchez votre cadre photo dans un port USB puis montez-le. Créez un directoire pour le cadre photo. Exemple: mkdir /mnt / Photo Frame 2. Puis montez le cadre photo. Exemple: mount –a –t msdos /dev/sda1 /mnt / Photo Frame Retirer le cadre photo (sous Linux): Exécutez la commande umount /mnt/ Photo Frame pour démonter l’appareil.
Modes Photo Le cadre photo dispose de 3 modes de base – Onglet, Photo et Diaporama. Le mode Onglet vous permet de choisir une photo au choix, le mode Photo fait apparaître une photo à la fois tandis que le mode Diaporama fera apparaître à...
Page 16
Options: Ajouter/retirer de mes favoris: Copiez les photos en cours de sélection dans le mode vision global dans la mémoire interne du cadre photo quand la source est une carte mémoire ou une clé USB. Pour retirer une photo de la mémoire interne, sélectionnez “Mes favoris” en tant que source, naviguez dans le mode vision globale pour choisir la photo à...
Page 17
Sélectionner Plusieurs Photos: Cette option vous permet de choisir plusieurs photos qui seront copiées dans la mémoire interne du cadre photo. 20 photos en mode onglet avec une case de sélection seront affichées par page. Utilisez les boutons HAUT, BAS, GAUCHE et DROITE pour passer d’une photo a l’autre et appuyez sur pour sélectionner ou annuler une photo ou un dossier.
Page 18
• Sélection inversée: Pour choisir tous les objets non sélectionnés, et annuler la sélection précédemment réalisée. • Diaporama: Pour démarrer un diaporama des photos sélectionnées. Ajouter / Retirer de mes favoris: Pour copier ou retirer les photos sélectionnées se trouvant •...
Mode Photo Vous pouvez regarder, zoomer ou faire tourner une photo dans ce mode. Utilisez les boutons GAUCHE et DROIT pour passer d’une photo à l’autre. Options: Zoom: Sélectionner cette option pour agrandir l’image en cours en 2x. Vous pouvez également augmenter la valeur du zoom en 4x, 8x ou retourner en mode normal.
Page 20
Thèmes: Cette option vous permet d’entrer dans un sous-menu qui vous proposent différents thèmes de cadre à faire apparaître autour de la photo choisie, aussi bien en mode diaporama qu’en mode photo. Utilisez les boutons pour choisir entre les thèmes Pas de thème, Noël, Halloween, St Valentin ou Nouvel An.
Mode Diaporama Ce mode permet de passer en revue toutes les photos stockées dans la source choisie par vos soins. Le mode diaporama fonctionne selon les réglages déterminés dans le menu des options. Utilisez les boutons GAUCHE et DROIT pour passer d’une photo à une autre. Options: Musique de fond: (dés)activer la lecture de fichiers musicaux.
Page 22
Ordre du diaporama ( ): Ajuster l’ordre dans lequel les photos seront affichées en appuyant sur les boutons • Normal: Affichage de toutes les photos par séquence. • Aléatoire: Affichage de toutes les photos dans un ordre aléatoire. • Normal dans dossier: Affichage de toutes les photos d’un dossier par séquence. •...
Lecteur MP3︱ Le lecteur MP3 fait apparaître les informations relatives à la chanson jouée, la date et l’heure au bas de l’écran pendant qu’une photo ou un diaporama est en cours d’utilisation. Pour ouvrir le lecteur MP3, appuyez sur le bouton de la télécommande ou bien sélectionnez la fonction Musique dans le menu principal.
Page 24
Fait apparaître le titre de l’album, le nom de l’artiste, et le titre de Album / Artiste / la chanson Chanson Les fonctions du Lecteur sont simples et ergonomiques. Appuyez sur pour lire, le fichier MP3 ou le mettre en pause. Appuyez sur pour arrêter la lecture.
Page 25
votre choix. Le chemin est indiqué en haut de l’écran. Vous pouvez voir dans la liste tous les fichiers disponibles stockés en mémoire. Utilisez les boutons pour naviguer dans les dossiers de votre choix. Appuyez sur pour entrer dans le dossier de votre choix. Appuyez sur pour sortir et revenir à...
Calendrier︱ Grâce à la fonction Calendrier, le cadre photo se transformé en un attrayant calendrier qui fait apparaître horloge et date, et vous permet d’entrer les dates importantes de votre vie (fêtes, anniversaires etc…) tout en affichant vos photos préférées. Le calendrier fait également apparaître la date et l’horloge digitale en mode Photo et Diaporama.
Page 28
Dates importantes: Vous pouvez sauvegarder des dates qui vous tiennent à cœur dans le calendrier. Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour y parvenir: 1. Sélectionnez “Dates Importantes” dans le menu des Options. 2. Quatre types de dates avec couleur spécifique sont disponibles: Aucun, Anniversaire, Fête et Date.
Lecteur Vidéo︱ Appuyez sur le bouton de la télécommande ou choisissez la fonction Vidéo du menu principal pour ouvrir le lecteur. La liste des vidéos disponibles se trouve à droite de l’écran. Elle vous permet de choisir une vidéo de votre choix dans différents dossiers.
Page 30
Options: Pour connaître toutes les options disponibles dans le menu Vidéo, vous pouvez ou bien utiliser la télécommande ou suivre les instructions à l’écran. Appuyez sur puis utilisez les boutons pour sélectionner l’option de votre choix. Appuyez sur pour entrer dans la fonction sélectionnée ou bien ouvrir le sous-menu. Ajouter / Retirer de mes favoris: Copiez le fichier de votre choix depuis la mémoire où...
Réglages︱ Le menu des Réglages vous propos de nombreuses fonctions avancées qui permettent de régler le cadre photo à votre guise : écran, date/heure/réveil, langue et minuteur pour l’arrêt automatique du cadre photo. Ce menu peut être ouvert en sélectionnant la fonction Réglages dans le menu principal. 1.
Page 32
pour régler les options “Luminosité”, “Contraste”, “Plein Ecran”, “Mode Couleur”, et “Optimiser la taille des images dans Mes Favoris”. 2. Appuyez sur pour modifier l’objet sélectionné (la luminosité et le contraste seront alors immédiatement changés) • Luminosité: appuyez sur de la télécommande pour ajuster la luminosité de l’écran. •...
Page 33
NOTE: Le cadre photo préserve toujours le ratio d’aspect original de toutes les images, basé sur les informations concernant l’orientation de chaque photo (EXIF), et NE LES ETIRE JAMAIS afin que les images remplissent l’écran. Pour retirer les barres noires qui se trouvent en haut/bas/sur les côtés de chaque photo, utilisez les options de Plein Ecran mentionné...
Page 34
Réveil La fonction Alarme (Réveil) permet de régler l’horloge interne afin de vous réveiller au son de votre chanson favorite. Sélectionnez Alarm dans le Menu des Réglages, et utilisez les boutons pour régler les options réveil marche/arrêt, heure réveil, son réveil, volume réveil, mode réveil ou minuteur sommeil.
Page 35
Date / Heure Cette option vous permet d’ajuster l’heure et la date du jour et d’utiliser le cadre photo comme réveil. Le mode veille -MARCHE/ARRET permet de n’utiliser la batterie que lorsque c’est nécessaire. Sélectionnez Date/Heure dans le menu des réglages et utilisez les boutons pour naviguer entre les options date, heure, allumage automatique, arrêt automatique et gestion de l’allumage/arrêt automatique.
Page 36
choisir entre les heures et les minutes, et utilisez pour ajuster la valeur. 3. Allumage/Arrêt automatique: Permet d’activer et de désactiver cette fonction. Utilisez pour ajuster la valeur. Mode Startup Cette option vous permet de choisir le mode par défaut (Diaporama, Photo, Vidéo, Musique, Calendrier ou Menu principal) qui sera affiché...
Page 37
4. Une fois le processus terminé, le menu des réglages apparaîtra à nouveau. Mise à jour du progiciel Utilisez cette fonction pour disposer d’un cadre photo avec la dernière version disponible (que vous pouvez télécharger sur le site Internet Transcend).
Page 38
Ne pas retirer pas le câble d’alimentation ou aucun appareil de stockage lorsque le progiciel est en cours de téléchargement. Si ce téléchargement ne fonctionne pas et que le cadre photo ne s’allume pas, veuillez prendre contact avec le support technique de Transcend.
Si ces éléments ne vous permettent pas de résoudre votre problème, veuillez contacter votre vendeur, centre ou branche locale de Transcend. Vous pouvez également trouver des éléments supplémentaires sur notre site Internet. Pour des problèmes d’ordre mécanique, veuillez vous reporter au manuel de l’utilisateur du cadre photo.
Page 40
Le cadre photo ne lit que certains types de formats vidéos. Veuillez vous reporter à la section Questions & Réponses concernant le cadre photo qui se trouve sur le site Internet de Transcend pour de plus amples informations sur l’encodage de vos vidéos aux formats acceptés par le cadre photo.
Recyclage︱ Recyclage du produit (WEEE): Ce produit comporte des composants et matériaux de haute qualité qui peuvent être réutilisés et recyclés. Le symbole affiche ci-dessus signifie que ce produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC: Ne jamais jeter ce produit avec vos autres déchets ménagers. Veuillez vous renseigner auprès du magasin où...
Période de garantie: La période de garantie du cadre photo est de 2 ans à partir de la date d’achat (Politique de remplacement pour pixel défectueux: Si le produit a été acheté il y a moins d’un an, Transcend remplacera ou réparera ledit appareil avec écran LCD si moins de 99.99% des pixels sont en état de fonctionner).